ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- Если что-нибудь из этого выйдет,
можете использовать. А пока строго между нами.
Репортеры кивнули.
Они находились здесь в первую очередь потому, что их газеты были в
ладу с администрацией. А с управлением полиции они были в ладу, потому что
печатали то, что хотела видеть полиция, и не нарушали сказанного им
доверия.
Сид Родни потрудился даже вынуть сигарету из уголка рта - верный
признак серьезности.
- Я гляжу на это под иным углом. Я ничего не говорил раньше, потому
что считаю, что это гораздо серьезнее, чем многие думают. Я подозреваю,
что мы имеем дело с человеком, у которого больше ума, чем у среднего
похитителя. Я подозреваю, что он опасен. И если бы был шанс, что банк
уступит и даст нам возможность возвратить деньги после, то я хотел им
воспользоваться.
Но банк вышел из игры, и терять нам нечего. Ситуация такова. Я
проверил каждого, у кого мог быть мотив. Мое агентство, как и полиция,
проверило каждого, кто мог получить выгоду от исчезновения или смерти П.Г.
Дэнжерфильда.
Но в отличие от полиции мы к тому же попытались выяснить, что не
предлагал ли кто-нибудь Дэнжерфильду сделку, от которой он отказался.
Мы нашли дюжину зацепок и проверили их. Так вышло, что я должен был
проверить список из нескольких лиц, и четвертым в этом списке был некий
Альберт Кром. Слышали о таком?
Он сделал паузу.
Капитан Гардер покачал головой.
Руби Орман посмотрела недоуменно. Чарльз Эли нахмурил брови.
- Это ученый, который заявил, что изобрел какой-то радиевый метод
разрушения эфирных волн и создания эфирного экрана?
Родни кивнул.
- Тот самый.
- Какой-то помешанный, так ведь? Он пытался всучить свое изобретение
правительству, но там не придали ему значения. По-моему, послали к нему
человека, и Кром заявил, что тот не знает элементарной физики.
Сид Родни кивнул.
Послышался негромкий стук в дверь.
Капитан Гардер нахмурился, протянул назад свою могучую руку, повернул
ручку и проткрыл дверь.
- Я же приказывал... - он умолк, не окончив фразы, увидев лицо Боба
Сэндса.
- А, Сэндс, входите. Я приказывал, чтобы только пять человек имели
доступ сюда, я не хотел, чтобы меня срывали... Боже, что с вами? Вам как
будто явилось привидение!
Сэндс кивнул.
- Слушайте, что случилось. Я поехал домой. Моя машина стояла напротив
управления. Я сел, поехал по Клэрмонт-Стрит, и как раз поворачивал на
Вашингтон-Роуд, когда меня обогнала другая машина.
Я думал, что она проедет мимо, но она принимала меня к обочине. Тут я
вспомнил все эти разговоры о гангстерах, и испугался, что меня тоже
похитят.
Я нажал на тормоза. Другая машина проехала совсем рядом. Рядом с
водителем сидел человек, чем-то похожий на иностранца, и он что-то
швырнул.
Я подумал, что это бомба, вскрикнул и закрыл рукой глаза. Эта штука
шлепнулась на сиденье рядом со мной. Когда я ее схватил, чтобы выбросить,
оказалось, что это тяжелый кожаный мешочек, а внутри лежит скомканный
листок бумаги. Вот он!
Он драматически передал отпечатанный на машинке листок.
- Читайте вслух, - попросил Эли.
- Взгляните, пригласил капитан Гардер, разглаживая листок на столе.
Все сгрудились вокруг и стали читать.
"Сэндс!
Вы просто дурак. Банкир уступил бы, если бы вы не орали на него. А
полиция запорола дело, как обычно. У меня есть средство слышать и видеть
все, что делается в кабинете капитана Гардера. Я вас предупреждаю, что вы
ничем не помогли Дэнжерфильду. Когда я показал ему на экране, что тут
происходит, и он услышал, что вы говорите, он был вне себя от ярости.
Даю вам еще одну попытку связаться с банкиром. Если он не заплатит
всю сумму в течение двенадцати часов, Дэнжерфильду конец.
Когда я в следующий раз похищу человека для выкупа, я не собираюсь
ждать так долго. Только чтобы показать свою силу, я собираюсь похитить
вас, Сэндс, после того, как я покончу с Дэнжерфильдом, а потом Артура
Соломана, банкира. За вас обоих я потребую солидный куш. За Соломана выкуп
будет Семьсот пятьдесят тысяч долларов. Так что пусть он лучше готовится
платить.
Это последнее предупреждение. Икс."
Капитан Гардер вытаращил глаза от удивления.
- О, Господи, неужели этот человек поставил в моем кабинете диктофон?
Сэндс беспомощно развел руками. Он был весь белый, зубы стучали,
колени дрожали.
- Не знаю. Это дьявол. Кажется, он всегда знает, что происходит. А
привычки Дэнжерфильда он должен был изучить досконально. Я боюсь.
Капитан Гардер подошел к двери.
- Пошлите пару человек, пусть поищут здесь диктофон, - сказал он.
Потом повернулся на каблуке, широко взмахнув рукой.
- Пройдемте в другую комнату. Надо это обсудить.
Небольшая группа проследовала в один из кабинетов.
- Итак, Родни, вы говорили об ученом. Так что он?
- Я ходил к нему, - сказал Родни, - и попытался завязать разговор.
Бесполезно. Я спросил его, что он знает о Дэнжерфильде, и у него только
что пена изо рта не пошла. Он назвал Дэнжерфильда мошенником, пиратом,
грабителем. Потом он захлопнул передо мной дверь.
Но дело не в этом. Мне удалось заглянуть внутрь. Там стояла
портативная пишущая машинка "Ройял", а именно на такой машинке были
напечатаны эти письма с требованием выкупа.
Это не слишком важная зацепка, и сейчас полиции предстоит ее
проверить. Если это дело жизни или смерти, и время работает не в нашу
пользу, то нашему агентству с этим не справиться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики