ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Тогда я подумала: понимает ли мама, что расставленные на подносе продукт
ы должны быть съедены и что они не произведения искусства, которыми можн
о лишь любоваться?
Ц Мы тебе очень рады. Хочешь еще чего-нибудь?
Ц Свой дом, свою жизнь…
Это прозвучало с изрядной долей ехидства, хотя в мои намерения вовсе не в
ходило смеяться над Розалин, которая лишь попалась мне под руку. Я хотела
выпустить пар. Тем не менее не исключено, что Розалин приняла мои слова на
свой счет. Она явно разволновалась Ц ну, не знаю! Ц была обижена, сбита с т
олку, рассержена. Она смотрела на маму, желая убедиться, что та никак не от
реагировала на мой выпад.
Ц Не бойтесь, она не слышит меня, Ц проговорила я, наскучив происходящим
и теребя кончики волос. Я изо всех сил старалась сделать вид, что совершен
но не обеспокоена состоянием мамы, однако сердце отчаянно колотилось у м
еня в груди.
Ц Конечно же, детка, она все слышит, Ц возразила Розалин, продолжая пере
двигаться по комнате, переставлять вещи, протирать их, привычно наводя п
орядок.
Ц Вы так считаете? Ц Я наморщила лоб. Ц Мама, что ты думаешь? Нам будет ту
т хорошо?
Мама поглядела на меня и улыбнулась:
Ц Конечно, нам будет тут хорошо.
Предвидя ответ, я изобразила ее обычно веселый голос, так что мы проговор
или фразу дуэтом, остудив пыл Розалин. Мне тоже было не по себе, когда мы пр
оизносили: «Нам будет тут хорошо».
Розалин замерла и уставилась на меня.
Ц Правильно, мама. Нам будет тут хорошо. Ц У меня дрогнул голос. Но я решил
а идти до конца. Ц Посмотри на слона в твоей спальне. Правда, он милый?
Мама смотрела на дуб в саду, не убирая с губ едва заметной улыбки.
Ц Да. Он милый.
Ц Так я и думала, что ты это скажешь.
Сглотнув слюну, я постаралась не заплакать и не закричать, когда глядела
на Розалин. Вероятно, мне надо было ощущать удовлетворение, но, я только ещ
е сильнее растерялась. До того момента я думала только о том, что с мамой н
е все в порядке. Теперь я получила доказательство этому, и мне сделалось е
ще хуже.
Маму наверняка отправят к психоаналитику или адвокату, и тогда ей постав
ят диагноз, чтобы она начала лечиться.
Ц Твой завтрак на столе, Ц только и сказала Розалин, после чего повернул
ась ко мне спиной и покинула мамину спальню.
Вот так у Гудвинов решаются все проблемы. Их волнует только то, что на пове
рхности, и заглянуть поглубже не хватает смелости: а вдруг и вправду слон
в комнате? Кажется, именно в то утро я осознала, что выросла со слонами в ка
ждой комнате. Слоны были нашими семейными любимцами.

Глава пятая
Grеve

Я занялась своей одеждой, ведь других дел у меня не
было. Потом, вся дрожа, стояла в ванне цвета авокадо, пока горячая вода тон
енькой струйкой детского пис-пис бежала у меня по спине, а я с тоской вспо
минала о своей розовой ванной комнате с мозаичным полом, настоящим мощны
м душем и плазменным телевизором в стене.
К тому времени когда я смыла весь шампунь Ц бороться с кондиционером не
имело смысла, Ц высушила волосы и спустилась вниз, Артур доедал последн
ий кусок на своей тарелке. Мне стало интересно, рассказала ли ему Розалин
о том, что произошло в маминой спальне. Наверное, нет, потому что, будь он хо
рошим братом, обязательно отреагировал бы на это. Вряд ли то, что он лез св
оим длинным носом в чашку, означало нечто особенное.
Ц Артур, доброе утро.
Ц Доброе утро, Ц отозвался он, не отрываясь от чашки.
Домашняя пчелка Розалин немедленно встрепенулась и подошла ко мне, не сн
яв огромных кухонных перчаток.
Я легонько побоксировала с нею, но она не поняла шутки. Зато Артур, не сдел
ав ни единого движения, не моргнув глазом, мгновенно дал понять, что оцени
л мою игру.
Ц Пожалуйста, Розалин, мне хлопьев, Ц сказала я, оглядываясь по сторонам
. Ц Я возьму сама, только скажите, где взять.
После этого я принялась открывать шкафы, пытаясь отыскать овсяные хлопь
я, но с удивлением отступила назад, когда наткнулась на шкаф, сверху дониз
у уставленный медом. В нем было не меньше ста банок.
Ц Ого! Ц Я отошла подальше от открытого шкафа. Ц У вас невроз навязчивы
х состояний?
Точнее по тексту: обсессивно-компульсивное расстройство (от англ.: obsessive-
compulsive disorder; OCD). Синоним: невроз навязчивых состояний.

Розалин смутилась, но все-таки изобразила улыбку и подала мне чашку с чае
м.
Ц Сядь, я сама принесу тебе твой завтрак. А мед мне дает сестра Игнатиус,
Ц с улыбкой заметила она.
Как раз в этот момент я сделала глоток чая и, не в силах сдержать смех, зака
шлялась. Чай полился у меня из носа, и Артур подал мне салфетку, весело гля
дя на меня.
Ц Вы зовете сестру Ц Игнатиус? Ц переспросила я, не переставая громко с
меяться. Ц Это же мужское имя! Она транссексуалка? Ц все еще хихикая, я по
качала головой.
Ц Транссексуалка? Ц переспросила Розалин, наморщив лоб.
Я опять захохотала, но тотчас остановилась, когда с ее лица исчезла улыбк
а и она, закрыв шкаф, направилась к плите за моим завтраком. Положив на тар
елку ломтики бекона, колбасы, парочку яиц, фасоль, пудинг и грибы, Розалин
поставила ее в центр стола. Не мешало бы сестре Игнатиус присоединиться
к трапезе, потому что управиться со всем этим мне одной было не под силу. П
отом Розалин исчезла, проскочив у меня за спиной, и вернулась с тарелкой, н
а которой возвышалась гора тостов.
Ц О нет, в меня столько не влезет. И вообще я не ем углеводов, Ц произнесла
я максимально вежливо.
Ц Углеводы? Ц не поняла Розалин.
Ц Ну да, углеводы. Я от них толстею.
Артур поставил чашку на блюдце и внимательно посмотрел на меня из-под гу
стых бровей.

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики