ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Она работает стриптизершей, а после вертит бедрами в другом месте, если ты понимаешь, о чем я говорю. Так что любой тип, который пристает к ней, на самом деле платный клиент.
– Возможно, мужик вошел во вкус, и ему хочется большего.
– Хочешь узнать мое мнение? Она застрелила своего мужа, чтобы без помех продолжать вертеть бедрами.
– Она сказала, что подумала, будто он взломщик, и убила его случайно.
– И ты ей поверил? – Хантер пожал плечами:
– Против нее нет доказательств. Вы уже знали об этом, так зачем было отправлять меня к ней?
– Потому что я хочу найти какие-нибудь доказательства! Мне нужно что-нибудь конкретное! – сердито заорал Ортега. – Я подумал, что ты сможешь справиться с этой задачей.
Это был весьма сомнительный комплимент. Никто не сумел раздобыть для Ортеги такую информацию. И он рассчитывал, что это сделает Хантер.
– Так вы хотите, чтобы я сфабриковал доказательства? – Он рассчитывал, что его слова разозлят Ортегу, и ему это удалось.
– Убирайся отсюда ко всем чертям! – прорычал тот.
– Каким образом можно защитить кого-нибудь от преследователя?
Ортега фыркнул.
– Не спускать с них глаз и надеяться, что тип, могущий совершить преступление, будет посажен в тюрьму за какое-нибудь другое противоправное деяние, прежде чем будет слишком поздно.
Прямо скажем, не слишком эффективная защита.
– Как по-вашему, преследователи когда-нибудь излечиваются?
– Ни-ког-да, – категорически заявил Ортега, и хотя Хантер научился прислушиваться не ко всему, что говорил его самоуверенный босс, в данном случае он был полностью согласен с ним. Сержант пристально посмотрел на него. – Тебя что-то тревожит?
Хантер не был уверен, стоит ли рассказать о случае с Дженни.
– Одна леди, которой домогается бывший муж.
– Домогается?
– Я хочу сказать, что он появился на сцене и стал приставать к ней после пятнадцатилетнего отсутствия.
– Святые угодники, Калгари! Уж не о дочери ли Холлоуэя ты говоришь? Как это я не сообразил, когда отсылал тебе пакет федеральной экспресс-почтой? – Он погрозил пальцем перед носом Хантера. – Я знаю твою историю. Лучше оставь этого сукина сына Троя в покое.
– Этот сукин сын убил мою сестру. – Ортега сложил на груди руки.
– К сожалению, этому нет доказательств.
– Что-нибудь еще? – спросил Хантер, начиная терять самообладание.
– Нет. Только увези отсюда своего вонючего приятеля. – Он махнул рукой в направлении входной двери. – Черт возьми, если дождь будет продолжаться, то он вполне может к рассвету вернуться сюда.
– Я на некоторое время угомоню Оуби.
– На это не рассчитывай, – мрачно предсказал сержант. Хантер знал, что Ортега критикует его ради его же блага, но его высказывания все равно задевали. Однако, как только он сел в джип, от всех этих мыслей пришлось отключиться, потому что вонь, стоявшая в машине, требовала полного внимания, не оставляя места ни для чего другого. Стараясь не вдыхать глубоко воздух, Хантер отъехал от полицейского участка и на выезде из города остановился у магазина, специализировавшегося на продаже туристского снаряжения. Он умудрился проскользнуть в торговый зал, когда его уже закрывали. Приобретя то, что нужно, он притащил покупки к джипу и швырнул их на заднее сиденье. Счастливый Оуби всю дорогу без умолку благодарил его за спальный мешок, фонарь и кусок непромокаемого брезента.
– Вы настоящий принц среди людей, – твердил Оуби, пока Хантер и Роули помогали ему обустроиться.
Полтора часа спустя, когда Оуби был устроен, его протекающая палатка прикрыта новым брезентом и мягкий свет фонаря проникал сквозь многочисленные дыры, словно пальцы, указывающие путь во всех направлениях в темной ночи, Хантер, Роули и Бенни отправились в обратный путь под ритмичное похлопывание «дворников», очищающих ветровое стекло.
– Почему вы о нем заботитесь? – с любопытством спросил Роули.
– Иногда людям нужно, чтобы их кто-нибудь опекал.
– Сержант Ортега его не любит.
– Сержант Ортега не любит никого, – заявил Хантер. Роули кивнул. В этот момент он выглядел старше своих пятнадцати лет.
– Вы пытаетесь позаботиться и о моей маме?
Вопрос был, прямо скажем, взрывоопасный. Не уверенный, что дружелюбное отношение Роули сохранится, если он узнает правду, Хантер сказал:
– Мне нравится твоя мама. Не о многих людях я мог бы сказать то же самое.
– Совсем как Ортега? – усмехнулся Роули.
– Силы небесные, надеюсь, что нет!
Роули рассмеялся, но, спохватившись, сразу же замолчал. Хантер видел его насквозь. Отношения с Хантером означали для него предательство по отношению к отцу. Он видел все в черных и белых тонах, а промежуточных оттенков для него не существовало.
Они подъехали к воротам, и Роули нажал кнопки кода. Скользящие дверцы ворот раскрылись. Хантер проехал внутрь и остановился перед жилищем Дженни. Вместо одной машины перед домом теперь стояли три. Прибыла чета Монтгомери. И не уехал Аллен Холлоуэй.
Промокшие Хантер, Роули и Бенни вошли в гостиную. Бенни, которого Роули не успел схватить за ошейник, бросился к Магде и положил грязную, мокрую лапу ей на колени.
– О Господи! – воскликнула она скорее удивленно, чем сердито.
– Уберите отсюда этого пса! – взревел Аллен, лицо которого приобрело неприятный багровый оттенок.
– Извини, Магда, – сказала Дженни, вскакивая на ноги. – Пойдем на кухню, и позволь мне помочь тебе… Как не стыдно, Бенни, – сердито попеняла собаке Дженни, но настоящей угрозы в ее голосе не чувствовалось, поэтому пес лишь взглянул на нее и повилял хвостом.
Хантер с облегчением заметил, что она ведет себя более спокойно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики