ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Она опять его предала! Неудивительно, что она хотела, чтобы он занялся с ней любовью. Ей надо было отвлечь его, чтобы солдаты короля могли захватить корабль. Проклятая девчонка!Бренна выбралась из кровати, но Джеймс уже выскочил за дверь и запер ее, прежде чем она успела последовать за ним.– Подожди! – Бренна забарабанила в дверь. Ее охватил страх. Как он посмел запереть ее в каюте, если солдаты короля собираются напасть на корабль?В отчаянии она начала трясти дверь. Ей надо выбраться и каким-то образом все уладить. Она стала лихорадочно искать на столе какой-нибудь инструмент, которым можно было бы открыть замок. Шпильки у нее отобрал Джеймс.Наконец она нашла на полу сундук с навигационными принадлежностями, в котором были аккуратно разложены квадрант, журнал, разные инструменты и несколько веревок.Ей пришлось повозиться с замком, но, наконец, дверь поддалась.Она перекрестилась – эту привычку она приобрела в монастыре – и, осторожно приоткрыв дверь, выглянула в коридор. Надо было найти того, кто командовал солдатами, и сознаться ему в своем преступлении. Пусть солдаты отвезут к королю ее, а не Джеймса.С верхней палубы были слышны крики и топот.Шаг за шагом она приблизилась к лестнице, которая вела наверх. Жаль, что при ней не было t'occhio del diavolo или другого оружия, если ей придется защищаться.– Сдавайся, Монтгомери, или готовься умереть! – услышала она громкий голос. Потом пальнули из пушки, и корабль накренился.Она уже почти бежала. Нельзя позволить им забрать Джеймса. Ведь она только что снова нашла его.– Бренна! – позвал знакомый голос в конце коридора. – Благодарение звездам! Я нашел тебя.Она увидела своего брата, приближавшегося к ней с мечом в руке. Он выглядел утомленным, но выражение лица было решительным.– Натан!– Пойдем со мной. Я отведу тебя в безопасное место. Это было точь-в-точь так, как в ту ночь, когда она покинула замок Уиндроуз. Но сейчас она не станет игрушкой в руках Натана.– Что ты здесь делаешь? – потребовала она. – Это ты организовал нападение?–. Нет, это сделал отец. Он в союзе с кораблями британского флота.Бренна стиснула зубы. Конечно, во всем виноват ее отец.Над их головами раздался страшный треск, а потом боевой клич.Бренна съежилась. Натан схватил ее за руку:– Пошли. У меня есть своя лодка. Не та, в которой отец. Он… – .Натан нахмурился, и его глаза потемнели, – нездоров.Она вырвала руку.– Я выйду на палубу и признаюсь в своем преступлении. Пусть они отвезут к королю меня, а не Джеймса.– Не глупи, сестра. Тебя повесят.– Я не могу скрываться от ответственности, Натан, – в ее голосе слышались нотки осуждения. Натан уехал в Италию и на долгие годы оставил их с отцом. – Отойди.– Я не позволю тебе совершить такую глупость.Он загородил ей дорогу. Ростом он был с Монтгомери, но не такой широкоплечий.Она ударила брата кулаком в грудь.– Послушай меня. Здесь происходят дела, которые тебе решить не под силу. Ты уже не ребенок, Натан, так что посмотри правде в глаза.– Если мы скажем правду, он заберет наши земли.– Земли, которым ничего не угрожало бы, если бы ты выполнял свои обязанности.Натан провел рукой по ее щеке, чтобы успокоить.– Я знаю, что поступил неправильно, оставив вас с отцом на такое долгое время, но, в конце концов, ты смогла оказаться в монастыре с матерью Изабеллой, как ты всегда хотела.В этот момент фигура Монтгомери показалась наверху лестницы. Злость искажала его идеальные черты.– Ах ты, чертова шлюшка, – зарычал он, – ты думала, что я даже не стану спрашивать, мой ли это ребенок!– Джеймс!Подняв меч, Джеймс пошел прямо на Натана. Натан выхватил свой меч.– Нет, милорд, – крикнула Бренна. – Он не мой любовник. Он мой брат!Глаза Джеймса сверкали недобрым светом.– Тем лучше.Ужас обуял Бренну. Она выпрямилась и подняла руку, останавливая мужчин.– Прекратите! Оба! Все можно уладить другим способом. И гораздо лучшим.– Я прекрасно знаю, как все это кончить, – взревел Джеймс, и в его левом глазу вспыхнула красная точка.– Остановись!Корабль качнулся под их ногами.Натан снял с себя плащ и, бросив его на пол, словно перчатку, приготовился к бою.Встав спиной к брату, Бренна обратилась к Монтгомери:– 'Прошу тебя! Ты поклялся, что выслушаешь меня!Глядя на Натана, Джеймс подался вперед.– Для разговоров уже слишком поздно.Она ткнула в него пальцем.– Я заплатила свою цену за разговор. И он состоится!Он посмотрел на нее так, будто она сбежала из сумасшедшего дома.– Поосторожнее, жена.– Возможно, ты забыл, что мы заключили сделку, а я, то есть мое тело, не забыла.Обернувшись, Бренна устремила взгляд на брата, который все еще был готов драться.– Этот самодовольный человек – мой муж и твой законный сюзерен, – сказала она. – Если с его головы по твоей вине упадет хотя бы волос, ты будешь иметь дело со мной и понесешь заслуженное наказание.– Отойди, жена, – приказал Джеймс. – Не вмешивайся в мужские дела.– А это, – сказала она, повернувшись к Джеймсу и указав на Натана, – мой безответственный упрямый брат. И ты не причинишь ему вреда.Мужчины смотрели друг на друга, вытянувшись в полный рост и выпятив грудь, словно два самодовольных индюка.– Я точно помню, что, когда мы заключали первую сделку, ты согласился поговорить с моим братом.– Мне не о чем говорить с этим человеком, – насмешливо сказал Натан. – Я хочу увидеть его кровь под моими ногами.Бренна топнула ногой и залепила брату пощечину, да такую, что у нее заболела рука. Джеймс расхохотался. Натан отступил, сжав кулаки.– Посмей только тронуть ее, и ты мертвец, – процедил Джеймс сквозь стиснутые зубы. – Я с удовольствием скормлю по кускам твое тело акулам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80