ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

К Мишелю подошел кузен.
– Ну что? – спросил он.
– Ничего… Грузовика на набережной нет, он исчез. Вам удалось так быстро найти врача?
– Он возвращался из Фуйя, как раз проезжал мимо, когда господин Нуаре, хозяин этого кафе, укладывал мотоциклиста на носилки.
– Носилки?
– Ну да, это кафе нечто вроде медпункта для моряков, а господин Нуаре – фельдшер.
Кузены разговаривали, понизив голос. Вскоре врач поднялся с колен и обратился к хозяину:
– Состояние пациента весьма серьезное, надо вызывать «скорую». Передайте, пожалуйста, врачу, который прибудет с бригадой, что я ограничился уколом камфары. К сожалению, ничем больше помочь не могу – меня ждут больные.
Врач сложил инструменты в большой саквояж из черной кожи и вышел помыть руки в заднюю комнату.
Хозяин снял телефонную трубку. Вновь звякнул дверной колокольчик, и все обернулись. В дверях стоял жизнерадостно улыбающийся мужчина лет тридцати. У него был слегка удивленный взгляд человека, попавшего из темноты на свет.
Ладная фигура в немного поношенном костюме, большой плоский берет…
– Что-то вы сегодня припозднились! – весело воскликнул вновь прибывший.
При виде хмурой физиономии хозяина его веселость уступила место удивлению. Он сделал несколько шагов и заметил носилки, которые прежде заслоняли от него столики кафе. Затем узнал показавшегося из задней комнаты врача.
– Ой, извините! Я не знал… Что случилось? Утопленник?
Доктор Деларуэль смерил назойливого посетителя недовольным взглядом.
– Тсс! Потише, пожалуйста! – вмешался хозяин кафе, держа в руке телефонную трубку. Мужчина совсем растерялся.
– Что случилось? – прошептал он, подойдя к ребятам.
Мишель вполголоса коротко обрисовал ему происшествие и описал машину, ехавшую с потушенными фарами.
– Как? Водитель посмел сбежать?! – переспросил мужчина. – Даже не остановился? Мишель лишь задумчиво кивнул.
– Слава Богу, что есть свидетели… – продолжал собеседник.
Но его оборвал вновь зазвеневший дверной колокольчик. В кафе вошел среднего роста мужчина в светлом спортивном костюме и фетровой тирольской шляпе. На вид ему было около пятидесяти. Его стремление казаться элегантным слишком бросалось в глаза, что было признаком не самого хорошего вкуса. Мишель обратил внимание на его манеру держать руку в кармане пиджака.
Хозяин разговаривал по телефону.
Помедлив секунду, вновь прибывший шагнул к молодым людям.
– Что-то произошло? – поинтересовался он. – Обычно кафе не работает так поздно.
Откликнулся первый клиент – мужчина в берете:
– Да… несчастный случай… какой-то лихач сбил мотоциклиста. И сбежал. Какой позор! Хорошо еще, эти молодые люди все видели.
– М-да, действительно… А в каком состоянии пострадавший?
– В довольно тяжелом. Только что вызвали «скорую», – ответил Мишель.
– Как можно так поступать? – прошептал мужчина в шляпе. – Уму непостижимо!
Мишель невольно задержал на нем взгляд – в посетителе было нечто странное. Особенно глаза, пытливо всматривающиеся в присутствующих.
Закончив разговор, хозяин подошел к ним.
– Вы уверены, что видели грузовик?
– Значит, это был грузовик? – переспросил мужчина в берете.
– Да, совсем маленький, – ответил Мишель.
– Надеюсь, вы запомнили номер? – осведомился мужчина в шляпе.
– Нет, к сожалению. Я же говорил, он ехал с погашенными огнями!
– И куда же он, интересно, поехал? Держу пари, в сторону Фуйя. Я сам как раз из тех краев… – произнес мужчина в берете.
– Нет, судя по всему, он свернул на набережную канала, – возразил Мишель.
– В Фуйя он не поехал, это я могу сказать с определенностью, – вступил в разговор врач. – На протяжении всего пути мне встретился один-единственный мотоциклист, который ехал в том направлении.
Мишель и Даниель переглянулись. Вне всякого сомнения, речь шла об Артуре.
– Ладно, если так, я, наверное, ошибся, хотя мне казалось…
– Но… если грузовик повернул на набережную, значит, он все еще там, – проговорил мужчина в шляпе, по-прежнему держа руку в кармане.
В третий раз Мишель описал свои безуспешные розыски и загадочное исчезновение машины. Доктор удалился.
– Хм… Вы уверены, что грузовик был небольшой? – произнес господин Нуаре, нахмурившись.
– На все сто, – влез в разговор Даниель.
– В таком случае я вижу одно объяснение, – продолжал хозяин кафе. – Впрочем, довольно удивительное. Хотя… кто его знает… Пожалуй, грузовик мог спрятаться на ферме у Бури. У них как раз такая же машина.
– Постойте, постойте, – произнес мужчина в берете, – вы правы! Бури – это фермер, который пасет скот на лугу, рядом с заводом?
– Верно. И, обратите внимание, они довольно редко пользуются мостом. Чаще ездят в обход по Билерской дороге – она проходит перед фермой. И все-таки прямо в голове не укладывается… Неужели Эрнест Бури способен вот так улизнуть? Разве что он повредился в уме… Хотя всякое бывает на свете!
На улице послышался скрип тормозов, и в следующее мгновенье в кафе вошли двое жандармов. Они поздоровались, коротко опросили присутствующих о происшествии, выяснили, какие были приняты меры, записали фамилии и адреса свидетелей. Двое мужчин, вошедшие в кафе уже после возвращения Мишеля, само собой, заявили, что ничего не видели, и один за другим удалились.
– По-моему, они оба коммивояжеры, – ответил господин Нуаре на вопрос бригадира. – Тот, который повыше, в берете, живет здесь месяц или два. Снимает номер в гостинице у шлюза. Когда не в разъездах, часто заходит выпить аперитив. Кажется, его фамилия Скаффер или что-то в этом роде. А другой в наших краях уже подольше, он живет в Корби, если не ошибаюсь, на улице Рам-пар.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики