ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Он кажется настоящим.— Да. Я бы поверил, даже если бы слова священника печем было подтвердить. Священники не лгут. — Он забарабанил пальцами по ручке кресла, словно обдумывая, что он может сделать, чтобы исправить несправедливость, которая была совершена по отношению к Дрейку.— С сегодняшнего дня ты станешь для всех лордом Дрейком, графом Эйром и Уиидхерстом. Все земли и имущество обоих владений твои, — провозгласил Эдуард.— А что с Уолдо, ваше величество?Он ничего не заслуживает, но, поскольку отважно сражался при Креси, наказывать его я не стану. Отныне все будут знать его лишь как сэра Уолдо, а ты станешь его лордом. И как таковой, можешь потребовать, чтобы он принес тебе присягу на верность.Дрейк слегка растерялся от столь разительных перемен, ведь на протяжении многих лет его постоянно называли бастардом! Однако мысль о том, что сделает Уолдо, узнав обо всем, быстро вернула его к действительности.— Уолдо ваше решение не понравится, — предупредил Дрейк короля.Эдуард спокойно улыбнулся.— Я знаю, что с Уолдо трудно иметь дело, но я — его король, и он обязан подчиниться мне.Дрейк не разделял мнения короля об Уолдо, но не стал говорить об этом вслух.— Теперь, когда ты признан наследником сэра Бэзила, — продолжил Эдуард, — давай поговорим о твоем браке с леди Уиллой. Объединив ваши владения, ты станешь одним из богатейших людей Англии.Дрейк откашлялся.— Насчет леди Уиллы, ваше величество. Она боится меня. Я вижу это в ее глазах каждый раз, когда она смотрит на меня. Умоляю вас, измените ваши планы! Найдите леди Уилле мужа, который будет ей по душе. Эдуард нахмурился:— Наверное, пришло время поговорить о леди Рейвен. Ведь это из-за нее ты не хочешь жениться на леди Уилле, да? Как случилось, что жена Уолдо стала твоей любовницей?Дрейк вздохнул. Ничего не поделаешь, придется рассказывать королю всю правду: Королю нельзя лгать.— Ваше доброе мнение обо мне скорее всего переменится, когда вы узнаете, что я натворил.— Позволь мне самому решить это. Прошу, продолжайте, лорд Дрейк.— Повинуюсь, ваше величество. Несколько месяцев назад я приехал на турнир в Черк. Тогда я не знал, что турнир устроен по случаю свадьбы Рейвен из Черка и Уолдо. В детстве я был на воспитании в Черке и покинул его в семнадцать лет. Если припоминаете, вы были так добры, что приняли меня на службу и дали возможность сражаться в вашей армии во Франции.Эдуард ласково посмотрел на Дрейка.— Я все прекрасно помню. Ты спас жизнь Черному Принцу, и не единожды, и я наградил тебя прямо на поле боя. Позднее я сделал тебя графом и пожаловал Уиндхерст. Ты не разочаровал меня. Уиндхерст стал как раз таким, каким я и надеялся увидеть его в руках хорошего хозяина. Рассказывайте дальше, лорд Дрейк.— Да. Итак, турнир оказался для меня успешным. Я был объявлен победителем и получил главную награду. А Рейвен узнала во мне того мальчишку, что жил в детстве в Черке, и попросила помочь ей избежать ненавистного брака. Она хотела бежать в Шотландию. Я, конечно, отказался.Дрейк стал объяснять, почему он невзлюбил поначалу Рейвен.— Теперь-то я знаю, что Рейвен ничего не рассказала отцу о моем намерении бежать с Дарией, но прошло очень много времени, прежде чем я окончательно понял, что мне просто не суждено было быть с Дарией.— Почему леди Рейвен хотела бежать от Уолдо?— Она считает Уолдо виновным во внезапной смерти Дарии.Эдуард некоторое время обдумывал услышанное, затем сказал:— Продолжай.— Я упорно отказывался помочь Рейвен, хотя она не раз молила меня об этом, пока я был в Черке. — И потом он рассказал королю, что Уолдо пытался отравить его вином, подмешав туда яд.Он замолчал и сделал большой глоток эля, зная, что король уже не будет восторгаться им, услышав конец истории.— Свадьба состоялась после турнира, — продолжил Дрейк. — Я был на брачном пире и выпил слишком много. Злость взыграла во мне, потому что я хотел наказать Уолдо за все то зло, которое причинили моей матери и мне.Дрейк осушил кружку и налил себе еще эля.— После того как леди Рейвен отправилась в брачные покои, я ждал, пока Уолдо присоединится к ней. Но он продолжал пить и обмениваться грубыми шутками о Рейвен со своими рыцарями до тех пор, пока не заснул прямо за столом. И это в брачную ночь! И тогда я решил отобрать у Уолдо то, что ему было дорого, — невинность его жены. Мои затуманенные мозги усмотрели логику в том бесчестном намерении, которое я задумал.Король недоуменно воззрился на него:— Черт возьми! Столь безобразная выходка поражает меня!Совесть Дрейка требовала, чтобы ом снял всю вину с Рейвен.— Я взял леди Рейвен силой, ваше величество.— Ты надругался над ней? — взревел Эдуард.— Нет, ваше величество, Дрейк не брал меня силой. Я сама этого захотела.Дрейк вздрогнул, облив тунику элем.— Рейвен! Что ты здесь делаешь? Это личный разговор.— Только не тогда, когда это касается меня. Я вернулась в зал, чтобы поговорить с королем.— Возьмите скамейку и садитесь, миледи, — пригласил ее Эдуард. — Я выслушаю вас. Так надругался над вами лорд Дрейк или нет?— Это не было насилием, ваше величество. Сначала я сопротивлялась, но потом сама уступила. Да, он лишил меня девственности, но это не было насилием. Уолдо сделал бы это, совершенно не думая о моих чувствах или боли. А Дрейк был заботливым и нежным возлюбленным. — Она посмотрела на свои руки. — Хотя мы с Дрейком не виделись с самого детства, я всегда любила его.Дрейк снова вздрогнул. Рейвен никогда не говорила раньше о любви, и сейчас ему было трудно поверить ей.— Дрейк сказал вам, ваше величество, что я пришла в его лагерь в туже ночь и потребовала, чтобы он взял меня с собой?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики