ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Малко развернулся и покатил назад, к Грейт Виктория Стрит. У подъезда «Европы» путь ему преградил шлагбаум. Из будки вышел охранник.
– Откройте багажник и подойдите для личного досмотра!
Стоянка у гостиницы была огорожена, и нельзя было миновать охранника. Развалины маленького семейного пансионата на улочке напротив «Европы», разнесенного недавно пятьюдесятью фунтами взрывчатки, вынуждали быть крайне осторожным.
Охранник осмотрел багажник, быстро обыскал Малко. Наконец «кортина» припарковалась на стоянке, и Малко вошел через вертящиеся двери в гостиницу. Все прочие двери были всегда на запоре. Справа в холле он наконец-то увидел целые телефонные кабины...
Он набрал номер, сообщенный ему в Вене, и стал ждать ответа.
В трубке раздался женский голос:
– Говорит консульство Соединенных Штатов Америки. С кем вас соединить?
– С мистером Конором Грином.
– Кто его просит?
– Но личному делу.
Малко настоятельно советовали соблюдать осторожность и не пользоваться телефоном Объединенного фонда.
* * *
– Вы где?
– В «Европе», – ответил Малко. – Может быть, приедете?
Конор Грин чуть не подавился.
– Исключено! Никто не должен знать, что мы знакомы, понимаете? Никто. Никогда не называйте имен. Вы знаете Белфаст?
– У меня есть план города.
– О'кей! Поезжайте по Грейт Виктория Стрит до Донгэлл-роуд. Там повернете направо, выедете на автостраду № 1 и по ней доедете до лагеря Лонг Кеш. Напротив увидите площадку для стоянки. Я буду там через полчаса.
– О'кей!
Малко в задумчивости повесил трубку. Конор Грин не казался дураком или психом, а между тем, предосторожности, на которых он настаивал, были бы уместны в Москве, но не в стране, являющейся членом НАТО.
Малко без труда нашел автомагистраль № 1. Двадцать минут спустя в виду показались сторожевые вышки концлагеря. Он убавил ход, дал нескольким машинам обогнать себя, подождал, пока не остался на дороге один, быстро переехал через разделительную полосу земли на другую половину шоссе со встречным движением и покатил в обратную сторону. Таким образом, он мог быть уверен в том, что за ним никто не следует. Он быстро нашел стоянку, где уже ждал черный «остин» с человеком за рулем.
Тот открыл дверцу и подбежал к «кортине».
– Князь Малко?
– Он самый, – ответил Малко.
Конор Грин плюхнулся на сиденье рядом с ним.
– О'кей! Поезжайте. Через милю повернете на первом съезде.
Малко, не мешкая, тронулся. У небрежно одетого Конора Грина были завитые и набриолиненные черные волосы танцовщика из великосветского салона, бескровное лицо и умные глаза. Он закурил «Винстон» и откинулся на спинку.
– У ИРА есть страсть подслушивать телефонные разговоры, – сказал он. – У нас уже были неприятные неожиданности.
– Со мной тоже случилась одна неожиданность.
Малко рассказал о Тулле и о молочной бутылке. Конор Грин мотнул головой.
– Считайте, что вам повезло! Она могла бы разнести весь дом. Эти малолетние «времяки» просто рехнулись! Порой закладывают взрывчатку пятнадцатилетние подростки, шестилетние мальчуганы уже кидают камни в англичан, а десятилетние помогают снайперам... Внимание! Съезжайте здесь.
Он беспокойно поддернул слишком короткие носки, и Малко увидел заткнутый за брючный ремень маленький «Питон» 38-го калибра. Они катили но узкому проселку.
– Скоро будет сгоревшая заправочная станция, – предупредил Конор Грин. – Остановитесь за зданием, там нас не побеспокоят...
Через полмили показался обугленный остов станции. Малко поставил машину за уцелевшим куском обвалившейся стены, заглушил двигатель и не без иронии осведомился у Конора Грина:
– Ну, теперь-то мы приняли достаточно предосторожностей?
Судя по всему, американец не оценил его юмор.
– Дорогой мои, – начал он, – когда вы проживете в Белфасте три дня, вы станете бояться говорить со своим отражением в зеркале, иначе вы не жилец на этом свете.
* * *
– Итак, – начал Малко, – что я должен делать?
Конор Грин пыхнул сигаретой и протянул ему сверток.
– Прежде всего, глядеть в оба. Вот ваш сверхплоский пистолет, но берите его с собой лишь в случаях крайней необходимости. Если вас накроют с ним, мне будет стоить неимоверных усилий вытащить вас из Лонг Кеша.
– Но послушайте! – изумился Малко. – Я полагал, что мы – в Великобритании и что королева еще не объявила войну Джеральду Форду.
Конор Грин выдавил из себя невеселую улыбку.
– Да, разумеется. Но стоит «времякам» или протестантам узнать, что вы работаете на ЦРУ, можете считать себя мертвецом. На таких, как вы, у них есть «дружины уничтожения»... Та же участь грозит и мне. Я и так уже получаю за неделю добрую дюжину угрожающих писем.
– Я буду осторожен, – пообещал Малко. – Теперь расскажите мне о Билле Линче.
– Билл работал на Компанию. Время от времени мы встречались в Лондоне, в Европейском управлении. Он был чрезвычайно осторожен.
– В чем заключалось его задание?
– Наблюдать за деятельностью ИРА, помогая ей при случае.
– Помогая?
Видя недоумение Малко, Конор Грин двусмысленно улыбнулся.
– Три года назад ФБР раскрыло в Балтиморе сеть тайной торговли оружием, которой занимались американцы ирландского происхождения, а поскольку деятельность этой организации распространилась и на Европу, дело было передано ЦРУ, которое, вместо того, чтобы оборвать связь между передаточными звеньями цепочки, решило внедрить в организацию своего человека. Так Билл оказался в Объединенном фонде помощи Северной Ирландии.
– Вы хотите сказать, что ЦРУ вооружает ИРА?
– Ну, это слишком сильно сказано, – уточнил Конор Грин. – Через ОФСИ поступают какие-то крохи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики