ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Джек сообразил, что малый может помочь ему: раз он больше тут не появится, его и расспрашивать никто не будет — ведь он не служащий гостиницы и потому не наведет никого на Джека.
— Помочь каким образом? — поинтересовалась Кортни.
— Вот вам доказательство того, как хитер Джек. Он пообещал молодому человеку, что никому не расскажет о проделке, если тот найдет ему хорошее жилье, которое можно будет снять, не обращаясь в контору по найму.
— И парень это сделал?
— О да, он явился с адресом в тот же день — так беспокоился за брата. Собственно, это было его жилье. Он решил, что не будет особой беды, если он сдаст свою квартиру, а сам поживет у брата, пока найдет другую квартиру. Он хотел одного — угодить Джеку — и ничего не сказал брату. Джек, разумеется, в восторг не пришел — это не шикарные апартаменты. Но сообразил, что перебраться туда стоит: там его никто не выследит, никому не известно, как он это жилье нашел.
— И он все еще там?
— Судя по словам хозяйки, там. Живет под именем Мариона Адамса, видимо, рассчитывая, что Марион могут принять и за женское имя. Удобно на тот случай, если кто-то все-таки будет проверять список жильцов.
— Так чего же мы ждем? — вставая с места, сказал Демьен.
— Утра, — ответила Кейси.
— Зачем?
— Джека сейчас нет дома, — сказала Кейси небрежно. — Я проверила.
Оба мужчины как по команде сдвинули брови.
— Ты проверила? — заговорил первым Чендос. — Если ты скажешь, что стучала к нему в дверь, я запру тебя в номере.
— Но, папочка…
— Разве мы не договорились, что вы даже пытаться не станете задержать Джека в одиночку? — вмешался в их разговор Демьен. — Даю слово, Кейси, что больше не спущу с вас глаз.
— Может, вы оба помолчите? — с отчаянием проговорила Кейси. — Я вовсе не намерена разыгрывать из себя героиню-одиночку. Нет, я не стучала в дверь. Его комната на третьем этаже, рядом с лестницей. Хозяйка уже сказала мне, что его нет дома. Она очень любопытная и следит за своими жильцами. Чтобы окончательно убедиться, я бросила ему под дверь первое, что попалось под руку. Потом подождала на втором этаже, не откроется ли дверь его комнаты. Она не открылась. Тогда я забрала пакет, чтобы Джек не удивился, и ушла оттуда.
— Он мог вернуться, пока вы ждали, и подойти к вам сзади, — заметил Демьен, не убежденный, что она действительно отказалась от риска.
Кейси в ответ только улыбнулась и опустила густую вуаль своей шляпы. Вуаль скрыла почти все лицо, и разобрать черты Кейси стало невозможно.
— Он мог вернуться, — сказала она, — но он бы меня не узнал.
— Очень хорошо, — заключил Демьен. — И все же я не хочу тянуть до утра. Он может вернуться вечером, и я намерен быть там… — Он умолк, заметив, что Кейси качает головой. — Почему нет?
— В этом доме очень темно, единственное окно — в самом конце коридора, и окно это выходит на стену соседнего здания. Расстояние между домами всего несколько футов, так что даже днем свет в коридор почти не проникает, не говоря уж о вечере или ночи. А лампа на его этаже разбита. К себе Джек будет подниматься скорее всего со свечой. И у всех комнат там два выхода — в дверь и на пожарную лестницу позади дома. Я осмотрела эту лестницу. Если Джек спустится по ней, ему ничего не стоит спрятаться, мест для этого сколько угодно. Кроме того, пожарная лестница ведет и на крышу. Короче, в темноте у Джека очень много возможностей скрыться, и мы легко можем его упустить. Утром, когда рассветет, найти укрытие будет труднее.
Демьен со вздохом сдался. Чендос усмехнулся и сказал ему:
— Она не оставляет нам выбора.
— Да, не оставляет, — неохотно буркнул Демьен.
Глава 55

На следующее утро они собрались еще до рассвета. В гостинице царила тишина, да и в городе тоже. Они надеялись застать Джека в постели. Демьен вполне мог взломать дверь. Нельзя и представить более неожиданного появления.
Чендос решил отправиться с ними, чтобы прикрыть выход на пожарную лестницу. Никто не сомневался, что Демьен и Кейси сами справятся с любой ситуацией, но раз уж Чендос оказался под рукой и не имел других планов…
Кейси натянула джинсы, чтобы не путаться в юбках. Пончо она оставила дома: для здешней северной погоды нужно что-нибудь потеплее, это не мягкий климат Техаса. Кейси надела плотный жакет из овечьей шерсти, который обычно носила в зимнее время на пастбище.
Они не ожидали особенных хлопот — во всяком случае, Кейси не ожидала. У Джека здесь не было наемных телохранителей, как в Техасе. Если им удастся захватить его без особого шума и перестрелки, они успеют вернуться в гостиницу к завтраку.
Экипаж, нанятый Кейси, как только она приехала в город, доставил их к дому Джека, когда солнце едва поднялось из-за горизонта. Чендос отправился по проулку на свой пост, откуда он мог наблюдать за пожарной лестницей. Демьен и Кейси сразу же поднялись наверх.
Демьен взял с собой ружье. Кейси казалось нелепым надевать в городе ремень с кобурой, поэтому она сунула свой шестизарядник в карман жакета и на всякий случай прихватила запасную обойму. У дверей комнаты Джека она вынула пистолет.
Из комнаты не доносилось ни звука, из-под двери не пробивался свет. Демьен подошел к двери и оглянулся на Кейси — готова ли она. Потом навалился плечом на дверь.
Она тотчас открылась. Демьен с трудом удержался, чтобы не потерять равновесие и не упасть. Комната была пуста. Все вещи Джека на месте, а самого его нет.
Кейси начала обыскивать комнату, заглядывая то в шкаф, то под кровать. Демьен прорычал:
— Где же он, черт побери?!
Кейси не ответила. Она чувствовала ярость Демьена, гораздо большую, чем ее собственная.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики