ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Боже милосердный, женщина, говори же! Твои загадки меня просто пугают!
Ц С каждым произнесенным словом голос Девлина становился громче.
Ц Не кричи на меня, Ц попросила Мориа. Ц Мне и так сейчас нелегко.
Она еще ни разу в жизни не открывала кому-либо своих чувств. Наверное, это
было тяжелее, чем оторвать себе руку. Казалось, слова застревали у нее в го
рле.
Девлин привлек Мориа к своей груди. Затем поднял за подбородок ее голову,
желая, чтобы девушка смотрела ему в лицо Ц пусть даже она не может его вид
еть.
Ц Что, черт побери, с тобой происходит? Ц с тревогой спросил он.
Мориа попыталась восстановить в памяти черты стоящего сейчас перед ней
человека, вспомнить ощущения от прикосновений его сильных рук.
Ц Я поняла, что влюбилась в тебя, несмотря на то что всячески противилась
этому чувству. Особенно я не хотела этого, когда потеряла зрение и ты нача
л присматривать за мной, считая себя виноватым. Ты думал, что именно твое п
роклятие навлекло молнию на мою голову. Но на самом деле всему причиной я
Ц это мое упрямство заставило меня остаться рядом с деревом и стоять на
открытом месте подобно громоотводу. Ты совершенно не виноват в том, что с
о мной произошло, и я вовсе не требую какой-либо помощи с твоей стороны.
Девлин подумал, что эта девушка никогда не перестанет его удивлять. Того,
что она сейчас говорила, он ожидал от нее меньше всего. До сих пор она всяч
ески отрицала, что между ними существует взаимное притяжение, скрывала с
вои чувства и не стеснялась в выборе нелестных эпитетов в его адрес.
Ц Ты это говоришь так безрадостно, словно любовь ко мне для тебя хуже сме
рти, Ц невесело рассмеялся Девлин. Ц Не могу сказать, что это для меня ле
стно. Не так уж я и плох, если не брать в расчет, что меня разыскивают по обви
нению в покушении на жизнь белого и я не могу показаться ни в одном городе
Нью-Мексико и Аризоны, по крайней мере Ц непереодетым.
Ц Какая славная пара Ц человек, которого разыскивают, и слепая женщина,
Ц мрачно откликнулась Мориа.
Девлин нахмурился. Он подумал, что каждый их разговор, начинаясь вполне м
ирно, обязательно завершается скандалом.
Ц Я говорю так, потому что не должна тебя любить, Ц убежденно продолжила
девушка. Ц Я для тебя помеха. Ты стремишься оправдать свое имя перед зако
ном и отомстить Беркхарту. А меня намереваешься оставить в Тусоне, чтобы
я тебе не мешала.
Ц Я только стараюсь оградить тебя... Ц запротестовал Девлин.
Мориа прижала пальцы к его губам, чтобы не дать Девлину договорить.
Ц Еще в тот день, когда ты сказал, что влюбился в меня, я поняла, что в тебе г
оворит лишь чувство сострадания. Ты пытался сделать так, чтобы я не ощуща
ла себя совершенно ненужной и брошенной, хотел поддержать мой ослабевши
й дух. Я благодарна тебе, но ты должен признать: это было сказано тобою лиш
ь из чувства жалости. Свое признание ты не повторил ни разу за все время, п
ока мы были вместе. И в первый раз ты произнес его, повинуясь только мимоле
тному порыву.
Ц Разве я недостаточно умен, чтобы знать, что я чувствую? Ц Девлин не смо
г сдержать улыбку.
Ц Если бы я не была слепой, ты вряд ли произнес бы эти слова. И пока я не уви
жу тебя, я не смогу в это поверить.
Чем дольше длился их разговор, тем меньше Девлин надеялся на его благопо
лучное окончание. Мориа призналась ему в своей любви, но как он может этом
у радоваться, если она подвергает сомнению его чувства к ней? По опыту он у
же знал Ц переубедить ее невозможно. Мориа считала, что в каждом вопросе
есть только две стороны Ц ее и неправильная. Впрочем, это не трудно было п
онять Ц недоверие к мужчинам укоренилось в ней окончательно. Она не мог
ла себе представить, что кто-либо способен проявлять по отношению к ней и
ные чувства, кроме плотских желаний или жалости.
Ц Могу я спросить, зачем ты затеяла эти долгие объяснения? Ц задал вопро
с Девлин.
По его тону Мориа поняла, что начала раздражать своего собеседника, но он
а все же была полна решимости высказаться до конца.
Ц Мне придется прожить на твоем ранчо несколько дней, прежде чем я найду
работу, которая позволит мне вернуться обратно в Техас... Ц начала Мориа.

Ц Но ты никуда не уедешь...
Ц ...и когда я приобрету билет на дилижанс, я не хочу, чтобы ты отправился з
а мной следом просто потому, что считаешь себя обязанным это сделать.
Ц Я уже сказал Ц ты останешься со мной.
Ц В Техасе есть специальные дома для слепых.
Ц Тебе не нужно об этом думать, потому что у тебя есть я.
Мориа тяжело вздохнула:
Ц У меня никого нет. Я не хочу со страхом ждать того дня, когда твоя жалост
ь исчезнет и ты поймешь, что хочешь другой жизни, чем та, которую я могу теб
е предложить. Я не хочу быть рядом с тобой, когда ты, устав от своего тяжело
го бремени, найдешь себе другую женщину.
Девлин собрался было возразить, но Мориа предупреждающе подняла руку Ц
и попала прямо в подбородок Девлина. Прикусив язык, тот замычал от боли. Но
Мориа не поняла, что произошло, и продолжала:
Ц Я видела, как моя мать связала свою судьбу с Вэнсом Тэтчером, стремясь
избавиться от одиночества и стать спокойной за свою и мою безопасность,
и как позднее она глубоко сожалела о своей ошибке. Фактически она так и ос
талась одна. Я не хочу повторить ее судьбу.
На губах Мориа появилась печальная улыбка.
Ц Я разделила твою страсть, но на моем месте могла оказаться любая друга
я. Тебе в твоем вынужденном отшельничестве просто была нужна женщина. Ко
гда ты покинешь Тусон, между нами будет все кончено. Наши отношения должн
ы будут прекратиться ради нас обоих.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики