ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

От демонов помогала молитва и покаяние, от злых людей – лучемет. У Дифора наготове было и то и другое. Он невнятно забормотал знакомые с детства строфы из Чистосердия и нащупал в кармане запасную обойму.
На этот раз уже Эльке пришлось схватить за шиворот своего верного друга.
– Нельзя стрелять! Там Жак! – заорала она ему в ухо. – Бежим! Это приказ!
Дифора не пришлось долго уламывать. Он всегда был готов выполнить разумный приказ.
У лестницы дремал за своим письменным столом старый дворецкий. Перед ним лежала книга, такая же ветхая, как и он сам. Потускневшая типографская краска на пожелтевших страницах вызывала уважение. Только сам дворецкий знал, что это не древний философский трактат, а авантюрный роман про лихого пирата со странным именем Скайт Уорнер.
– Вставай! – Дифор бесцеремонно пихнул дворецкого в бок. – Дарлоки прорвались.
– Мое дежурство еще не закончилось, – прошамкал старик. Зычный голос у него прорезался, только когда он торжественно объявлял о приходе гостей. Во всех остальных случаях его речь была невнятна и шепелява.
– Я снимаю тебя с дежурства, – Элеонора подхватила упрямца под руку. Дифор вцепился в другую.
– Я подчиняюсь только королю, – дворецкий даже слегка взбрыкнул ногами, но его уже волокли вверх по винтовой лестнице. – Там тревожная кнопка! Нужно вызвать стражу! – захныкал старик, немощно упираясь пятками в ступени.
– Что ж ты раньше ее не нажал? – возмутился Дифор. – Глухой суслик!
– Стоять! – послышался чей-то вопль снизу. – Мы убьем короля!
Элеонора застыла на месте как вкопанная.
– Отдайте нам королеву, и мы отпустим его!
– Ну, дед, дальше ты пойдешь сам, – прошептал Дифор, ставя дворецкого на ноги и искоса наблюдая за окаменевающим лицом королевы. Нужно было выждать момент, когда разум окончательно покинет ее. Элькины пальцы разжались и выпустили рукав старика. Лучемет с грохотом упал на ступени. Пора! Быстрый сильный удар в скулу швырнул королеву на перила. Дифор ловко подхватил обмякшее тело и бегом бросился вверх по ступеням.
– Простите, ваше величество, – пыхтел Дифор на ходу. – Я не такой благородный, как вы. Я не покупаюсь на дешевые обещания.
На верхней площадке их ждал приговоренный к смерти Жнотлау. Он еще не знал о приговоре и озабоченно тряс обрюзгшим подбородком в окружении бравых ратников.
– Король жив? – с нескрываемым интересом спросил Жнотлау. Его круглое, лоснящееся от жира лицо выражало испуг и надежду на то, что и на этот раз все как-нибудь разрешится без его непосредственного участия.
– Король в опасности! – задыхаясь, прохрипел дворецкий. – Спасайте короля!
– Вперед! – воскликнул Жнотлау и схватился за грудь, будто мужественный приказ покорябал ему ребра изнутри.
Ратники ринулись вниз по лестнице. Дифор проводил их сочувственным взглядом. Легкие латы, старые автоматы, патроны к которым закончились еще на прошлой неделе, а новых достать не удалось. Никаких шансов справиться с сильным, хорошо вооруженным неприятелем… Эти парни умрут в течение нескольких секунд. Им нечего противопоставить лупперам и гранатометам.
– Вызовите космодесантников, – приказал Дифор. – Пусть действуют с максимальной осторожностью. Там Дкежрак.
– А вы? – робко спросил Жнотлау. Ему очень хотелось спихнуть с себя ответственность. Если Дифор будет рядом, то поражение, как и славу, можно будет поделить по справедливости.
– Я отведу королеву в безопасное место, – Дифор похлопал по заднице висящую у него на плече Элеонору. – А потом вернусь. Действуйте, Жнотлау. Вам нечего терять, вы и так уже покойник.
– Что вы имеете в виду? – Губы толстяка дрогнули.
– Король приговорил вас к смерти, – небрежно бросил капитан Дифор, направляясь к парадному холлу. – Вы можете искупить свою вину кровью, но отменить приговор может только король. Если к моему возвращению я не смогу переговорить с его величеством о помиловании, ничто не предотвратит вашу безвременную кончину.
– За какое преступление? Я всегда верой и правдой служил их величествам, – жалобно всхлипнул Жнотлау.
Капитан не услышал его причитаний. Он уже выскочил из дворца и бежал по парадной лестнице к посадочному модулю. Опасность была слишком велика. Такую отлично подготовленную операцию не могли провернуть дарлоки. Они слишком глупы и неповоротливы. Значит, в игру вступил другой, сильный и весьма сообразительный недруг. Помочь Жаку сейчас очень трудно. Практически невозможно. Остается только спасать королеву. Дифор надеялся, что удача не оставит короля и он сам сумеет за себя постоять.
Посадочный модуль стоял на краю площади, неподалеку от Усыпальницы Всех Героев. Сплюснутый, словно у краба, корпус корабля слегка наклонился, и один амортизатор не доставал до брусчатки. Потускневший от старости королевский герб крест-накрест перечеркивали глубокие борозды, оставшиеся после вражеского обстрела. Станина турельного лучемета жалким огрызком торчала между несомкнутыми бронепластинами. Этому кораблю давно следовало бы занять место на пьедестале в парке Нескончаемой Битвы, но заменить ветерана нечем, и ему суждено воевать до полного разрушения.
Трап посадочного модуля был беспечно выброшен наружу, несмотря на строжайший приказ в ночное время держать все люки задраенными. Беспечность или саботаж? Дифор перекинул бесчувственное Элькино тело на другое плечо, поискал глазами часового и выдернул из кобуры бластер. Спасение королевы – на этом корабле. Не исключено, что хитрый враг сумел предвидеть возможность побега на посадочном модуле. Капитан снова оглянулся по сторонам в поисках поддержки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики