ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Я иду закрывать бензоколонки. А пока у вас есть время все ей рассказать. Подъезжайте ко мне по этому адресу и не задерживайтесь больше чем на двадцать минут.
Дверь на звонок Марра открыла миссис Делл. Эта женщина и в свои пятьдесят лет сохранила изящество фигуры. Ее походка была легкой и пружинистой, но схватка с жизнью оставила морщины на ее лице, и ее глаза уже не светились блеском молодости.
Марр не стал тратить время на вежливые вопросы.
- Вы не знаете, куда она отправилась? - спросил он.
- Нет.
- Вы в курсе, чем она занималась?
- Нет, Джерри. Какое-то расследование. Она не хотела говорить, поэтому я и не стала ничего спрашивать. Я же знаю вас, молодежь.
- Она что-то искала в телефонном справочнике?- задал следующий вопрос Джерри.
- Думаю, что да.
- Вы не пытались поискать в ее комнате что-нибудь, что могло бы навести вас на след?
- Пыталась. Я нашла какие-то записи, но я не могу их прочесть - это стенографические заметки. Правда, я разобрала название каких-то компаний по торговле скобяными товарами, она выписывала их из телефонного справочника.
- Не дадите ли вы мне эти записи? - попросил Джерри. - Может быть, я что-нибудь пойму в них.
Миссис Делл молча повернулась и легко взбежала по ступенькам наверх, в комнату Лоррэйн. Пока она отсутствовала, подъехал Фрэнк Гост, и Джерри, который открыл ему дверь, с удивлением увидел, что девушка в дорогой меховой шубке стоит рядом с ним.
- Мисс Старлинг, разрешите представить вам мистера Марра, пробормотал Гост.
Она подала Марру руку, и ее длинные худые пальцы уверенно сжали его ладонь. Она спокойно произнесла:
- Благодарю вас, мистер Марр, что вы заставили его сказать мне правду. Мне было известно достаточно много, чтобы я чувствовала уже не любопытство, а некоторое беспокойство.
В этот момент вниз спустилась миссис Делл. Джерри представил ей мисс Старлинг и мистера Госта как свои" друзей. Они взяли записи Лоррэйн и прошли в гостиную, а миссис Делл вернулась в свое кресло под лампой и взялась за шитье. Она бросила беглый взгляд в сторону гостиной, вздохнула, поправила на носу очки, и игла опять замелькала в ее проворных руках, делающих уверенные точные стежки, и лишь наперсток поблескивал при свете лампы.
Войдя в гостиную, Джерри сказал:
- Говорите тише. Я пытаюсь выяснить, куда она направилась. Вот список магазинов, в которых торгуют скобяными товарами, а после названий магазинов - какие-то стенографические записи. Вы, случайно, не знаете стенографии, мисс Старлинг?
- Знаю, - ответила она. - Родители хотели, чтобы я получила образование, приличествующее богатой девушке. Но мой собственный опыт показал мне, что независимые девушки, даже богатые, всегда работают. Поэтому, когда папа послал меня в Париж изучать искусство, я записалась в бизнес-колледж, а потом еще закончила курсы стенографии и машинописи. Папа бы умер от ярости, если бы узнал про это.
- Вы сможете прочесть записи? - спросил Марр.
- Я не очень хорошо читаю, - призналась она.
- Давайте посмотрим. Вот Центральная компания скобяных товаров, затем что-то насчет... насчет... Выглядит приблизительно так: "В коде используют те же буквы, но цена другая". Не знаю, это очень приблизительно.
- Думаю, вы прочли все правильно, - похвалил Марр.
- Чего вы хотите этим добиться, Марр? - спросил Гост. - Ее ведь не будет в магазине. Она наверняка отправилась к людям, которые купили те гвозди.
- Только не Лоррэйн, - покачал головой Джерри.- Она всегда выполняет все инструкции. Скорее всего, случилось вот что: эти люди либо сами держат скобяной магазин, либо там работает кто-то из их родственников. Лоррэйн задала свои вопросы не тем людям, и они решили принять меры, чтобы информация не попала ко мне.
- Вы думаете, что ее заставили замолчать?
- По крайней мере, на время, - ответил Джерри. Вивьен Старлинг продолжала:
- Все остальные записи касаются того же самого. В одной сказано: "Но такая цена на гвозди...", в другой...
- Мне все ясно, - прервал ее Джерри. - Это список скобяных магазинов в окрестностях Семьдесят пятой улицы. Она выписала их из телефонного справочника. Те, рядом с которыми есть стенографические записи, она уже посетила. Записи сделаны под копирку, значит, оригинал у нее с собой... О, миссис Делл!
Миссис Делл опустила шитье на колени и прищурилась, пытаясь за светом яркой лампы, под которой она шила, разглядеть, что происходит в гостиной.
- Когда Лоррэйн приходила обедать, она делала какие-нибудь записи?
- Нет, не делала. По крайней мере, мне так показалось.
- Спасибо, - поблагодарил Марр миссис Делл и, повернувшись к Госту, сказал: - Ясно, она делала записи по вечерам. Над этим она работает второй день. В первый день ей удалось обойти пятнадцать магазинов. Будем считать, что сегодня до обеда она обошла еще шесть. Ей нужно какое-то время, чтобы завоевать доверие менеджера, и она может продвигаться в поисках то быстрее, то медленнее. Давайте начнем с седьмого магазина в списке и будем задавать вопросы.
- Какие вопросы? - спросил Гост.
- Надо пойти в ближайший ресторан и аптеку, - ответил Марр. - Там необходимо выяснить, знают ли владельцы или работники ресторана и аптеки владельцев скобяного магазина. Нужно выудить у них описание тех владельцев или продавцов магазинов. Говорите, что вы разыскиваете родственника, который живет неподалеку.
Джерри согнул лист бумаги пополам и разорвал его.
- Вы, Гост, берите седьмой, восьмой, девятый и десятый магазины, распорядился он. - Я возьму одиннадцатый, двенадцатый, тринадцатый, четырнадцатый и пятнадцатый. Лучше всего нам связываться по телефону каждые полчаса.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики