ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Это понятно.
В ходе битвы наметился явный перелом. Выражался он в том, что, завидев изда
лека коренастую фигуру бригадного сержанта с его любимой бормотайкой н
аперевес, демоны улепетывали во всю прыть.
Ц Нам его с места не сдвинуть, Ц признал Таванель, завершив осмотр лама
холотского зверя. Ц Ему и тут неплохо.
Тут он глаголил, как истинный златоуст. Монстр Ламахолота благодаря свое
й длинной шее вполне успешно дотягивался до разнообразных демонов, проб
егавших мимо расселины, и поступал с ними по своему, монструозному усмот
рению. Он не видел смысла гоняться за жертвами по всему полю Ц ему и тут б
ыло удобно. Сказывалась тысячелетняя привычка: ученых и исследователей,
которые в последнее время составляли основу его рациона, ему тоже достав
ляли, так сказать, на дом. Без всяких дополнительных усилий с его стороны.
Ламахолотский зверь не был реформатором и терпеть не мог ломать устоявш
иеся традиции.
Ц А тебе не кажется, что Лилипупс отлично разобрался бы с обеими проблем
ами? Ц осторожно спросила Гризольда у своего избранника.
Лорд какое-то время переваривал полученную информацию.
Ц В чем проблема, дорогая?! Ц внезапно озарило его. Ц Позовем сюда госпо
дина Лилипупса! Я думаю, он отлично разберется и с нашим милым союзником
Ц своим новобранцем, и с нашими благородными противниками.
Ц Какой же ты гений! Ц с гордостью признала Гризольда. Ц Мне вот никогд
а бы такое не пришло в голову.
Довольный призрак зарделся, как облачко, подсвеченное рассветным солнц
ем.
Где-то в глубине расселины кто-то задохнулся от ужаса.
Но судьба оказалась милостива к Алгернону Огнеликому. Агапию Лилипупсу
было не до него.
Современники сдержанно признают, что при прочих несомненных достоинст
вах бригадный сержант не мог похвастаться нездешней красотой. Внешност
ь его, мягко говоря, была на любителя. Даже самые приукрашенные портреты, в
основном призванные открыть зрителю прекрасный внутренний мир просла
вленного героя, говорят о том, что нос у него был слегка сплющен и не совсе
м заметен; лицо могло поспорить рельефом с лучшей сковородкой Гописсы; а
глаза были немного выпучены Ц как у рыбы фусикряки, на которую случайно
сел зверь Ватабася. Последнее особенно важно, ибо те же очевидцы вспомин
ают, что ни до, ни после описываемых событий не видели Лилипупса с такими в
ытаращенными глазами.
Выпучились же они до чрезвычайности по той причине, что Лилипупс не мог у
яснить смысл знаков, подаваемых ему мумией герцогского дедушки. Бывалый
доктор Дотт утверждал, что Узандаф да Кассар не взвивался так высоко даж
е после того, как случайно глотнул гремучую смесь для демонических младе
нцев из пригубного наливайника.
Мумия скакала и прыгала, как юный суслик по весне, и изо всех сил махала су
хонькими ручками. Полы мантии развевались, как крылья летучей мыши, точн
ее Ц Птусика, то есть беспорядочно и бессмысленно. При этом дедуля издав
ал занимательные звуки, послушать кои тут же явился весь хор пучеглазых
бестий. Энтузиазм старшего Кассара понемногу передался и им, и они приня
лись подпевать и повизгивать, внося посильную лепту в исполнение этого у
никального музыкального произведения.
Впоследствии, однако, стало известно, что Узандаф Ламальва вовсе не пел, и
не танцевал, и даже не привлекал женские особи загадочными телодвижения
ми, а всего только хотел позвать на помощь. Ибо он первый заметил, что с Зел
гом стряслась беда.
Ц Что с вами, милорд? Ц заинтересовался Бедерхем, вырастая за спиной му
мии. Ц В вашем возрасте эти перемещения могут смутить морально неподго
товленных.
Ц Зелг!!!
Ц Его высочество успешно справляется с войной. Вы побеждаете, это очеви
дно.
Ц Зелг!!!
Ц Прекрасно выглядит, всем бы так… вот если бы он еще не расплывался… Отч
его он расплывается, вы не в курсе?
Ц А я о чем?!
Ц Великий Ад! Что с ним?
Ц Если бы я знал. Боюсь…
Ц Боюсь, каким-то образом он не уберегся.
Ц Мало кто, кроме вашего Князя, может пробить латы Аргобба. Он этого не де
лал. А никто другой и не станет.
Ц Прошу прощения, Узя, но мы говорим о вашем внуке. Милый мальчик, но довер
чив и немного рассеян. Всякий мог его облапошить.
Ц С него станется. Приведите его сюда! Вы же видите, что творится…
Творилось неладное. Очертания стройной могучей фигуры кассарийского н
екроманта теряли четкость. Он постепенно превращался в огромное багров
ое облако, в котором то и дело мелькали лица и морды, крылья и когтистые ла
пы, чешуйчатые хвосты и силуэты рыцарей. Будто бы всесильное Нечто, боясь
превратиться во всепоглощающее Ничто, искало единственно верную форму.

Ц Что это с милордом? Ц подозрительно спросил Такангор. Ц Ему пора при
нимать капитуляцию, а он что затеял?
Ц !!! Ц откровенно высказалась Гризольда.
Ц Гризя! Ц охнул Таванель.
Ц А что я должна сказать? Какой ужас? Так вот это, к твоему сведению, горазд
о хуже.
Ц Гризенька, но это не повод так выражаться.
Фея нервно всунула в рот трубку и сердито ею запыхтела.
Ц Неужели все так плохо? Ц огорчился добрый Фафут.
Ц Увы, Ц пожал плечами честный лорд. Ц Сбывается пророчество Каваны. Б
оюсь накаркать, но, по-моему, Спящий проснулся.
Ц И что из этого следует?
Фея вкратце обрисовала сложившуюся ситуацию.
Ц Поразительно, Ц изумился господин главный бурмасингер. Ц Есть у мен
я один капрал Ц он тоже не любит рассусоливать. Но чтобы так… Какая сила с
лова!
Ц Я процитирую? Ц спросил Бургежа, устраиваясь на плече графа да Унара.

Ц Без ссылки на источник, Ц заволновался корректный Таванель.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики