ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но Кунгас смотрел не на нее, а гораздо дальше вдоль рядов колонны, на кавалерийский эскорт. На другую невысокую девушку, направлявшую лошадь вперед. В отличие от «императрицы» на второй девушке были надеты самые простые одежды и никаких украшений: цветастая туника поверх панталончиков, такая, как носят большинство женщин, пристраивающихся к армии, — гражданские жены солдат. Она тоже оказалась темнокожей. Но этот цвет был естественным цветом ее кожи, и ее руки нисколько не дрожали.— Готовься: сейчас она тебе выдаст, — заметил кушан, стоявший рядом с Кунгасом. — Кажется более разозленной, чем охраняющая детенышей тигрица. — Потом он добавил весело: — Конечно, она — маленькая тигрица. Но достойная представительница племени.Кунгас буркнул что-то себе под нос. На мгновение собравшимся в комнате показалось, будто у него изо рта вырвалось нечто, напоминающее вздох. Но только на очень короткое мгновение. Затем маска заняла свое обычное место.Внизу на улице настоящая императрица остановила лошадь и удостоверилась, все ли в порядке с ее двойником. Затем спрыгнула на землю и бросилась к лестнице, ведущей в здание.На какое-то время она исчезла из поля зрения Кунгаса, но он слышал, как ее ножки топают по узким деревянным ступеням, ведущим к комнате, расположенной на верхнем этаже. Он также слышал ее голос.— Как у такой маленькой девушки может быть такой громкий голос? — удивился другой кушан. — И как тонкие туфельки могут создавать столько шума?— Заткнись, Канишка, — проворчал Кунгас. Канишка улыбнулся ангельской улыбкой.— Больше никогда, Кунгас! Ты меня слышишь? Никогда! — донесся снизу голос императрицы.Она ворвалась в комнату. Ее взгляд тут же остановился на Кунгасе. Взгляд черных горящих глаз.— Больше никогда! Джиджабай могли убить!Железное лицо Кунгаса не изменило выражения, вернее, на нем ничего не отразилось. Он ответил ровным голосом:— И тебя могли убить, императрица. А тебя заменить не может никто.Шакунтала несколько секунд гневно смотрела на него. Затем, поняв, что начальника охраны ей не переубедить, гневным взглядом обвела команту. Увидев тела убитой семьи, резко дернулась.— Звери! Эти малва — просто звери! — прошипела она.— Именно поэтому мы их и обнаружили, — сказал Кунгас. — Наши шпионы обратили внимание, что здание кажется пустым, все прячутся по своим комнатам. Затем почувствовали запах разлагающихся тел.Он посмотрел на бомбарду. Трое его подчиненных уже разбирали орудие.— Мы обнаружили их вовремя. Засада была подготовлена умело. Их единственная ошибка в том, что они слишком рано вырезали семью.— Ребенок бы плакал всю ночь, — заметил Канишка. Кунгас пожал плечами.— И что? Это не вызвало бы ни у кого удивления. Разве это был бы единственный плачущий младенец в округе?Шакунтала скорчила гримасу. Кунгас, в своем роде, был самым жестоким человеком, которого ей когда-либо доводилось встречать.Она оторвала взгляд от вызывающего жалость зрелища убитой семьи и перевела его на наемных убийц.— Скольких вы оставили в живых?— Двоих, — ответил Канишка. — Мы и не надеялись, что удастся заполучить целых двух.— Они все расскажут, — добавил Кунгас. — Не сразу, конечно: ведь это — наемные убийцы малва. Но все равно расскажут.— Им немногое известно, — заметила Шакунтала.— Но достаточно. Я был прав. Вот увидишь. — Императрица уставилась на Кунгаса. Мгновение спустя отвернулась.— Все-таки дошло до этого. Мой родной дедушка!— А что ты ожидала? — прозвучал голос от двери. Шакунтала повернулась. В дверном проеме стоял Дададжи Холкар. Советник императрицы обвел взглядом комнату и остановил его на сложенных кучей трупах убитой семьи.— Малва, — произнес он тихо. Слово не прозвучало, как проклятие. Или как обвинение. Просто как объяснение. Очевидное объяснение. Его взгляд вернулся к Шакунтале. — Что ты ожидала, девочка? — повторил он. — Ты представляешь собой угрозу его государству. Из-за тебя на него может быть направлен гнев малва. Ты собираешь целую армию в его крупнейшем порту. Из-за тебя на улицах его города поднимаются восстания, происходят беспорядки, в общем — нарушается покой.— Нет! Это провокаторы малва разбередили керальцев и направили толпу на беженцев из Андхры!Холкар потрепал бороду и улыбнулся.— Да, это так. Но именно твои кавалеристы из народности маратхи порубили толпу саблями и проткнули копьями.— И правильно сделали! — горячо ответила она. — Многие из беженцев сами были из маратхи!Холкар рассмеялся.— Я не спорю с тем, что они все сделали правильно, девочка. Я просто обращаю твое внимание на то, что ты приносишь немало беспокойств королю Кералы. На самом деле ты сейчас — его самое большое беспокойство. Этот старик, Шакунтала, — не обычный деревенский дедушка, обожающий внучек. Он — один из самых хладнокровных правителей. Сейчас, когда империя малва ввязалась в войну с Персией, он считает себя в безопасности от их притязаний — пока не привлечет к себе ненужного внимания. И ему совсем не нужно, чтобы его внучка устраивала восстание на Деканском плоскогорье, фактически у самых границ его королевства.Холкар наконец вошел в комнату, старательно обходя разбросанные по полу тела. Подойдя к императрице, положил руку ей на плечо. Так он старался ее успокоить. Холкар был единственным в окружении императрицы, кто позволял себе подобную вольность. Он — единственный, кто осмеливался так вести себя с нею.— Он — мой дедушка, — прошептала Шакунтала. Ее голос дрожал от боли. — Я помню, как сидела у него на коленях, когда была маленькой девочкой. — Она посмотрела в окно, стараясь сморгнуть слезы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики