ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Наконец он настиг Хана и даже вырвался на полкорпуса вперед.Закрыв лицо руками, Брижит не поднималась с пыльной дороги и не видела, как Роланд оглянулся и посмотрел на нее. Он немного поколебался, а потом галопом пустил коня обратно. Брижит услышала приближающийся топот копыт и поднялась с колен. Но черная ярость, написанная на лице у Роланда, лишила ее речи.— К чему это безумие? — злобно спросил он. — Или ты еще не все слова вонзила в мое сердце?Брижит не имела права обвинять его, она знала, что сама поступила бессердечно.— Роланд. — Она робко протянула руку и положила ему на бедро. Глаза ее умоляли поверить ей:— Роланд, я тебя люблю.Пронзительнее, чем когда-либо прежде, он всмотрелся ей в лицо и спросил ледяным голосом:— Итак, что же мне сделать теперь? Снова попросить тебя стать моею, чтобы ты получила возможность еще раз отказать? Наверное, одного удара тебе кажется мало?— Роланд, меня оскорбило твое промедление. Я так усердно молилась, чтобы ты приехал, но потом надежда покинула меня. Я была несчастна, от мысли, что я больше не нужна тебе, мною овладело глубокое отчаяние. Все мои старания забыть тебя так ни к чему и не привели.Лицо Роланда не смягчилось.— Если бы ты любила, Брижит, ты не могла бы так жестоко отказать мне.— Моими устами говорила моя уязвленная гордость. Я считала, что если бы ты любил, то приехал бы раньше.— Но я приезжал.— Теперь я знаю. Квентин только что признался в этом. Раньше он не говорил мне, не понимая моих чувств. А сама я не могла ничего рассказать ему, потому что он бы все равно не смягчился.— Так ты прощаешь мне поединок с Квентином?— Я тебя люблю, Роланд. Я простила бы тебе все… все. Пожалуйста, не позволяй своей гордыне встать между нами, как я это позволила, иначе я умру!Рыцарь склонился и обнял Брижит.— Моя маленькая драгоценность, — неожиданно нежно произнес он, — ни один мужчина не в состоянии любить женщину так, как я тебя. Ты навсегда будешь моей. Ничто на белом свете не сможет помешать этому теперь, когда я знаю, что у меня есть твоя любовь. — Он глубоко заглянул ей в глаза. — Но ты уверена? У тебя не осталось сомнений?— Я уверена, совершенно, совсем уверена. — Брижит улыбнулась, глядя в его сильное, красивое лицо.Роланд посмотрел на запыхавшегося Вольфа и счастливо рассмеялся:— Что ж, спасибо тебе, дружище. Теперь мы можем ехать домой.Квентин не удивился, увидев, как Брижит и Роланд, тесно прижавшись друг к другу, вошли в зал, и рука Роланда по-хозяйски обнимала ее за талию. Но вид сияющей от счастья сестры потряс его.Они дошли до середины зала. Роланд осторожно взглянул в сторону Квентина, и тот быстро вскочил на ноги.— Ради Бога, Роланд. Я же не злодей какой-нибудь! — добродушно улыбнулся он. — И не такой упрямый, чтобы не признать свою не правоту. Мне просто хотелось, чтобы Брижит была счастлива. И теперь вижу, что счастлива она может быть только с тобой.— Значит, ты нас благословляешь?— Я благословляю вас и желаю долгой и счастливой жизни, — тихо ответил Квентин.— Теперь ты понимаешь, почему я так люблю Квентина? — улыбнулась Брижит, подойдя к брату и обняв его. — Спасибо.— Не благодари меня, малышка. Мне очень жаль, что ты так долго была в разлуке с человеком, которого любишь. Но я надеюсь, ты простишь меня.— Конечно, я прощаю тебя. Теперь у меня есть он, и ничто не разлучит нас снова.Квентин с обожанием улыбнулся.— А ты ему еще не говорила о…Брижит повернулась к Роланду и взяла его за руку.— Пойдем. Ты должен увидеть…И она потащила его за собой вверх по лестнице, потом по коридору, к закрытой двери, перед которой лежал лохматый зверь. Он встал, чтобы пропустить ее.— Я надеюсь, ты притащила меня сюда не для того, чтобы показать Вольфа, — насмешливо сказал Роланд.Она ласково улыбнулась ему.— Нет, не его.— Ну тогда это может подождать, — пробормотал он и, нежно прижав ее к себе, поцеловал.Но Брижит высвободилась из его объятий.— Роланд, ну пожалуйста. — Она улыбнулась, покачала головой и, осторожно открыв дверь, попросила не шуметь. В середине комнаты стояла детская кроватка, украшенная пышными белыми кружевами. Он мог ожидать чего угодно, но только не этого.— Дети? Ты привела меня посмотреть на детей?— Разве они тебе не нравятся?— Пожалуй, нравятся.Она наклонилась над кроваткой, и малыш схватил ее за палец.— Они похожи, правда? — Похожи.— Точная копия.Он переводил взгляд с одного маленького личика на другое, увидел пушок светлых волос и темные маленькие глазки. Совершенно одинаковые лица. А потом, поняв, рассмеялся:— Ха! Близняшки!Брижит была разочарована. Он ничего не понял.— Эти близнецы — особые. — Она взяла одного на руки и протянула Роланду. — Это Джудит. Держи.— Нет, — испугавшись, отступил он.— Не бойся, Роланд, — улыбнулась Брижит. Он свел брови.— Она такая маленькая, я могу ей что-нибудь сломать.— Чепуха.Но Брижит не настаивала. Он, очевидно, никогда не держал на руках ребенка. Ничего, научится. Она положила Джудит обратно, взяла другого.— А это Арланд.— Мальчик? — недоверчиво спросил он.— Мальчик.— Но ты же сказала, что они близнецы.— Так они и есть близнецы. Он стал рассматривать внимательнее обоих детей и нерешительно спросил:— А как ты их различаешь?Брижит игриво потрепала Арланда по животику.— Различаю, Роланд. И ты тоже будешь различать. Она выжидающе смотрела на него, но он ничего не понимал. И тогда она сказала:— Мне кажется, они оба похожи на тебя. Роланд, наконец начиная понимать, побледнел.— Так эти твои… И мои?..— Наши дети, любимый.Он притянул ее к себе, глядя на детей, лежавших перед ними.— Подумать только! Ты прошла через все это без меня! Я никогда не думал… — И потом он вдруг отодвинулся от нее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики