ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Я тоже не верю своему счастью. Вообразите, легионы тварей преисподней
Ц и все они принадлежат мне, мне одному. Я могу делать с ними, что захочу! Лу
чшие экземпляры я, само собой, почтительно преподнесу мессиру Зелгу и ге
нералу. Но остальные!!! О!!! Я заново родился на свет! Мне есть для чего жить!
И жрец, попрыгав еще вокруг невозмутимого голема, ускакал в подземелья
Ц делиться радостью с гномами-таксидермистами.


* * *


Великие люди делятся на две
категории. Одних человечество не хочет забыть. Других Ц не может.
Владислав Гжещик

Ц Эх, Ц горестно вздохнул Ангус да Галармон. Ц Какое несчастье, что сре
ди нас нет нашего дорогого и всеми любимого Агапия Лилипупса. Как тяжело
мы переживаем…
Ц Говорите за себя, Ц посоветовал маркиз Гизонга, ежась от воспоминани
й, как от сильного холода.
Чего вы хотели? Все отпрыски аристократических родов проходят обязател
ьную службу в армии. И главный казначей Ц в ту пору еще никакой не казначе
й и не маркиз, а юный виконт Шушима, которого от солидного наследства отде
ляла толпа из восемнадцати человек старших родственников, Ц тоже не ст
ал исключением. Собственно, военная служба Ц единственное место, где на
ходят приют безденежные младшие сыновья знатных семейств.
Ц Впрочем, вы правь. При известии о надвигающейся войне он за неделю пост
авил бы под знамена Кассарии отборное, прекрасно вымуштрованное и беспо
щадное войско.
Ц А кто этот Ц Лилипупс? Ц спросил Юлейн, закрывая газету. Ц Расскажит
е мне. Я наверняка слышал это имя, но не припомню, в связи с чем. Был, кажется,
какой-то скандал?
Ц Не какой-то, Ц не слишком почтительно отвечал маркиз, поглощенный со
бственными мыслями, Ц а грандиозный. Из тех, что приводят к Двухсотлетни
м войнам и перекраивают историю и географию континентов.
Ц Вы, сир, были еще совсем дитя, Ц вставил генерал, невольно умиляясь том
у, что и короли приходят в мир несмышлеными младенцами. Ц Ваш батюшка Нум
илий вел затяжную войну с Гриомом, и, признаться, в этой кампании удача не
всегда сопутствовала армии Тиронги.
Ц Да мы чуть не разорились из-за этой войны! Ц вскричал маркиз, которого
повергали в смертельный ужас одни только архивные данные. Его ничуть не
удивляло, что тогда за два года сменилось трое главных казначеев.
Ц О финансовых проблемах мне известно немного меньше, Ц дипломатично
заметил Галармон, Ц а что до боевых действий, то я являлся их непосредств
енным участником. И могу сказать, что бывали в нашей истории войны и попри
личнее.
Юлейн крутил головой, глядя то на одного, то на другого. Он учил в школьные
годы историю, но ни о каком Агапии Лилипупсе она не упоминала.
Ц Короче говоря, Ц пояснил граф да Унара, который полагал, что краткост
ь Ц сестра не только таланта, но и здравого смысла, Ц мы ждали мирных пер
еговоров нетерпеливее, чем когда-либо. Правда, Тиронга еще могла вести во
йну, и, вероятно, до победного конца. Но обеим сторонам предоставлялся уни
кальный шанс прекратить вооруженный конфликт и при этом сохранить лицо.
Нужно ли повторять, какими желанными гостями были послы Гриома?
Ц И что? Ц с нетерпением спросил Юлейн.
Ц Агапий Лилипупс Ц краса и гордость тиронгийской армии Ц как раз рук
оводил очередным набором добровольцев.
Ц Он Ц вербовщик?
Ц И вербовщик тоже.
Ц Яркий талант, Ц не удержался Галармон. Ц Бригадный сержант. Герой во
йны. Не знал, куда складывать награды.
Ц Бригадных сержантов не бывает, Ц не слишком уверенно сказал король.

Ц Не бывает, Ц охотно согласился генерал.
Ц Что же вы меня путаете?
Ц Ни в коем случае, ваше величество. Это единственное в своем роде воинск
ое звание было изобретено специально для славного Агапия и после его кон
чины никому и никогда не присваивалось.
Ц Он погиб?
Ц Увы, его казнили.
Ц Такого героя?!
Ц Пришлось. Для укрепления дружбы и доверия между народами.
Ц Посольство Гриома возглавлял наследный принц Амброзий. И надо же был
о им встретиться на узенькой дорожке.
Ц Точнее, за барной стойкой, Ц поправил да Унара, предпочитающий точнос
ть во всем.
Ц Кто встретился? Ц терпеливо спросил Юлейн, утверждаясь в подозрении,
что он единственный здравомыслящий человек в этой комнате.
Ц Лилипупс и Амброзий, Ц ответил Галармон. Ц Амброзий изо всех сил стр
емился заключить мир, а бригадный сержант Лилипупса; Ц завербовать еще
одного добровольца. По вполне объяснимым причинам приезд гриомского по
сольства не афишировали, и путешествовали они инкогнито.
Ц По данным Тайной Службы, Ц продолжил граф, Ц Агапий Лилипупс и был те
м последним… э-э-э… троллем, который видел наследного принца Амброзия.
Ц Принц исчез, Ц пояснил маркиз Гизонга, не дожидаясь, пока его величес
тво задаст очередной вопрос. Ц Спустился вечером в бар вполне прилично
й гостиницы пропустить стаканчик-другой перед сном. Охрана сидела за со
седним столиком. Когда с принцем заговорил тролль в мундире, его высочес
тво отдал приказ не препятствовать беседе. Они беседовали около получас
а, после чего разошлись, крепко пожав друг другу руки. Несколько странно, с
огласитесь, но вполне законно.
Ц Я не вижу здесь состава преступления, Ц ловко ввернул король, нахвата
вшийся подобных фразочек за неделю Бесстрашного Суда.
Ц А наутро покои принца Амброзия оказались пусты. Все вещи, кроме нескол
ьких личных, не представляющих материальной ценности, на месте. Следов б
орьбы нет. Постель аккуратно застлана.
Ц Колдовство? Ц вытаращил глаза Юлейн, постепенно вспоминая, что твори
лось во дворце, когда внезапно исчез какой-то посланник.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики