ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Конечно, ему нет никакого дела до мисс Ситон, но он не может не восхищаться ее смелостью. Лорд Энтони вовсе не хотел видеть, как мисс Ситон страдает из-за того, что ее имя порочат такие типы, как Поррингтон.
– Нет-нет. Конечно, нет, – поспешил ответить сэр Брайан, с опаской оглядываясь по сторонам. – Просто она пробудила наше любопытство.
Раш понял тактику Энтони.
– Какой бы очаровательной и загадочной ни была мисс Ситон, признаюсь, меня больше занимает ее гунтер. Мистер Эмери нам сказал, что его отец – Праведник.
Таким образом, разговор плавно перешел в обсуждение лошадей, их родословных и событий последних сезонов и продолжался до конца ужина.
После ужина принесли вино, и собравшиеся заговорили о торгах, где будут выставлены лошади, участвовавшие в открытии сезона. Вскоре столы убрали, и охотники принялись расспрашивать друг друга о слабых и сильных сторонах лошадей. Киллер направился к мистеру Эмери, остальные члены клуба «Одд сок» последовали за ним.
Многие интересовались Нимбом и получали те же ответы, которые Энтони уже слышал. Пятьсот фунтов – такова была стартовая цена за коня, но все понимали, что продадут его намного дороже.
Сторми несколько минут внимательно прислушивался к разговору, после чего обратился к мистеру Эмери:
– А как насчет вашей чалой кобылы? Уверен, ее цена будет на порядок ниже.
– Я не стану выставлять ее на торги сегодня, – ответил Эмери. – Возможно, в конце недели.
На лице Сторми появилось разочарование.
– Вы не продадите ее ни за какие деньги?
– Это зависит от того, сколько вы предложите, – ответил Эмери, вскинув бровь.
– Ваша кобыла не взяла ни одного препятствия, так что двух сотен более чем достаточно.
Раздались одобрительные возгласы.
– Сожалею, – ответил Эмери. – Но я уже сказал, что не уполномочен продавать кобылу сегодня. Однако я непременно передам ваше предложение сэру Джорджу. – И он повернулся к кому-то другому. – Да, сэр, вы хотели спросить о Нимбе?
Значит, в конце недели, подумал Энтони. Он готов был биться об заклад, что на предстоящей охоте мисс Ситон появится верхом на чалой кобыле, после чего Эмери запросит за нее гораздо больше, нежели две сотни фунтов.
– Двенадцать сотен фунтов? – не веря своим ушам, переспросила Тесса, когда дядя Мерсер сообщил за завтраком ей и сэру Джорджу, что за такую цену продан Нимб. – Но это в четыре раза больше, чем…
– Отличная работа, Мерсер, – перебил Тессу отец как раз в тот момент, когда Мерсер бросил на племянницу предостерегающий взгляд. – И ты молодец, Тесса. Не сомневаюсь, что именно твое мастерство помогло Мерсеру выручить за коня такие деньги. Это положит конец всем сплетням о качестве лошадей из конюшен Ситона.
Однако Тесса совсем не была в этом уверена. Весьма вероятно, что к этому времени ее влияние на Нимба закончилось. Ей оставалось лишь молиться, чтобы он снова не превратился в совершенно неуправляемое животное, каким был на самом деле.
– Надеюсь, вы не станете возражать, сэр Джордж, что я потратил некоторую сумму на покупку нового скакуна. Его ценность существенно возрастет после надлежащих тренировок, – произнес дядя Мерсер. – Гарольд уже занимается с ним.
Отец Тессы кивнул:
– Это разумно. Мы же не хотим уменьшить количество лошадей в наших конюшнях; продавая их быстрее, чем можем обзавестись новыми. По крайней мере, Нимб не был нашим жеребенком, так что тут все в порядке. Как там жеребые кобылы?
Дядя Мерсер пообещал прислать к сэру Джорджу Гарольда с подробным докладом о состоянии дел в конюшнях. Тесса сочла хорошим знаком то, что отец проявляет живой интерес к делам после того, как полностью поручил их Мерсеру, и надеялась, что это не слишком утомит его. Однако этот интерес мог привести к тому, что отец узнает об истинном состоянии их финансов. А что касается последних торгов…
– Кто купил Нимба? – поинтересовалась девушка, перебив дядю, разглагольствовавшего о том, как успешно он провел аукцион.
– Я как раз подошел к этому, – ответил он. – Самую высокую цену дал лорд Киллерби – друг тех молодых людей, которые нанесли нам визит на прошлой неделе, – пояснил он сэру Джорджу.
Сердце Тессы упало. Она видела лорда Киллерби на охоте и теперь ничуть не сомневалась, что справиться с Нимбом ему не удастся ни при каких условиях. Хотя он наверняка отдаст его своему собственному тренеру, прежде чем отправиться на нем на охоту.
– Да; кстати, – вновь оживился сэр Джордж. – Я послал этим молодым людям приглашение на ужин после охоты в Пичли в четверг. Они показались мне настоящими джентльменами, а после их визита я понял, как соскучился по рассказам об охоте.
– Что? – Тесса ошеломленно посмотрела на отца. – Папа, ты же знаешь, что у тебя нет сил на подобные развлечения. Подумай лучше о своих мемуарах.
Дядя Мерсер кивнул:
– Она права, сэр. Кроме того, вам не стоит продолжать это знакомство после того, как эти джентльмены усомнились в компетентности Гарольда и тем самым затронули честь вашей семьи.
– Вздор, – с необычным для него воодушевлением воскликнул сэр Джордж. – Мне вполне понятно их стремление разузнать побольше о коне, купленном одним из них. Без сомнения, тот, кто купил его, не дал им достаточной информации.
– Но, папа… – начала Тесса, уверенная в том, что ужин в компании посторонних людей лишь навредит здоровью сэра Джорджа.
– Решено, – ответил тот. – Кто знает? Возможно, я смогу предаваться некоторым развлечениям, которые откроют новые возможности как для меня, так и для·тебя, дорогая.
Тесса не нашлась что возразить, однако была убеждена, что ужин – крайне неудачная затея.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики