ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Так что лететь на эту планету придется вам.
Клинч изумленно взглянул на него.
- Что?! Вы хотите, чтобы я отправился на эту... как ее... Сузи?
- Мези, - поправил Роу.
- Но это же займет уйму времени!
- Около года. - Роу вынул из ящика стола блокнот и начал его листать.
- Ага, вот! Двадцатого октября - старт "Гермеса". Значит, до отлета у
вас есть десять дней. Затем пять месяцев пути. "Гермес" совершает облет
группы планет. На Мези посадка не производится. Вас высадят на почтовой
ракете. Через месяц вы на той же ракете выйдете на постоянную орбиту,
где вас подберет "Гермес" и доставит на Землю.
- И все ради того, чтобы выяснить, кто всадил пулю в инженера?
- Не только ради этого, мистер Клинч. Мы не имеем радиосвязи с экспе-
дицией. Слишком много помех на пути. Почта, как вы сами видите, в один
конец идет несколько месяцев. Мне нужно знать, что там делается. Можно
ли откачать воду из шахты, и вообще, говоря между нами, стоит ли продол-
жать всю эту затею. Там сейчас всего три человека, один из них химик,
другой врач, а третий биолог. В этих делах они не компетентны.
- А кто же работает в шахте?
- Автоматы.
- Роботы?
- Если хотите, можете называть их так, только не думайте, что они
взбунтовались и прикончили своего повелителя. Это просто механизмы с вы-
сокой степенью автоматизации.
- Значит, предполагаемый убийца - один из трех членов экспедиции?
- Очевидно.
- Так... - Клинч вынул из кармана золотой портсигар. - Вы разрешите,
мадемуазель?
Лоран вопросительно взглянула на Роу.
- Курите! - ответил тот и небрежно пододвинул пепельницу.
Клинч глубоко затянулся и выдохнул большой клуб дыма. Какое-то время
он с интересом наблюдал за облаком, расплывшимся в воздухе. Крохотное
подобие Вселенной со своими галактиками. Может быть, в одной из этих
спиралей есть тоже своя планета с дурацким названием, подобная той, куда
надо лететь пять месяцев, чтобы расследовать самоубийство, похожее на
преступление. Подсознательно Клинч чувствовал, что Роу чего-то недогова-
ривает. Вряд ли нужно нанимать одного из лучших частных детективов для
такого дела. Интересно, насколько они действительно заинтересованы во
всей этой истории?
Клинч погасил окурок и обратился к Роу:
- Кстати, вы прикидывали, во что это вам все обойдется? Я имею в виду
мой гонорар.
- Полагаю, что сорока пяти тысяч долларов, которые ассигнованы дирек-
цией, хватит.
Это была большая сумма, чем собирался запросить Клинч.
- Кроме того, - продолжал Роу, - мы учитываем, что вы не можете
явиться туда в качестве... э... сыщика. Поэтому по рекомендации мадемуа-
зель Лоран мы вас зачислим на должность инспектора отдела полезных иско-
паемых с окладом две тысячи долларов в месяц со всеми надбавками, кото-
рые получает наш персонал в космосе.
Клинч поглядел на мадемуазель Лоран. Она сидела все в той же позе.
Очаровательный бесенок, который того и гляди высунет язычок за чьей-ни-
будь спиной. Начальница управления личного состава. Видимо, с ее мнением
тут считаются. Интересно, кто ей покровительствует? Не сам ли Роу? Тог-
да, прямо сказать, вкус у него неплохой.
Клинч встал:
- Я подумаю, мистер Роу. Однако мне нужно более подробно ознакомиться
с обстоятельствами дела.
- Конечно! Мадемуазель Лоран и герр Шнайдер сообщат вам все необходи-
мые данные. Через два дня я жду окончательного ответа.
3
- Ну-с, Джек, я вижу, что у вас столько вопросов, что вы не знаете,
какой задать первым. - Шнайдер усмехнулся и отпил большой глоток пива из
литровой глиняной кружки.
Клинч задумчиво вертел в пальцах свой стакан. Они сидели в маленьком
погребке. Других посетителей не было. Видимо, Шнайдер знал, где можно
потолковать по душам. Возможно, что и бармен у него - свой человек. Что
ж, тогда можно говорить вполне откровенно.
- Прежде всего мне непонятно, какого черта вы ввязались в это дело,
Вилли. Насколько я знаю, Интерпол не такая организация, чтобы бросаться
на первое попавшееся убийство.
- И это единственное, что вас смущает?
- Нет. Мне еще непонятно, зачем КОСМОЮНЕСКО выбрасывает на ветер та-
кую кучу денег. В конце концов так ли уж важно, какой смертью помер этот
самый инженер. Бояться, что родственники что-нибудь пронюхают и устроят
скандал?
- У него нет родственников.
- Тогда что же?
Шнайдер вздохнул:
- Все очень сложно, Джек. Вы что-нибудь слыхали о концерне "Горгона"?
- Что-то припоминаю. Добыча полезных ископаемых в странах Латинской
Америки, не так ли?
- Совершенно верно! Теперь учтите, что львиная доля добычи иридия на
Земле находится в их руках. В последние годы цены на иридий невероятно
подскочили, и концерн извлекает огромные прибыли. Если шахта на Мези
начнет работать, то, даже несмотря на большие транспортные расходы, цены
упадут, и концерн окажется на грани банкротства. Ну а выводы делайте са-
ми.
Клинч нахмурился. Ему никогда еще не приходилось иметь дело с промыш-
ленным саботажем. Да, дело, кажется, значительно серьезнее, чем он пред-
полагал. И все же как-то странно получается. Ну взрыв шахты - это еще
понятно, но что может дать убийство?
Казалось, Шнайдер прочитал его мысли.
- Не думайте, Джек, что это простое убийство. "Горгона" - частный ка-
питал, КОСМОЮНЕСКО - межгосударственный. Все работы оно ведет по особым
ассигнованиям ООН. Там есть свои противники космических разработок иско-
паемых. Если то, что творится на Мези, попадет в печать, они постараются
использовать это при очередном обсуждении бюджета.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики