ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я полагаю, что такой беспутный человек, как Лоут, поспешно обратится в бегство!
Наступило долгое молчание.
– Если бы я знал, что она будет счастлива… О нет, Кестер, нет! Она делает это, чтобы развязать мне руки – и только!
– Да, я тоже так думаю, – невозмутимо согласился Кит. – Но если ты думаешь, что она приносит себя в жертву, то ошибаешься! Это Риппл ее жертва: мама в полном порядке! Ив, я совершенно серьезно хочу сказать тебе, что если ты намерен ставить ей палки в колеса, то ты окажешь ей наихудшую услугу, которая только возможна!
– Кестер, ты же знаешь, что я не буду этого делать… – Он остановился, так как дверь открылась и Фимбер вошел в комнату, а затем раздраженно сказал:
– В чем дело?
– Чайный поднос унесли, сэр, – сказал Фимбер, подчеркнуто обращаясь к Киту. – Я сказал Нортону, что вы, мистер Кристофер, приказали ему отнести бутылку коньяка в библиотеку. Сегодня вечером у него не будет возможности еще раз зайти в длинную гостиную. Он сообщил мне, что леди Стейвли не ушла, она играет в пикет с сэром Бонами. Я готов в надлежащее время проводить его светлость в коттедж миссис Пиннер.
– Вот увидишь, – с горечью сказал Ивлин, как только Фимбер вышел из комнаты, – что я вынужден терпеть! Что нам теперь делать, Кестер?
– Теперь, – отвечал Кит, – ты пойдешь к леди Стейвли, да поможет тебе Бог! Ты также поздравишь старого бедного Риппла; и, наконец, тебе нужно попытаться выйти из этого затруднительного положения так, чтобы об этом не стало известно всему высшему свету!
– Но это невозможно!
– Выход должен быть! – твердо сказал Кит. – От этого зависит счастье всей моей жизни!
– Тогда ты и ищи выход, – посоветовал ему Ивлин, – ведь из двух близнецов умный – ты. Кестер, что нравится старой леди? Как мне нужно вести себя с нею?
– Веди себя смело! Она настоящая мегера!
– О Боже, лучше бы я не возвращался домой! – сказал Ивлин. – Не смей бросать меня! Я и так уж весь дрожу!
– Мужайся, братец! – произнес Кит, открывая дверь длинной гостиной.
Они вместе вошли в гостиную и на мгновенье остановились на пороге. Вдовствующая леди только что взявшая карты, розданные сэром Бонами, положила их обратно и изумленно уставилась на близнецов. Она не издала ни звука, но глаза ее внезапно сверкнули, и ее внучка поняла, что зрелище, которое, сами того не сознавая представляли собой близнецы Фэнкоты, не оставило ее равнодушной.
Каждый из них мог по праву считаться весьма привлекательным молодым человеком; но вместе при свете свечей, кидавших неверные блики на их лица, они произвели на почтенную вдову неизгладимое впечатление, и пораженная леди признала, что это самые красивые мужчины, каких она когда-либо встречала.
– Ивлин, дорогой! – радостно воскликнула леди Денвилл. Вскочив с дивана и протянув к нему руки, она грациозной и легкой походкой направилась к двери.
Он взял ее руку и поцеловал, злобно бормоча:
" – Ты сегодня очень элегантна! Разоделась как рождественская елка!
Она хихикнула и хотела было пропустить его вперед, но он мягко отстранил ее и направился туда, где сидела вдовствующая леди. Если он и дрожал, то заметить это по его манере держаться было невозможно. Он поклонился и с обезоруживающей улыбкой, как выразился бы Кит, произнес:
– Я должен попросить у вас прощения, леди Стейвли. Но на самом деле это не моя вина!
Против своей воли она скривила губы и протянула ему руку.
– Значит, это вы, Денвилл, а? – сказала она. – Гм, вы лучше попросите прощения у моей внучки, молодой человек!
– Да, конечно, – согласился он, в глазах у него появилось материнское озорство, и он повернулся к Кресси, протягивая ей руку. – Прошу простить меня, Кресси.., но вы уже избавились от меня!
Она встала и, протягивая ему руку, рассмеялась, он поцеловал ее руку, а затем в щеку и сказал:
– Я желаю вам всяческого счастья, моя дорогая!
– Спасибо! Могу ли я пожелать вам того же? – серьезно спросила она.
По его улыбке было ясно, что он понял этот хитрый намек, но смело ответил:
– Разумеется, я ужасно рад, что у меня появится такая сестра!
Он повернул голову:
– Кестер!
Кит приблизился, глядя при этом на Кресси с горячей признательностью, и Ивлин спросил:
– Если я имел какие-нибудь права на эту руку, то могу ли я передать их моему брату, мисс Стейвли? Он более достоин вас, чем я.., но об этом мне не нужно вам говорить!
– Спасибо, близнец, все будет в порядке, – сказал Кит, беря Кресси за руки и крепко сжимая ее.
Ивлин рассмеялся и повернулся в сторону сэра Бонами. Он посмотрел на него, перестал смеяться, и на его губах появилась натянутая улыбка:
– Кит сказал мне, что я могу вас поздравить. Сэр Бонами, глядя на него с такой же опаской, с какой человек смотрит на кобру, сказал:
– Да, да! Очень тебе признателен, Денвилл! Значит.., у тебя нет возражений!
– Что? – воскликнула почтенная вдова. Она резко перевела взгляд с сэра Бонами на леди Денвилл. – Значит, вот в чем дело! Ну и ну!
– Да, мэм, – весело подтвердила леди Денвилл, – именно так! Сэр Бонами оказал мне честь, предложив мне свою руку, и я приняла его предложение.
– Вы приняли его предложение? Ну, – язвительно сказала вдовствующая леди Стейвли, – если это так, то это единственный разумный поступок из тех, о которых мне известно, Амабел!
Сэр Бонами, не обращая внимания на это замечание, воспользовался удобным случаем, чтобы высказаться, и вполголоса серьезно произнес:
– Возможно, тебе это не понравится, Денвилл! Разумеется, это мое самое сокровенное желание, но ты не должен обижаться! Ты должен просто сказать мне об этом! Потому что я ни за что на свете не встану между тобой и твоей мамой!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики