ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Говорит за сценой.) Добрый вечер, мистер Филип.
Кто-то отвечает веселым басом.
Филип (за сценой) . Salud, camarada6 филателист. Удалось раздобыть какой-нибудь редкий экземпляр? Управляющий (негромко) . Нет, мистер Филип. За последнее время — преобладание публики из крайне неинтересных стран. Завален пятицентовыми Соединенных Штатов и французскими в три франка пятьдесят. Желательно бы camaradas из Новой Зеландии с корреспонденцией воздушной почтой. Филип . Будут, будут, не беспокойтесь. Сейчас просто временный застой. Обстрелы испугали туристов. Как только поутихнет, наедут делегации. (Вполголоса, серьезным тоном.) Чем вы встревожены? Управляющий . Всегда небольшие заботы. Филип . Не волнуйтесь. Все улажено. Управляющий . Тем не менее — продолжаю волноваться. Филип . Не стоит. Управляющий . Будьте осторожны, мистер Филип.
В дверях показывается Филип, очень большой, очень шумный, в резиновых сапогах.
Филип . Salud, camarada Пресный Престон. Salud, camarada Брюзга Бриджес. Как вы тут поживаете? Разрешите представить вам специалиста-электротехника. Входите, camarada Маркони. Что вы стоите за дверью?
Входит очень маленький и совершенно пьяный монтер в грязном синем комбинезоне, альпаргатах и синем берете.
Монтер . Salud, camaradas. Дороти . Salud. Филип . А вот camarada марокканка. Надо бы говорить: та самая camarada марокканка. Большая редкость — марокканская camarada. Она страшно застенчива. Входи, Анита.
Входит марокканка из Сеуты. Она очень смуглая, но хорошо сложена, курчавая, вид у нее вызывающий и отнюдь не застенчивый.
Марокканка (сдержанно) . Salud, camaradas. Филип . Это та camarada, которая укусила Вернона Роджерса. Три недели отлеживался. Вот это зубки. Дороти . Филип, милый, может быть, вы наденете на camarada намордник, пока она здесь, а? Марокканка . Почему оскорблять? Филип . Camarada марокканка училась английскому в Гибралтаре. Чудесное местечко Гибралтар. Там у меня было необыкновенное приключение. Престон . Только не рассказывайте сейчас. Филип . До чего вы мрачны, Престон. Вы тут расходитесь с линией партии. Время вытянутых лиц миновало. Мы переживаем период веселья. Престон . На вашем месте я не стал бы говорить о том, чего не знаю. Филип . Но я не вижу причин ходить с мрачной физиономией. А что, если предложить этим camaradas чего-нибудь прохладительного? Марокканка (Дороти) . У вас хороший комната. Дороти . Очень рада, что вам здесь нравится. Марокканка . Как так вы не эвакуирован? Дороти . А я не уезжаю, и все. Марокканка . А что вы кушать? Дороти . Иногда приходится туговато, но нам присылают консервы из Парижа с дипломатической почтой. Марокканка . Что с дипломатической почтой? Дороти . Консервы, знаете — Civet de lie'vri7. Foie eras8. Недавно у нас был изумительный Poulet de Bresse9. От Буро. Марокканка . Вы хотел смеяться? Дороти . Да нет. Что вы. Мы правда едим все это. Марокканка . Я ем суп из вода.
Она воинственно смотрит на Дороти.
Ну что? Я вам не нравился? Вы думал, вы лучше меня? Дороти . Нисколько. Я, вероятно, много хуже. Престон скажет вам, что я несравненно хуже. Но зачем нам проводить сравнение? Я хочу сказать, сейчас война и вообще, и все мы трудимся ради одного дела. Марокканка . Я вам буду выцарапать глаза, если вы думал, я хуже. Дороти (умоляюще и очень томно) . Филип, прошу вас, займитесь вашими друзьями и развеселите их. Филип . Анита, послушай. Марокканка . О'кей? Филип . Анита, Дороти очень милая женщина… Марокканка . Нашем деле нет милая женщина. Монтер (вставая) . Camaradas, me voy. Дороти . Что он говорит? Престон . Он говорит, что уходит. Филип . Не верьте ему. Он всегда это говорит. (Монтеру.) Camarada, останьтесь. Монтер . Camaradas, entonces me quedo. Дороти . Что? Престон . Он говорит, что останется. Филип . Вот это дело, приятель. Нельзя же так сразу уйти и бросить нас, правда, Маркони? Camarada электротехник не подкачает. Престон . Зато он уже достаточно накачался. Дороти . Честное слово, милый, если ты будешь так острить, я уйду от тебя. Марокканка . Послушайте. Все время разговор. Ничего, только разговор. Зачем мы тут? (Филипу.) Ты со мной? Да или нет? Филип . Как ты резко ставишь вопрос, Анита. Марокканка . Хочу ответ. Филип . В таком случае, Анита, ответ будет негативный. Марокканка . Как? Фотография? Престон . Понимаете связь? Аппарат, фотография, негатив. Правда, она очаровательна? Такая непосредственность. Марокканка . Зачем фотография? Ты думал, я шпион? Филип . Нет, Анита. Пожалуйста, будь благоразумна. Я просто хотел сказать, что я больше не с тобой. Пока. То есть я хочу сказать, что пока это более или менее кончено. Марокканка . Нет? Ты не со мной? Филип . Нет, моя красавица. Марокканка . Ты с ней? (Кивает на Дороти.) Филип . В этом я не уверен. Дороти . Да, это еще нужно обсудить. Марокканка . О'кей. Я буду выцарапать ей глаза. (Подходит к Дороти.) Монтер . Camaradas, tengo que trabaiar. Дороти . Что он говорит? Престон . Он говорит, что ему пора на работу. Филип . Не обращайте на него внимания. У него вечно такие сумасбродные мысли. Это его ide'e fixe10. Монтер . Camaradas, soy analfabetico. Престон . Он говорит, что он неграмотный. Филип . Camarada, знаешь, — нет, серьезно, если бы мы не учились в школе, все мы были бы такие же. Не расстраивайся, приятель. Марокканка (Дороти) . О'кей. Ну, я думал, ладно. Не надо ссора. Веселый компания. Да, о'кей. Только одна вещь. Дороти . Какая, Анита? Марокканка . Вы должен снять надпись. Дороти . Какую надпись? Марокканка . Надпись на дверь. Все время работаю — нехорошо. Дороти . Такая надпись висит у меня на двери со времен колледжа, и никогда это ничего не значило. Марокканка . Вы будет снимать? Филип . Ну конечно, она снимет. Верно, Дороти? Дороти . Могу и снять. Престон . Все равно ты никогда не работаешь.

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":


1 2 3 4

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики