ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но на самом деле всесильной была именно его слабость. Теперь же его воля оставалась недейственной. Раймонда его не любила. Отец все время был так далек от него, и даже мама… Казалось, что мама умерла во второй раз. «Я могу!»Да это просто элементарный прием психотерапевта!… В таком случае, как объяснить это падение?
Реми поднял голову по направлению к площадке второго этажа и услышал быстрые шаги Клементины. Ну вот, попался. Теперь он уже не успеет скрыться. Но зачем ему убегать? Почему он должен бояться какой-то старой служанки? Все время это странное детское ощущение собственной вины. В чем он был виноват? Засунув руки в карманы, он пересек прихожую, чтобы встретить Клементину, которая уже наполовину спустилась по лестнице.
— Реми… ты заболел?
— Заболел! Первое, что им приходит в голову. Первое, что они, увидев его, изрекают.
— Я проснулся, — пробормотал он, — и только что сделал забавное открытие.
— Какое?
— Посмотри.
Она поспешила вниз, и Реми так пристально за ней при этом наблюдал, что ему сделалось дурно. Одетая во все черное, она спускалась совершенно бесшумно; ее морщинистое лицо казалось подвешенным в воздухе, как маска.
— Там, — сказал Реми.
Она повернула голову и воскликнула:
— Боже мой!
— Он упал ночью. Не знаю когда именно. Я ничего не слышал.
Старушка сложила руки.
— Это несчастный случай, — добавил Реми.
— Несчастный случай, — повторила Клеменитина.
Похоже, она пришла в себя. Она взяла юношу за руку.
— Мой бедный малыш!… Поднимись наверх, ты простудишься.
— Нужно что-то сделать.
— Я позвоню доктору, — прошептала она, — а потом… хозяину. Правда, он сейчас, возможно, в дороге.
Она опасливо приблизилась к телу. Реми протянул свою руку к дядиной груди, но она отстранила ее назад.
— Нет, нет… Не нужно ничего трогать, пока полиция…
— Полиция? Неужели ты собираешься сообщить об этом в полицию?
— Это необходимо. Я знаю, что…
— Что ты знаешь?
Только сейчас Реми заметил, что Клементина плачет. Возможно, она плакала с самого начала, но так, что ее лицо даже не дрогнуло, а голос оставался ровным и бесстрастным. Словно под воздействием какого-то внутреннего давления, из ее покрасневших глаз катились слезы. В первый раз с тех пор, как умерла мама, Реми видел, что она плачет.
— Тебе его жалко? — пробормотал он.
Не понимая, что он говорит, она смотрела на него каким-то потерянным взглядом, вытирая при этом руки о край своего передника.
— Пойду разбужу Раймонду, — проронил он.
Клементина склонила голову. Ее рот шевелился, как у какого-нибудь грызуна. У нее был такой вид, будто она рассказывает про себя очень старую историю, в которой речь идет о невероятных, почти немыслимых событиях, но когда Реми направился к телефону, она очнулась от своего странного забытья.
— Нет… — закричала она. — Нет… Это не твое дело! Оставь!
— Я все же достаточно взрослый, чтобы позвонить по телефону. Мюссень, это номер 1.
Задыхаясь, что-то плаксиво говоря ему вслед, она засеменила за ним, и когда Реми поднял трубку, она повисла на его руке.
— Оставь меня в покое, в конце концов, — проворчал Реми. — Если у меня даже нет права позвонить… Алло… Дайте мне номер!… Можно подумать, что ты испугалась, а?.. Испугалась?.. Ты думаешь, что… что его столкнули?.. Слушай, это глупо!… Алло!… Доктор Мюссень?.. Это Реми Вобер… из Мен-Алена… Да… О, это целая история… Вы сможете к нам сейчас приехать? Мой дядя упал сегодня ночью со второго этажа… Он, должно быть, наткнулся на перила и перевалился через них… Да, он умер… Что, что?
Старушка быстро протянула руку к слуховой трубке, и Реми только с большим трудом ему удалось отвести ее в сторону.
— Алло… Плохо слышно… Да, спасибо… До скорого.
— Что он тебе сказал? — беспокойно спросила Клементина.
— Что он немедленно садится в машину и едет сюда.
— Нет. Он тебе сказал что-то еще.
Никогда он не видел, чтобы она была так потрясена; она находилась в состоянии какого-то неистового отчаяния.
— Уверяю тебя… — начал Реми.
Она следила за его лицом, как глухая, которая пытается по губам определить, что он говорит.
— Я знаю, он сказал что-то другое.
— Он сказал: «Решительно вам не везет!» Теперь ты довольна?
Клементина еще больше сморщилась, укрыла руки под шалью, словно фраза доктора таила в себе смутную угрозу.
— Поднимайся наверх, — жалобно проскулила она. — Я тебя больше не узнаю, мой маленький Реми. Можно подумать, что все это тебе доставляет удовольствие. Твой отец придет в бешенство, когда узнает…
— Что ты ему собираешься рассказать? Мой отец… мой отец… Он будет очень доволен, мой отец. Некому больше будет ему противодействовать.
Упорно решив сделать задуманное, Клементина приблизилась к телефону. Она подняла трубку и попросила жандармерию. С бегающими по сторонам глазами, очень тихо она начала говорить с каким-то особенным выражением лукавства в голосе.
— Если ты скажешь что-то против Раймонды… — начал Реми.
Он резко себя оборвал. Что он себе вообразил? К тому же проще…
— Раймонда! — позвал он. — Раймонда!
Так как она не отвечала, он взлетел по ступенькам и начал трясти дверь.
— Раймонда!… Немедленно откройте. Я вас прошу, Раймонда!
Поверх пижамы он надавил пальцами на бок, чтобы подавить невыносимую судорогу, мешавшую ему дышать. Он прижался головой к дверной филенке.
— Раймонда! — взмолился он.
Внизу Клементина монотонным голосом что-то бормотала в телефонную трубку; точно таким же голосом она обыкновенно читала газеты, сидя в одиночестве на кухне. Только на этот раз на другом конце провода сидел жандарм, который записывал ее сообщение.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики