ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц спрашиваю я.
Ц Думай о запасных вариантах.
Ц Но у меня их нет.
Ц Ты должен постараться что-нибудь подыскать.
Ц Я только-только попал в фирму Брюзера.
Ц Но здесь может стать очень жарко.
Ц А как насчет тебя?
Ц Да я, наверное, тоже сделаю ноги.
Ц А как остальные парни?
Ц О них не волнуйся, они же о тебе не беспокоятся. Я здесь твой единственн
ый друг.
Эти слова не идут у меня из ума несколько часов. Дек знает больше, чем гово
рит, но за пару совместных ленчей я из него все вытяну. У меня сильное подо
зрение, что он уже присматривает местечко, где можно приземлиться, если г
рянет несчастье. Я встречался с другими адвокатами, работающими в фирме,
Ц Никласом, Токсером и Риджем, Ц но они все держат при себе и мало что гов
орят. Двери их кабинетов всегда заперты. Дек их недолюбливает, а что к нему
чувствуют они, можно только догадаться. По словам Дека, Токсер и Ридж Ц п
риятели и, возможно, подумывают открыть небольшую собственную фирму. Ник
лас Ц алкоголик, и поэтому в подвешенном состоянии.
Наихудший исход для Брюзера, если сейчас его обвинят, арестуют и отдадут
под суд. Процесс может продолжаться по крайней мере год. Но он может продо
лжать работать и вести дела в конторе. До вынесения приговора его не могу
т лишить лицензии.
«Расслабься», Ц твержу я себе.
Даже если меня выбросят на улицу, так я уже переживая это раньше. И тем не м
енее смог встать на ноги.
Я еду по направлению к дому мисс Берди мимо городского парка. При свете пр
ожекторов здесь играют по крайней мере три раза в неделю в бейсбол.
Я останавливаюсь возле телефона-автомата, набираю номер. После третьего
звонка она отвечает:
Ц Алло.
Звук ее голоса пронзает меня насквозь.
Ц Клифф дома? Ц говорю я, взяв на октаву ниже. Если она ответит утвердите
льно, я повешу трубку.
Ц Нет. А кто это звонит?
Ц Руди. Ц Я перехожу на свой обычный голос. Задерживаю дыхание и жду, что
сейчас последует отбой, но в то же время надеюсь услышать мягкие, чувстве
нные звуки ее голоса. Черт возьми, я сам не знаю, чего мне ждать.
Наступает пауза, но она не вешает трубку.
Ц Я же просила тебя не звонить, Ц произносит она без малейшего признака
гнева или неудовольствия.
Ц Извини. Я не мог с собой совладать. Я о тебе беспокоюсь.
Ц Мы не должны так поступать.
Ц Как именно?
Ц Прощай. Ц Теперь она кладет трубку, и я слышу гудки отбоя.
Мне потребовалось собрать все свое мужество, чтобы позвонить, а теперь я
жалею, что сделал это. Но у некоторых больше мужества, чем мозгов. Я знаю, чт
о ее муж буян, который явно не в себе, но все-таки не представляю, как далеко
он может зайти. Если он типичный ревнивец, а я полагаю, что это именно так, п
отому что этот девятнадцатилетний пьяный мерзавец-спортсмен женат на к
расивой женщине, тогда он наверняка подозревает ее все время. Но неужели
он дошел до такой степени, что установил подслушивающее устройство?
Очень смелое допущение, но эта мысль не дает мне уснуть.
Я, наверное, и часа не проспал, когда вдруг зазвонил телефон, на электронны
х часах почти четыре утра. Я нащупываю в темноте трубку.
Это Дек, он в большом возбуждении и быстро тараторит по телефону из автом
обиля. Он мчится в моем направлении, до меня всего три квартала. Случилось
нечто колоссальное, требующее предельно срочных действий, некое просто
замечательное несчастье. Скорее! Одевайся! Он дает указание ждать его на
тротуаре через минуту.
Дек уже ожидает меня в своем обтерханном мини-грузовичке. Я вскакиваю в м
ашину, он кладет в рот жвачку, и мы летим во весь дух. Я не успел даже почисти
ть зубы, так торопился.
Ц Что, черт возьми, происходит? Ц спрашиваю я.
Ц Большое крушение на реке, Ц произносит он мрачно, словно глубоко опеч
ален событием. И это означает, что еще один день мы работаем на фирму. Ц Вч
ера после одиннадцати вечера нефтяная баржа сорвалась с якоря, поплыла в
низ по течению и налетела на колесный пароход, который был зафрахтован д
ля речной прогулки старшеклассников. На борту, возможно, было до трех сот
ен ребят. Пароход затонул возле Грязного острова, вблизи отмели.
Ц Это ужасно, Дек, но что там делать нам?
Ц Надо самим все проверить. Это Брюзеру позвонили.
Брюзер позвонил мне. И вот мы здесь. Это огромное несчастье, может, самая б
ольшая катастрофа, случившаяся в Мемфисе.
Ц И что же, этим можно гордиться?
Ц Ты не понимаешь. Брюзер не собирается выпускать случай из рук.
Ц Чудесно. Пусть втиснет свой жирный зад в водолазный костюм и достает с
о дна утонувших.
Ц Но это может стать для нас золотой жилой. Ц Дек быстро летит через вес
ь город. Мы молчим, центр города неуклонно приближается. Мимо нас мчится к
арета «скорой помощи», и пульс мой учащается. Вперед проскакивает еще од
на машина с красным крестом.
Риверсайд-драйв забита десятками полицейских машин, все с зажженными фа
рами, полосы света разрезают ночную темноту. Пожарные машины и кареты «с
корой помощи» стоят очень тесно, бампер к бамперу. Над рекой летает верто
лет.
Некоторые люди собрались в группки и стоят абсолютно молча, другие, напр
отив, бегают, кричат и куда-то показывают пальцами. Около отмели видна вер
хушка подъемного крана.
Мы быстро обходим ограничивающую участок берега желтую ленту и присоед
иняемся к толпе у края воды. С момента несчастья прошло уже несколько час
ов, и чувство необходимости предпринять самые неотложные меры нескольк
о ослабло.
Теперь люди просто ждут. Многие сгрудились вместе и сидят в этом ужасном
для них ожидании маленькими кучками на булыжной набережной, они плачут и
наблюдают, как водолазы и санитары ищут тела.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики