ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Но, когда на пороге появилась моложавая стройная женщина с копной пепель
ных волос и веселым вздернутым носиком, Линда растерялась.
Ц Ну здравствуй, племянница! Наконец-то свиделись! Ц воскликнула тетя
Лиин. Ц А где мой внучек? Ой, настоящая кукла! Маленький лорд! Все, ты вошел
в мое сердце по самую рукоять! Дай возьму тебя на руки и потискаю, как рань
ше было можно. Ты его выдерживаешь по новым правилам?
Или все-таки предпочитаешь брать на руки, когда он ревет? А как ты его корм
ишь? Когда-то кормили грудью, потом стало модно искусственное питание, те
перь опять спохватились и кормят грудью.
Честно говоря, не знаю, что тебе посоветовать по этому поводу. Детей у меня
не было, к сожалению.
Поэтому я придерживаюсь мнения: как матери хочется, так и хорошо. Ну, говор
и, где что лежит и что можно брать, а что нельзя.
От тети шла такая энергия и такое тепло, что Линде стало весело. Она очень
обрадовалась ее приезду. Между тетей и племянницей возникла удивительн
ая близость Ц они понимали друг друга с полуслова. А малыш с первого дня п
ривязался к своей двоюродной бабушке. Теперь с Оливером гуляла тетя Лин,
а Линда ездила в университет, рассылала свои письма-резюме и могла споко
йно куда-нибудь отправиться одна без ребенка.
И именно тете Линда рассказала всю правду об отце Оливера.
Слушая ее, тетя Лин задумалась.
Ц Знаешь, мне почему-то кажется, что вы с ним встретитесь. Я просто в этом
уверена. А если Богу угодно вас все-таки разлучить, то наверняка для того,
чтобы дать что-нибудь лучшее тебе взамен.
Надо только читать знаки судьбы. Мне вот последнее время, когда я еще ниче
го не знала о твоей беременности, все время попадалась реклама с младенц
ами. Еду я по шоссе у себя дома, а впереди новый щит поставили. На нем карапу
з в подгузнике за компьютером и надпись: «Мама, отдыхай! Мне теперь есть че
м себя занять!» Реклама новых компьютерных программ, что ли... Потом открыв
аю журнал, а там та же реклама... А теперь я поняла, к чему это мне попадалось.
А когда-то у меня был случай... ну, давно. Я встречалась с одним парнем, относ
ительно парнем, лет так сорока с небольшим.
Вдовец, очень приличный, любовь там всякая, нежности... Ну, думаю, не сегодня
завтра предложение сделает. И выхожу я во двор с этими приятными мыслями,
а напротив через дорогу какие-то рабочие на моих глазах ставят щит со сло
вами: «Хочешь друга Ц заведи собаку!». Туда новый зоомагазин переезжал. И
что ты думаешь Ц мой бойфренд со мной в этот вечер распрощался. Дескать, у
его покойной жены осталась сестра незамужняя, она одинока, его дети ее лю
бят... и он решил на ней жениться.
Ц И что, завела собаку?
Ц Да у меня их целых три. Я после каждого своего романа собаку заводила. М
аленькая Ц Тина, средняя Ц Бренда и здоровый ротвейлер Ц Чак. На ферме о
стались. За ними Барри с женой смотрят, мои помощники. Я тебе могу много та
ких сказок рассказать. Ты знаки судьбы не пропусти. Тебе вот был знак Ц бу
сы забыла. Надо было вернуться, а ты не стала. Решила гордость показать. Оп
олоснулась бы и опять к нему под бочок. Да что говорить, обратно не воротиш
ь. Теперь нового знака жди.
В один из дней Линда получила по почте целых три приглашения на новую раб
оту. К письмам прилагались рекламные буклеты двух университетов и одног
о колледжа. В Филадельфию ей ехать не захотелось. Тот же большой город, и, г
оворят, там преступность выросла за последнее время. Штат Айова ее тоже п
очему-то не привлекал. А что это за Фелтон-колледж? Какая-то деревня под Бо
стоном. Да еще колледж, а не университет. Но, когда Линда внимательно прочл
а письмо, она просто не поверила своим глазам Ц астрономическая зарплат
а, медицинская страховка оплачивает все, чуть ли не лечение домашних жив
отных и услуги дантиста. Не говоря об оплачиваемом отпуске и каникулах, п
реподаватель колледжа имеет право на одну бесплатную поездку в год за гр
аницу и одну Ц в любой штат Америки. Такое разве бывает? Она развернула ре
кламный проспект. Конечно, это же частный колледж, своя рука владыка. Осно
ван в 1812 году семьей Верстрейт, свое название получил от местечка Фелтон-в
иллидж. Ректор колледжа сэр Уильям Бенджамен Верстрейт, доктор наук и пр
офессор истории, почетный член таких Ц то академий наук и прочее, прочее
...
А что они мне лично пишут Ц должность профессора на кафедре философии. А
почему бы и нет? Под Бостоном? Новая Англия, сдержанная чопорность, хороши
е манеры. Красивая природа Ц лесной массив.
Кстати, они даже предоставляют жилье Ц на территории колледжа есть дома
для преподавательского состава. Плата Ц только за коммунальные услуги
, единственное условие Ц дом нельзя продать, передать в наследство и вла
деть им после перехода на другое место работы. Если я получаю пожизненно
го профессора, то могу там жить до самой смерти.
Я думаю, когда мой сын вырастет, он будет в состоянии купить себе жилье сам
. Надо срочно позвонить туда, а то они возьмут кого-нибудь другого.
Линда дозвонилась до отдела кадров и договорилась с ними приехать на соб
еседование сразу после презентации своей книги. Но через час ей перезвон
ил сам ректор и сказал, что собирается лететь в Нью-Йорк и, если она не возр
ажает, постарается сам быть на ее презентации.
Как Линда ни уговаривала тетю пойти с ней на презентацию в один из пресс-к
лубов, снятый издателем под торжество, та наотрез отказалась.
Ц Я посижу с Олли, не люблю я эти приемы...
Ц Лин, ты меня обидишь. Можно пригласить бэбиситтера на пару часов.
Ц И ты будешь дергаться все это время.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики