ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Он протянул руку. – Идем. Давай руку. Так будет проще – и для тебя, и для меня.
– Правда? – спросила Энни, чувствуя, как сильнее разгорается ее гнев.
Однако она потянулась вперед и взяла его за руку. А когда их пальцы соприкоснулись, она уловила его пульс и почувствовала, как течет его кровь.
– Цер проклинает тебя, – сказала она. – Черви получат тебя.
Глаза Эрисо расширились, он выдохнул:
– А-а-а, нет!
Затем он схватился за грудь, опустился на одно колено, словно вдруг решил ей поклониться, и его вырвало.
– Радуйся, что не встретился со мной при свете луны, Эрисо, – сказала Энни. – И будь счастлив, что не повстречал меня в темноте, когда луны нет.
С этими словами она прошла мимо него. Мужчина, сидевший на ступеньке, встал и удивленно уставился на нее. Он ничего не сказал и не стал им мешать, когда они вышли на улицу.
– Что ты сделала? – задыхаясь, спросила Остра, когда они смешались с толпой на Вио Каистур.
– Не знаю, – ответила Энни.
Когда они оказались на лестнице, гнев и смелость ее покинули, уступив место страху и удивлению.
– Это было как той ночью в монастыре, когда явились те люди, – проговорила она.
– Когда ты ослепила рыцаря…
– Что-то во мне… я боюсь, Остра. Как я могу такое делать?
– Мне тоже страшно, – сказала Остра. – Как ты думаешь, ты его убила?
– Нет. Он скоро придет в себя. Нам нужно спешить. Они свернули с Вио Каистур в узкий переулок и помчались мимо лавок, где продавали чулки, и таверны, из которой доносился запах жареных сардин, по Пиата да Фуфионо, украшенной алебастровым фонтаном с фигурой козлоногого святого, и вскоре выбрались на маленькие кривые улочки, а потом и на Перто Вето. Женщины уже вышли на балконы, а мужчины небольшими компаниями пили вино на крылечках – все как вчера.
– Мне кажется, они продолжают за нами гнаться, – сказала Остра, оглядываясь.
Энни тоже оглянулась и увидела нескольких преследователей – человек пять или шесть, – которые как раз заворачивали за угол.
– Бежим! – крикнула она. – Здесь уже недалеко.
– Надеюсь, Казио на месте, – заметила Остра.
– Плевать на Казио, – пробормотала Энни. Девушки побежали, но через несколько ярдов из боковой улочки выскочил Эрисо, бледный и ужасно злой. Рядом с ним держался еще какой-то мужчина.
Эрисо вытащил узкую шпагу, вид которой не предвещал ничего хорошего.
– Ну-ка, попробуй вот это, ведьма, – прорычал он. – Мне сказали, что им все равно, живая ты будешь или мертвая – награда одинаковая, а ты мне сильно испортила настроение.
– Такой большой ножик для таких маленьких девочек, – насмешливо крикнула женщина с балкона. – Наконец-то настоящий мужчина забрел на нашу улицу.
– Редиана! – позвала Энни, узнав голос. – Они собираются нас убить!
– О, герцогиня уже хочет со мной дружить? – крикнула в ответ Редиана. – Вчера на рыбном рынке ты вела себя по-другому.
– Тут тебе никто не поможет, дорогуша, – фыркнув, заявил Эрисо.
В следующее мгновение его спутнику на голову обрушился глиняный горшок с каким-то не слишком аппетитным содержимым. Тот упал, дико взвыв и обхватив голову руками. А Эрисо, возмущенно крича, принялся отчаянно уворачиваться от гнилых фруктов и рыбных объедков, которые полетели в него сразу из нескольких окон.
Однако тут подоспели его товарищи и стали медленно окружать девушек. Им пришлось выйти на середину улицы, куда не могли долететь тяжелые предметы.
Женщины начали орать одновременно.
– Могу поспорить, у него в штанах червяк! – крикнула одна. – Или малюсенькая улиточка, которая спряталась от ужаса в свою ракушку.
– Отправляйся в свой Северный район, где тебе самое место!
Но Эрисо, оказавшись вне досягаемости увесистых снарядов, больше не обращал внимания на крики и на самих женщин, Он начал медленно подступать к Энни и Остре.
– Ты не можешь нас убить прямо здесь, на глазах стольких людей, – сказала Энни.
– На Перто Вето люди не живут, – возразил Эрисо. – Здесь селятся отбросы. Даже если кто-нибудь и захочет рассказать, что тут произошло, их никто не станет слушать.
– Жаль, – прозвучал новый голос – Потому что у этой истории будет интересный конец.
– Казио! – выкрикнула Остра.
Энни не стала оборачиваться – она не могла отвести глаз от кончика шпаги Эрисо, а голос Казио она знала прекрасно.
– И кто, во имя лорда Ондро, ты такой? – спросил Эрисо.
– Как кто такой? Я – Казио да Пачиомадио да Чиоваттио, и я охраняю этих двух каснар, – сообщил тот. – Кажется, мне повезло: сегодня будет удачный день, потому что у них наконец-то появились недоброжелатели, и я смогу с ними поразвлечься. Жалко только, что вы такие трусы – удовольствие не то. Но ничего не поделаешь.
Энни услышала, как он достал шпагу.
– Каспатор, – проговорил Казио, обращаясь к своему клинку, – пришла пора немного поработать.
– Нас шестеро, придурок, – предупредил его Эрисо.
Энни услышала легкое движение у себя за спиной, вскрик и какое-то бульканье.
– Плохо считаешь, – заметил Казио. – Энни, Остра, идите сюда. Быстро.
Энни бросилась к нему и чуть не сбила с ног, когда он шагнул вперед, держа перед собой шпагу.
– Оставайтесь у меня за спиной, – велел он.
Женщины на балконах и в окнах приветствовали его радостными криками. Тип, которого Казио проткнул рапирой, пополз прочь с улицы, когда юноша бросился в атаку на Эрисо и его спутников. Впрочем, бравада Казио не обманула Энни, она понимала, что пятеро – это слишком много даже для него. Как только они его окружат…
Однако он держался совершенно спокойно и парировал удары с таким видом, словно ему было невероятно скучно. Он бросался вперед, потом отскакивал, появлялся сзади, и в какой-то момент ему удалось заставить своих противников сгрудиться в кучу, где они все одновременно пытались отражать его удары.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики