ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

»
«Вот это тема! В мемориз»
«Аффтар жжот!»
«В Бобруйск, жывотное!»
«Киса, ку-ку, как тарелка? Салатику положишь?»
Настала его очередь.
Теперь он начал понимать, что это такое Ц когда тебе не верят…


***

Таэни Френо стояла у трапециевидного окна библиотеки, выходящего на гор
одскую площадь. Стояла неподвижно, опустив безвольно руки. Она уже всё зн
ала, но и сейчас в ее душе теплилась безумная, иррациональная надежда на т
о, что всё Ц неправда, всё не так, всего этого не было, и не происходит сейча
с.
На окраине Далиара в это время садился корабль официалов Орина, который
нес на борту тела тех, кто еще недавно был Серыми Птицами. «Он мертв, Ц отр
ешенно думала Таэни. Ц Я осталась совсем одна. Таори мертв, и все другие
Ц тоже. Как Пятый тогда сказал? В доме повешенного не говорят о веревке? Я
не могу не думать о веревке. Не могу. Мой дом теперь Ц дом повешенного».
Мелкая осенняя морось висела в воздухе. Таэни не плакала. Глаза ее остава
лись совершенно сухими, и то, что сейчас происходило с ее душой, до конца н
е понимала даже она сама. Душа стала подобна высохшей ветви, и теперь севе
рный осенний ветер ломал эту ветвь Ц у самого корня…

Плачь, засохшее дерево,
Небо расчерчено росчерком
Клетками, ветер глядит
Заполошно и гладит
Мертвое.
Плачь, листьями древними,
Стылой землею,
Водою небесною,
Птицей, ушедшей за облако,
Ветром, до боли
Изломанным сердцем
И осенью…


***

Ц Господи, как же хорошо вернуться домой!
Рауль упал в свое любимое кресло и закинул ноги на стол, едва не опрокинув
панель терминала. Белесые стены кабинета засветились, и через секунду во
круг зажглась панорама города Ц вид с высоты километра. Панорама ожила,
начала медленно вращаться по кругу; перед ними проплыли высотные башни.

Ц Не расслабляйся, Ц строго сказал Клео. Ц Доклад для Совета Федераци
и готов?
Ц Почти, ты же знаешь, Ц откликнулся Рауль. Ц Я так и чувствовал, что они
мигом соберут экстренное совещание. Будут обсуждать, не пора ли снова вв
ести к нам войска и зажать нахальный Эвен в кулак, пока еще не поздно. Скол
ько мы отсутствовали по местному времени? Четыре часа? Да, оперативно они
среагировали, ничего не скажешь. Все-таки не зря мы совершили эту эпопею
Ц по крайней мере, раздобыли запись инцидента из первых рук. Конечно, чин
уши все равно будут кричать об угрозе агрессии, но, думаю, мы их заткнем. Со
блазним лакомым куском: они передерутся за право получать доходы с Транс
портной Сети. Не в первый раз. Я выкручусь, Клео, не беспокойся.
Ц Знаю, знаю, Ц проворчал Клео, присаживаясь в соседнее кресло, Ц верю.
Только не перегибай палку. Не раскрывай все карты сразу.
Ц Вот она, Клео, Ц продолжал Рауль, Ц та независимость, о которой мы все
гда мечтали. И независимость, заметь, стоящая отнюдь не на оружии. Мы тепер
ь не одиноки. За нами Ц Сэфес со всеми их связями. Федералы больше не смог
ут нами играть, как марионетками, они будут вынуждены с нами считаться. Че
рт подери, мы еще превратим Эвен в планету-сад!
Ц И на Марсе будут яблони цвести, Ц произнес Клео. Ц Узнаю тебя, Нарелин
Эльве.
Рауль удивленно воззрился на партнера.
Ц Что? А Марс-то здесь причем?
Ц Это строчки из древней романтической песни, Ц пояснил Клео. Ц Я пола
гал, что ты ее знаешь, ведь ты, а не я, обожаешь копаться в искусстве Терры то
го периода. Ты максималист, Нарелин. Похоже, это свойство всей твоей расы.
И хорошо, что наши союзники этого не знают, иначе они предпочли бы не связы
ваться с таким упрямцем, как ты.
Рауль помолчал и кивнул.
Ц Да. Похоже. Яблони, озера. Почему нет? Конечно, это безумно дорого, однако

Ц Однако, Ц оборвал его Клео, Ц это мы обсудим потом. Скажи мне лучше др
угое. Сколько раз за время этой гонки ты вспоминал о том, кто ты такой?
На пару секунд Рауль задумался и смущенно признался:
Ц Только на Окисте, да и то… ненадолго.
Ц И замечательно, Ц заключил Клео. Ц А знаешь, почему я этому рад? Потом
у что я не хочу, чтобы ты спятил. Да, мне жаль терять того мальчишку, каким ты
был когда-то… но так у тебя есть хотя бы шанс остаться в здравом рассудке.
А постоянные прыжки из ипостаси в ипостась заведут тебя в такие дебри, чт
о даже Вэн Тон помочь тебе будет бессильна. Осознал?
Рауль молчал, играя настройками панорамного вида.
Ц Возможно, ты и прав, Ц наконец сказал он. Ц Не знаю.
Ц Зато знаю я. Хватит детского баловства, Рауль. Я люблю тебя и люблю нашу
планету, и хочу, чтобы в кресле Консула сидел здравомыслящий и сильный че
ловек, а не взбалмошный романтик, который хоть и дорог мне. Но будет неспос
обен справиться с возложенной на него задачей. Однажды ты уже поставил Э
вен на грань катастрофы, и я не хочу, чтобы это повторилось. Доступно излаг
аю?
Рауль кинул на Клео удрученный взгляд.
Ц Какой же ты моралист. Ладно. Давай приступим к делу.
Перед ним развернулся в воздухе объемный терминал.
Ц Итак, к вопросу о докладе федералам. Главное, чего нам стоит опасаться
Ц реакция союзников Томаса Грема.


***

За прозрачной стеной горел очередной закат. Радал сидел на полу и смотре
л на чужой город. Замерев, без движения Ц так же, как сидел вчера… Как пару
дней назад.
Поселить мальчишку пришлось в одном из жилых блоков «интерната». Отведе
нная ему комната была, можно сказать, почти роскошной; через прозрачную с
тену открывался отличный вид на город. Подлинный вид с высоты нескольких
сотен метров, не смоделированный, в отличие от искусственного обзора в к
абинете Рауля.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики