ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Это всего лишь мебель. Ее не съешь, и налоги ею не заплатишь, Ц небрежн
о бросила Мюйрин тоном подчеркнуто равнодушным.
Локлейн наблюдал, как она спускается по ступенькам со старым стулом. В ко
нце концов он сдался и решил, что бесполезно бороться с Мюйрин, когда она ч
то-то решила. Это все равно что бороться с ветром.
Всю ночь они работали в доме, и в холодном утреннем свете, к половине седьм
ого, Локлейн смотрел, как грузят вещи в Понозку, чтобы отвезти их на рынок
в город.
Ц Мы отремонтируем двухместную коляску и маленькую собачью повозку, та
к что их тоже можно будет продать, Ц скапала Мюйрин, подойдя к нему.
Ц Но, Мюйрин, вы добропорядочная леди. Как вы сможете наносить визиты без
коляски?
Мюйрин рассмеялась.
Ц У меня нет лошади, которая бы тянула ее! И притом, разве я могу кого-нибу
дь пригласить сюда, где нет ничего, кроме голых осыпающихся стен?
Она снова зашла в дом и поднялась в свою маленькую спальню, где помыла ру
ки, смуглое лицо, вытерлась полотенцем. Затем она спустилась по лестнице
и принялась разбирать чемоданы, принесенные рабочими в комнату, котора
я, как догадалась Мюйрин, некогда была гостиной.
Локлейн, обеспокоенный холодом, который, казалось, проникал в каждую щел
ь старого дома, проверил трубу, убедился, что она не заложена, а потом прин
ес немного дров, чтобы развести огонь.
Чемоданы были набиты старыми и довольно дорогими вещами. Вскоре Мюйрин
решила, что Патрик и Сиобан, которые имели опыт торговли на рынке, должны в
зять с собой и их, чтобы продать в городе.
Ц Но они могут понадобиться кому-то здесь! Мюйрин покачала головой.
Ц Эти вещи слишком дорогие. Посмотрите на парчу и вельвет. Нет-нет, прода
йте их все. Когда через пару недель мы получим остальные мои вещи, тогда п
осмотрим, что пригодится.
Ц Еще ваши вещи?
Ц Ну, те, что были у меня с собой, я брала в свадебное путешествие, собирая
сь на континент, Ц это мое приданое. Я попросила своего двоюродного бра
та Майкла и его мать проследить, чтобы сюда привезли остальные мои вещи и
з Финтри. Я просила, чтобы они в любом случае прислали их, даже если их немн
ого. Мне еще не выслали мои свадебные подарки. Ведь свадьбу назначили так
внезапно, что не все члены моей семьи успели мне их прислать. Я попросила М
айкла продать в Глазго все, что сможет, и выслать мне банковский чек. Всех,
кто не успел выслать подарок, попрошу прислать чек. Какой смысл переправ
лять сюда пароходом миллионы вилок, не правда ли? Но у меня есть несколько
повседневных вещей, немного элегантных платьев для бала и еще кое-что, ч
то можно продать.
Локлейн не слишком обрадовался тому, что она так легко расстается со сво
ими вещами, но решил, что если выражать недовольство каждые две минуты, то
работа от этого не продвинется. Мюйрин действительно своенравна, но вос
хищение ею росло в нем все больше. Как она внимательна к мелочам, думает о
каждой детали! И он заговорил о другом Ц о том, что беспокоило его предыду
щим вечером на протяжении всего пути домой из Эннискиллена.
Ц А что с сегодняшним сбором ренты?
Ц Сейчас позавтракаем и приступим, Ц ответила она, вытирая руки, когда
закончила разбирать один из чемоданов, и ото двигая его в сторону, чтобы п
родать эти вещи позже.
Ц Мюйрин, вы не спали целую ночь. Пожалуйста, не переутомляйтесь, Ц он уб
рал с ее лба выбившийся завиток волос.
Ц Локлейн, мне некогда отдыхать. Если бы я только сидела и думала обо все
м этом бедламе, я бы, наверное, совсем упала духом. А сейчас я собираюсь поз
автракать. Не составите ли мне компанию? Ц спросила она, быстрыми шагами
направляясь на кухню.
Ц Конечно, если вы не возражаете.
Мюйрин налила в раковину немного воды и снова помыла руки и лицо, удивляя
сь, как быстро она пачкалась, когда заходила в дом. Локлейну тоже нужно бы
ло умыться, и он опустил руки в мойку. Их пальцы соприкоснулись в воде, и во
збуждающее покалывание пробежало по их жилам. Нерешительными, но горяч
ими были их будто случайные прикосновения, но затем Мюйрин отошла от рак
овины к плите.
Она наполнила тарелки кашей, которую Циара приготовила утром для рабочи
х. Затем позвала всех, кто был в доме, мыть руки и садиться за стол. Кухня теп
ерь была чистой, без единого пятнышка, и очень уютной. Рабочие тихо, но ожи
вленно обсуждали все, что сделали ночью. Мюйрин присела на одну из длинны
х лавок перед камином и буквально набросилась на тарелку с овсяной кашей
.
Локлейн сел рядом с ней, слегка потеснив соседей. Он не мог избавиться от ч
увства невероятной мягкости Мюйрин, когда бы он к ней ни прикоснулся. Их н
оги практически соприкасались, и эти прикосновения были удивительно во
лнующими для обоих. Было так приятно сидеть на кухне, прижавшись друг к др
ужке, и Мюйрин впервые с тех пор, как приехала сюда, почувствовала себя на
своем месте.
Однако Локлейна беспокоили новые порядки. Ему не нравилось, что Мюйрин о
бедает не в столовой. Все рабочие, помогающие в уборке дома, сновали взад и
вперед, пользуясь возможностью поесть, и больше не испытывали страха пе
ред необычной шотландской девушкой, оказавшейся среди них. Но поскольк
у саму Мюйрин это, казалось, ничуть не смущало, он промолчал.
Доев свой завтрак и глотнув немного черного чая, такого крепкого, что хот
ь ложку ставь, Мюйрин сняла с гвоздика в холле накидку, вышла на улицу и на
правилась к конюшням. Локлейн поплелся за ней в ожидании дальнейших расп
оряжений.
Ц Если вы соберете всех, кто готов нам помочь, мы сможем начинать.
Ц Что нам нужно делать?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики