ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Еще не хватало, чтобы ее дуралей-муж обнаружил...— Я на встрече с другими учителями, — ответила она.— Где?— Мы якобы обедаем вместе. Все шесть преподавателей английского.— Где?— Не знаю. Я не по...— Прежде чем прийти домой, придумай где. А лучше всего придумай сейчас. Ну... — Он ждал.— "У Байса", — наконец выпалила она.— Где это?— На углу Пятьдесят четвертой и Пятой.— Около школы, — одобрил он. Затем выдвинул ящик тумбочки у постели, открыл телефонный справочник по Манхэттену и набрал номер.— Здравствуйте, — произнес он. — Вы сегодня работаете? До какого часа? Большое спасибо.— Удачный выбор, — сказал он, положив трубку. — Они закрываются в четверть двенадцатого.Он потянулся к ней, но тут Сара встрепенулась:— Кстати, сколько сейчас времени? — Села и схватила часы. — Ой, — воскликнула она. — Без десяти восемь!— Я вызову машину, не волнуйся, — успокоил ее Эндрю.— Правда?— Стоит только трубку снять.— Но мне все равно надо идти, — заявила она.— Еще полчаса. Я позвоню сейчас и скажу, чтобы тебя забрали в полдевятого.— Получается не полчаса, а сорок минут, — заметила Сара.— Домой приедешь в девять.— Слишком поздно.— Нет, если вы назначили обед в шесть тридцать...— Эндрю...Он уже взялся за телефонную трубку.— Нет, пожалуйста, подожди.Он ждал со снятой трубкой в руке.— Пожалуйста, положи трубку. Мне надо с тобой поговорить.«Интересно, а чем мы занимались все это время?» — усмехнулся про себя он, но послушно опустил трубку. Сара сидела на кровати, обернув простыню вокруг талии и оставив грудь неприкрытой.Она заговорила, опустив глаза на свои руки, на переплетенные пальцы с золотой полоской обручального кольца.— Мне сегодня стоило больших трудов выбраться к тебе, — начала она.— Понимаю, я действительно живу очень далеко от тебя.— Я не расстояние имела в виду.— А что?..— Мне было неприятно врать в понедельник и сегодня тоже. Мне трудно врать, Эндрю.— Понимаю. Прости. Я вызову машину сейчас же.— Когда ты вынуждаешь меня задержаться дольше, чем нужно, ты вынуждаешь меня... Ну неужели ты не понимаешь, Эндрю? Если я прихожу домой позже, чем обещала, мне приходится врать еще раз, чтобы объяснить...— Извини. Ты права. Мне не следовало...— Но дело даже не в этом. Главное... Эндрю, — сказала она, повернувшись лицом к нему, — главное заключается в том, что я не уверена, могу ли я и дальше продолжать лгать.Она низко опустила голову. Он взял ее за подбородок. Развернул лицом к себе. Она посмотрела на него глазами, уже подернутыми поволокой.— Так что ты хочешь сказать? — спросил он.— Сама не знаю.— Уж не хочешь ли ты сказать...— Говорю тебе, я сама не знаю, что я...— Если все дело в том...— Я вру мужу, я вру дочке.— А раньше ты никогда не врала?— Я не такой человек. Я не вру. Не вру, и все.— Никогда-никогда?— Мужу — никогда.— Ни в чем?— Ни в чем действительно важном.— Я важен для тебя?— Какая связь?..— Я задал тебе вопрос. Я важен?— Да.— Тогда соври, — приказал он и снова взялся за трубку. — Билли? Мне нужна машина где-то около полдевятого. Ехать в район пересечения Восемьдесят первой и Лекса. Не опаздывай. Все нормально? — спросил он, положив трубку.Она снова посмотрела на свое обручальное кольцо.— В следующий раз я пошлю за тобой машину, — продолжал он. — Так тебе будет легче. Куда-нибудь подальше от школы. Может, на Пятьдесят седьмую. Там всегда много народу.— Кто такой Билли?— Наш шофер.— И других женщин он тоже возит?— Среди моих деловых партнеров много женщин. Да, он возит и других женщин тоже.— Потому что я не хотела бы, чтобы он подумал...— Он привык. Тебе не о чем беспокоиться.«Привык», — отметила про себя она.— Может, мне лучше взять такси? — предложила Сара.— Если хочешь — пожалуйста.— Да, я так хочу.— Отлично. — Он снова набрал прежний номер. — Билли? Все отменяется. Ты довольна? — спросил он.— Да, — кивнула Сара. — Пожалуй, мне пора одеваться.— У нас еще есть время.— Опять ты начинаешь. Я говорю, что мне пора, а ты...— Извини. Когда мы снова увидимся?— Не знаю.Она встала с кровати и направилась к стулу, на котором висела ее одежда.— В следующую среду, вечером?— Не знаю.— Сара, — сказал он — пожалуйста, не поступай со мной так, о'кей? Я люблю тебя...— Это невозможно! — воскликнула она. — Ты не любишь меня, ты не можешь любить меня. И прошу, не говори так больше.— Я говорю правду.— Я отлично знаю, что нет.— Да.Она покачала головой и со вздохом отвернулась. Он молча смотрел, как она одевается.— Когда можно позвонить тебе? — спросил он.— Нельзя мне звонить.— Во сколько ты уходишь на работу?— В семь тридцать.— А твой муж?— Вскоре после меня.— Когда он возвращается домой?— Около шести.— А ты?— Между половиной пятого и шестью. Но к тому времени моя дочка уже, как правило, дома. Я никогда не бываю одна, Эндрю, неужели ты не понимаешь? Это невозможно. Я не могу продолжать вести такую жизнь. Правда не могу. Мне слишком...— Где ты обедаешь днем?— В учительской столовой.— Там есть телефон?— Телефон-автомат. Но там полно других преподавателей...— Когда у тебя перерыв?— На пятой перемене.— Это во сколько?— В двенадцать тридцать.— Я позвоню тебе завтра. Какой там номер?— Не знаю. Не звони, не надо.— Значит, ты позвони мне. И продиктуй номер того телефона. Тогда я смогу связываться с тобой, когда мне понадобится.Она промолчала.— Потому что я люблю тебя, — пояснил Эндрю.Сара по-прежнему молчала.— А ты любишь меня? — спросил он.— Не задавай мне таких вопросов.— А я задаю. Так ты любишь меня?— Я с понедельника ни о чем другом не думала, кроме тебя, — вырвалось у нее. Она застегивала блузку. Ее пальцы остановились. — С понедельника мне в голову ничего не лезло, только ты.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики