ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Когда он их увидит, то может захотеть их заполучить. Вы же знаете, какую слабость питают индейцы к лошадям, особенно к чужим.Клей покачал головой.— Вы никому не доверяете, не так ли?— Только не в этих краях. Я… — Он замолчал и усмехнулся. — Что ж, вы правы, лейтенант, надо отдать вам должное. Вон скачет ваш разведчик.Они ждали, пока всадник приблизится к ним. Койот скакал во весь опор. Он был крайне возбужден.— Я нашел их, — сказал он Клею, спрыгивая с лошади. — Волчий каньон. Семь мужчин, одна женщина. Надо ехать ночью, пока они там.— Поехали! — воскликнул Бун, направляясь к лошади.— Подождите, — сказал ему Клей. — Мы не можем напасть на них в открытую. Они услышат, что мы приближаемся, и скроются. — Он взглянул на Койота. — В каньон ведет только одна дорога?Индеец кивнул.Клей повернулся к Буну.— Мы поскачем в этом направлении до тех пор, пока не окажемся так близко, что они смогут нас услышать. Тогда мы спешимся и поведем наших коней. Расположимся у входа в каньон, а утром перекроем им дорогу.Бун кивнул.— Хорошо. Только скажите вашим людям, чтобы лучше целились. Я не хочу терять моих лошадей.Клей в упор посмотрел на него.— Стрелять будем только мы. Предоставьте это нам, мистер Бун. Если потребуется, вы можете оказать нам помощь. А вообще скажите вашим людям, чтобы они не вынимали ружей из чехлов. Я не потерплю преднамеренного убийства и тем более никому не позволю стрелять в женщину!Глаза Буна сузились от негодования.— Как скажете, лейтенант, — прорычал он. — Похоже, вы знаете эту женщину. Может быть, даже питаете к ней какие-то чувства.— Я пока не знаю точно, кто эта женщина, мистер Бун. У меня просто есть кое-какие предположения. Если она та, о ком я думаю, то да, я испытываю к ней особые чувства, но не того рода, о чем вы думаете. Делайте то, что я говорю, и у вас вновь будут ваши лошади. Ведь это главное для вас, не так ли?Бун приблизился к нему.— Эта женщина предлагала себя моим сторожам, лейтенант Янгблад. Если вы считаете, что это невинная и порядочная женщина, вы ошибаетесь.Клей посмотрел ему прямо в глаза.— Я думаю, это вы ошибаетесь, мистер Бун.Они обменялись вызывающими взглядами.— Смотрите не просчитайтесь, лейтенант, иначе мы с ребятами распорядимся по-своему.Он повернулся и ушел прочь. Клей взглянул на Койота, сидевшего верхом на своей лошади.— Ты хорошо рассмотрел эту женщину?Койот кивнул.— Это юная мексиканка.Клей вздохнул и обратился к своим людям:— По коням. * * * Нина оседлала своего черного коня и направила его к табуну украденных лошадей, собирая их в путь. Бандиты Биллингса свистели и кричали, выгоняя коней из каньона.Утро выдалось приятное и прохладное. Они все отлично позавтракали беконом с ржаным хлебом, и страхи Нины о том, что их могут настигнуть преследователи, немного рассеялись. Ночь прошла тихо. Теперь им предстоял нелегкий путь на север, в Санта-Фе.Нина держалась позади стада, покидавшего Волчий каньон. Майк был уверен, что все прошло замечательно, и за этих лошадей его знакомый покупатель в Санта-Фе отвалит им кучу денег. Нина в уме уже прикидывала, на какую сумму могут рассчитывать они с Эмилио, надеясь, что Майк получит за лошадей даже больше, чем ожидает, но все ее расчеты вмиг разлетелись, когда она увидела сверкающий в лучах восходящего солнца металл.Винтовка? Сердце бешено забилось у нее в груди, глаза округлились от удивления, когда у входа в каньон вдруг появились солдаты.— Стоять! — закричал кто-то. — Бросай оружие! — Из-за ослепительного солнца Нина не могла видеть лиц солдат. Паника охватила все ее существо.— Всем скакать вперед! — крикнул Майк.Внезапно воцарился хаос. Майк и другие бандиты, включая Эмилио, поскакали вперед во весь опор, стреляя на скаку и погоняя краденых лошадей.— Нина, скачи за нами! — услышала она крик Эмилио.Из-за поднятой пыли она не видела его. Она лишь слышала выстрелы и могла только гадать, где находятся всадники. Она пустила верного коня галопом, пытаясь догнать бандитов. Нина полагала, что сможет уйти от погони. Но как они их нашли? Майк был уверен, что этого не произойдет.Нина мчалась в клубах пыли и вдруг вскрикнула от удивления и страха, увидя тело Майка, валяющееся на земле. Казалось, что он мертв. Ни у кого не было времени проверять, так ли это на самом деле. Но где же Эмилио? Перед ней лишь стелились волны удушающей пыли. Вдруг она увидела просвет и помчалась туда, чувствуя, что кто-то ее преследует. Нина пригнулась. Шляпа слетела с ее головы, волосы растрепались. Ее конь летел, как вихрь. Внезапно сильная рука схватила девушку за плечо. Она закричала, царапаясь и брыкаясь, когда какой-то мужчина начал стаскивать ее с лошади. Наконец, ее швырнули на землю с такой силой, что у нее перехватило дыхание. В глазах потемнело, кто-то рывком поставил ее на ноги. Нина ловила ртом воздух, едва не падая. Кто-то схватил ее за волосы и рванул их вниз. Она ощутила револьвер у своего горла.— Ты заработала петлю, мексиканская сучка! — прорычал какой-то человек.— Отпусти ее, Бун! — услышала она другой голос, который, казалось, был ей знаком.— Она заслужила смерть!— Иди, помогай своим людям собирать лошадей. Отпусти девушку, или, клянусь, я пристрелю тебя на месте!Клайд Бун отпустил Нину, и она упала на колени. Она смутно осознавала, что напавший на нее человек ушел и к ней приблизился другой. Она открыла глаза, увидела высокие сапоги, голубые штаны с желтой полосой вдоль шва. Солдат! Потом ее взгляд коснулся его лица, и Нина удивленно вскрикнула:— Лейтенант Янгблад!— Итак, это вы! — прорычал Клей, рывком ставя ее на ноги. Глава 12 — Черт возьми, Нина Хуарес! Что же вы делаете!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики