ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

На этот раз, чувствовала Лиззи, цена будет высокой.
– Я дам тебе поносить мой новый желтый свитер, – предложила Лиз.
– В любое время, когда захочу, – добавила Джессика.
У Лиззи во рту пересохло. Это хуже, чем она могла ожидать.
– Хорошо.
– И купишь мне большой пакет воздушной кукурузы, когда мы в следующий раз пойдем в кино. И с двойным маслом, – продолжала Джессика.
– С двойным маслом, – вздохнув, повторила Лиззи.
– И всю неделю будешь вместо меня накрывать на стол и…
– Джес! – попыталась ее остановить Элизабет.
– Элизабет, я ведь рискую жизнью, связываясь с Мерканди. А прошу тебя всего о паре маленьких услуг – и все. – У Джессики на лице появилось выражение ангельской невинности.
– Что еще? – спросила Элизабет.
– Приготовишь сегодня обед.
– Теперь все? – ядовито уточнила Лиз.
– Все!
– Где твоя совесть, сестричка? Мой новый желтый свитер, сервировка стола, обед…
– И воздушная кукуруза, – невозмутимо закончила Джессика. – Не забудь про воздушную кукурузу, пожалуйста.
– Ладно, вымогательница, – сказала Лиззи. – Я на все это согласна. Но обещай, что ты там будешь.
Джессика торжественно подняла ладонь.
– Обещаю!
В час дня Джес стояла перед парадной дверью дома Фаулеров.
Дверь открыла усталая и раздраженная горничная.
– Иди прямо на шум, – бросила она.
Джессика подавила смешок. Даже она была вынуждена признать, что музыка, доносившаяся из Лилиной комнаты, чересчур громкая. Они с Лиззи никогда не позволяли себе включать музыку так, чтобы она могла помешать родителям.
Когда Джессика вошла в просторную комнату Лилы, она увидела там Эллен Райтман, Тамару Чейз и Кимберли Хэйвер. Девочки танцевали под музыку включенного на полную мощь видеомагнитофона. Джессика тут же присоединилась к ним. Несколько минут спустя, когда кассета кончилась, в комнату вошла Джанет Хауэлл.
– Классная вещь, правда? – спросила довольная Лила, когда девочки повалились на пол. – Папа привез мне эту кассету из Лондона.
– Ага, – сказала Джессика, – значит, твой папа будет дома на Хэллоуин?
– Нет, он сегодня опять уехал. На этот раз в Нью-Йорк, – Лила пожала плечами и прибавила, ослепительно улыбнувшись: – Но он обещал мне привезти дорогой подарок, когда вернется через неделю.
– А тебе не скучно без родителей? – спросила Джессика.
Ей трудно было даже представить, как бы она жила в пустом доме без мамы и папы.
– Ну, когда мама первый раз уехала, я по ней скучала, – неохотно призналась Лила. – Но теперь я каждое лето живу у нее две недели. А папа между своими поездками бывает дома по нескольку дней, иногда даже целую неделю, – Лила стала перебирать видеокассеты. – Знаете, к этому привыкаешь. Мне даже нравится, что никто тебе в затылок не дышит.
– Да, – согласилась Кимберли, – иногда так хочется, чтобы родители уехали в отпуск куда-нибудь подальше.
Лила вытащила кассету из гнезда видеотеки и швырнула ее на одну из туго набитых подушек, валявшихся на полу.
– Теперь эту посмотрим, но сначала я расскажу вам о своей идее – о новом клубе.
– Новом клубе? – удивленно переспросила Джессика. – А чем тебя не устраивает «Клуб Единорогов»?
Лила рассмеялась и встряхнула блестящими каштановыми волосами.
– Ничем. Я имею в виду, что это будет клуб, дополняющий «Единорогов». Сейчас все объясню. На прошлой неделе мы с Джанет и моими тетей и дядей ходили на футбольный матч старшеклассников.
– Мой брат играет в университетской сборной, – с гордым видом вставила Эллен.
– У каждой спортивной команды старшеклассников есть свои болельщицы, а у болельщиц – капитан, – объясняла Лила. – Я подумала, может, и нам тоже организовать что-нибудь такое. Мы могли бы поддерживать свои баскетбольные команды во время газонных игр. И даже придумать свои собственные приветствия!
Джессика мгновенно загорелась.
– Неплохо бы сделать помпоны, соответствующие цветам нашей школы и жезлы. Я хорошо танцую и могу заняться программой выступления.
Остальные одобрительно закивали и зашептались.
Лила улыбнулась. Она была рада, что ее идея так понравилась подругам.
– Я думаю, мы могли бы наливаться, например, «Амазонки».
– Не помешало бы сперва получить поддержку кого-нибудь из учителей, – сказала Эллен.
– Не беспокойся, – заверила ее Лила. – Я поговорю с мисс Лэнгберг. Уверена, она нас поддержит.
Девочки еще немного поболтали о новом клубе, незаметно разговор перекинулся на вечеринку, которую Лила решила устроить на Хэллоуин.
– Значит, в следующую пятницу здесь будут только слуги? – В глазах Эллен светилось жгучее любопытство.
– Да, – ответила Лила. – Но, мне кажется, надо сначала посоветоваться с остальными Единорогами, прежде чем строить какие-то особые планы, – сказала Лила, словно отвечая своим мыслям.
– Что еще ты задумала? – спросила Джессика.
– Пока не знаю, но думаю, мы можем сыграть какую-нибудь шутку с Норой Мерканди, чтобы она запомнила этот Хэллоуин на нею оставшуюся жизнь.
– Может, «разукрасим» ее дом? – предложила Тамара, чутко уловив настроение Лилы.
– Развесим по кустам и деревьям туалетную бумагу, – вдохновилась Эллен.
Лила даже порозовела от удовольствия, предвкушая новые мучения Норы.
– Можно, только этого слишком мало. Все это детские штучки. Нужно посоветоваться с кем-нибудь из мальчишек, может, они что-нибудь придумают? А что, если пригласить Нору к нам на вечеринку, и уж тогда мы сможем по-настоящему посмеяться над ней?
– Кстати, о Норе Мерканди.
У меня для вас от нее послание, – нервно произнесла Джессика.
Все пять девчонок разом повернулись к ней.
– Утром Лиз мне сказала, что Нора хочет встретиться с нами сегодня после обеда у себя во дворе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики