ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

О том, что Наталья Делании была убита и о том, что убийство совершили ее
же собственные родственники, я узнал из дюжины самых обыкновенных фоног
рафных валиков.
Ц Вот как! Ц воскликнул сыщик. Ц Да, такого случая я еще не встречал за в
се время моей обширной практики.
Ц Слушайте дальше, Ц продолжал Файрфильд, сильно волнуясь. Ц Около ме
сяца тому назад я случайно проходил мимо аукционной камеры общества "Вел
ьс Фарго". На вывеске возле входа было объявлено, что в это время происходи
ла продажа с публичного торга невостребованных вещей. Я зашел. Сам не зна
я почему, я начал торговать маленький невзрачный, кожаный чемоданчик, ко
торый и остался за мной. Помимо других вещей, о которых речь еще впереди, я
нашел в этом чемоданчике ящик с двенадцатью картонными трубочками, в каж
дой из них находилось по одному фонографному валику.
Ц И вот эти самые валики и поведали вам всю историю?
Ц Да! Раз сто я прослушал заявление убитой и знаю его почти наизусть, но т
ем не менее считал бы более целесообразным, если бы вы сами поехали ко мне
в Мамонтову гостиницу и там лично убедились, что я говорю правду.
Ц Я сейчас же поеду с вами, мистер Файрфильд, Ц ответил задумчиво Ник Ка
ртер, Ц но предварительно я хотел бы задать вам еще несколько вопросов.

Ц Я к вашим услугам, Ц заявил Файрфильд, Ц но, должен вам еще сказать, чт
о я явился бы к вам уже и раньше, если бы не задался целью разоблачить эту т
айну без чьей бы то ни было помощи. Теперь я перестал об этом мечтать, так к
ак дело расследования вовсе не так просто, как кажется на первый взгляд.

Ц Это вещь известная, Ц сухо заметил Ник Картер, Ц но вернемся к делу: с
тало быть, вы приобрели около месяца тому назад чемоданчик с фонографным
и валиками на аукционе невостребованных вещей в обществе "Вельс Фарго"?
Ц Если не ошибаюсь, сегодня как раз исполнилось шесть недель. Чемодан пр
остоял у меня недели две, прежде чем я купил фонограф и начал слушать вали
ки.
Ц Вы, конечно, ожидали, что услышите самые обыкновенные вещи вроде вальс
а из "Веселой вдовы"?
Ц Нет. Рассмотрев остальное содержимое чемоданчика, я сразу догадался,
что валики сообщат мне нечто необыкновенное. Вот почему я, собственно, и к
упил фонограф.
Ц То, что вы услышали, и побудило вас явиться ко мне?
Ц Именно.
Ц Говорили ли вы с кем-нибудь об этом деле?
Ц Никому я не сказал ни слова. Валики поведали мне такие ужасы, что я с тех
пор стал как-то чуждаться людей. Я заперся в свою библиотечную комнату и п
ерестал принимать даже близких друзей. Кроме вас, мистер Картер, никто не
знает о моем открытии. Даже мой лакей ничего не знает. Я отсылал его каждый
раз, когда слушал фонограф, так как присутствие другого лица казалось мн
е излишним.
Ц Где хранятся эти валики?
Ц В железном сейфе, рядом с кроватью в моей спальне.
Ник Картер встал.
Ц Собственно говоря, я хотел расспросить вас еще кое о чем и просить вас
описать мне наружный вид чемодана и того, что в нем находится. Но, ведь я и с
ам могу осмотреть все это, когда прослушаю фонограф. Если вы согласны, мы м
ожем сейчас же и отправиться к вам.
Ц Сделайте одолжение. Лакея своего я уже отпустил. Нам никто не будет меш
ать и вы спокойно можете выслушать страшную историю, которую вам расскаж
ет фонограф.

* * *

Через полчаса Ник Картер вместе с Файрфильдом приехал в Мамонтову гости
ницу.
Ц Прежде чем я пущу фонограф, Ц заявил Файрфильд, Ц я должен предупред
ить вас, что вы должны прислушиваться очень внимательно. Мне кажется, что
несчастная девушка в то время, когда поверяла фонографу свое горе, наход
илась в ужасном страхе, опасаясь, что ее подслушают и убьют. Боясь, очевидн
о, приближения врагов, она, как только слышала какой-нибудь подозрительн
ый шум, сейчас же прерывала свое повествование и начинала петь какую-ниб
удь песню.
Ц Понимаю, Ц ответил сыщик.
Ц Откровенно говоря, Ц продолжал Файрфильд, Ц мне иногда казалось, чт
о я слышу бред сошедшей с ума бывшей актрисы. Но, вы сами убедитесь, что дев
ушка была вполне здорова!
Ц Это я лучше всего узнаю после того, как прослушаю валики, Ц сказал Ник
Картер.
Файрфильд отпер железную кассу и вынул оттуда картонную коробку с валик
ами фонографа и, вернувшись в библиотечную комнату, начал возиться с сто
явшим на маленьком столике фонографом.
Ц Я купил лучший аппарат, какой только мог найти, Ц сказал он, Ц и вы вид
ите, я не снабдил его трубой, а удовольствовался ушными раковинами и сдел
ал это для того, чтобы никто другой не мог подслушивать.
Ц Мысль недурна, Ц одобрительно заметил Ник Картер, Ц скажите, валики
были пронумерованы?
Ц Нет. Я долго возился и разбирался, пока установил надлежащую последов
ательность.
Ц Отлично! Ну что же, Файрфильд, начинайте.
Ник Картер весьма быстро приспособил свой слух к звукам, исходившим из ф
онографа.
Симпатичный женский голос говорил следующее:
Ц Я должна рассказать ужасную историю! История эта так запутана, так неп
равдоподобна и ужасна, что, вероятно, никто и не поверит тому, что я теперь
проговорю в фонограф. Того, кто услышит мое повествование, я заклинаю все
м святым поверить моим словам! Клянусь Всевышним, что я буду говорить сущ
ую правду! Я молю Бога, чтобы тот, кто услышит мое повествование, отомстил
за меня! Итак, я начинаю: я богата, владею и деньгами, и драгоценностями, и не
движимым имуществом, словом, меня называют богатой наследницей. Вероятн
о, я никогда не узнаю, как велико мое состояние, так как я никогда больше не
выйду на свободу и должна погибнуть.

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":


1 2 3

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики