ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Она даже не улыбнулась ему. Не то чтобы была настроена враждебно, просто холодна и бесчувственна, как ему показалось.— Боюсь, вчера вечером я поставил вас в весьма неловкое положение, — продолжал он. — Я не собирался силой добиваться вашей руки. Но ничего лучшего мне попросту в голову не пришло.— В тот момент я была благодарна вам.— В тот момент?— Не слишком приятное ощущение, — стоять в самом центре зала в окружении враждебно настроенных людей, которые смотрят на тебя исподтишка и перешептываются за твоей спиной. И еще более неприятно, когда от тебя отворачивается человек, которого с самого детства прочили тебе в мужья, причем отворачивается сознательно, на глазах у всех.— Петерлей не стоит того, чтобы из-за него расстраиваться. — Лорд Эмберли сделал несколько шагов в ее сторону. — Настоящий джентльмен не покинет свою даму, даже если она действительно виновата. Простите, если мои слова покажутся вам неприятными, но вам сильно повезло, что вы избавились от подобного человека.Мисс Парнелл высоко подняла голову.— Мне вчера все стали отвратительны, — торопливо проговорила она. — Общество строго осудило меня ни за что ни про что. Этого вполне достаточно, чтобы на всю жизнь пропало желание общаться с так называемым высшим светом. Но еще неприятнее было видеть, как все переменились, едва вы намекнули, что у нас может вскоре состояться помолвка. Если прошлый вечер — иллюстрация к понятию «знатное происхождение», то мне стыдно называться леди.— Вы совершенно правы, — мягко проговорил лорд Эмберли. — К несчастью, мисс Парнелл, на этой планете не найти ни идеального человека, ни идеального общества. Наш высший свет пытается защитить себя, установив строгие правила поведения. И эти самые правила привели, с одной стороны, к коррупции и продажности, а с другой — к своего рода лицемерию, с которым вам и пришлось столкнуться. Но опять же не стоит падать в крайности. В нашем мире есть если не идеальные, то вполне достойные люди. И наше высшее общество не такое уж и плохое.— В таком случае я вынуждена признать, что, оставаясь незамужней, я стану парией, а в качестве вашей жены — респектабельной дамой. Это так? — Она снова заглянула ему прямо в глаза.— Умеете вы подобрать слова, мисс Парнелл, — улыбнулся он. — Ответ на ваш вопрос очевиден — нет. В нашем мире существует не только черное и белое, как вы полагаете. Жизнь гораздо сложнее. И общество тоже. И мы не можем изменить ни то ни другое. Или, лучше сказать, мы вынуждены принять то, что не в силах изменить, и должны постараться изменить то, что можно.— Я не способна на подобные компромиссы, — заявила мисс Парнелл. — Я провела в городе целый месяц, милорд, и мне не понравилось то, что я здесь увидела. Мне бы очень хотелось вернуться домой и забыть, что я вообще сюда приезжала.— Но возможно ли это? Обсуждали ли вы это с вашим отцом? Согласен ли он, чтобы вы вернулись домой и провели там всю оставшуюся жизнь.Она промолчала.— Мне очень неприятно говорить это, мисс Парнелл, но, похоже, у вас нет выбора. Вы должны выйти за меня.Граф ждал, что девушка начнет спорить с ним. Она упрямо подняла подбородок и поджала губы. Он подошел еще ближе и остановился в нескольких шагах от нее. Теперь ей нужно было поднять голову, чтобы посмотреть ему в лицо.— Мисс Парнелл, я не так уж и плох. Человек я не злой, и в жестокосердии меня тоже никто еще не упрекал. Никакими особыми пороками не страдаю. Я сумел ужиться под одной крышей с братом и сестрой, чьи выходки порой переходят все мыслимые и немыслимые границы. Я могу предложить вам высокое положение в обществе, достаток и дом, которым безмерно горжусь. Согласны ли вы выйти за меня?Она не отвела своих черных блестящих глаз.— Я выйду за вас.— Но не по доброй воле? — печально улыбнулся граф.Мисс Парнелл снова промолчала.— Отчего вы даете свое согласие с такой неохотой? — спросил он.Девушка словно воды в рот набрала. Лорд Эмберли взял ее за руки. Какие они холодные!— Вас смущают обстоятельства, из-за которых вы вынуждены вступить в брак? Вы наверняка полагаете, что фортуна отвернулась от вас. Но вы под моей защитой. Разве этого не достаточно?— Я уже приняла ваше предложение, — проговорила она.— Но вы не хотите выходить за меня?— Нет.Граф выпустил ее руки, отошел к окну и вздохнул.— Мне совершенно не хочется принуждать вас к браку, мисс Парнелл. Я не желаю навязываться. Мне даже думать об этом противно.— Как вы правильно заметили, милорд, у нас нет иного выбора. Вы вынуждены сделать это предложение, а я обязана принять его. Сегодня все остальное уже не имеет значения.— Мне ужасно горько видеть ваши страдания, — вздохнул лорд Эмберли. — Но вряд ли стоило ожидать, что вы запрыгаете от восторга, обручившись с незнакомцем. Надеюсь, со временем мне удастся изменить ваше мнение обо мне. Я всю жизнь буду вашим покорным слугой, мэм.Она опустила глаза.— Ваш отец посоветовал мне держать вас на коротком поводке и не задумываясь поднимать на вас руку, если потребуется, — спокойно проговорил граф. — Что за жестокие рекомендации?— Я частенько разочаровываю его… Я легкомысленна и слишком упряма.— Он плохо с вами обращается?— Он мой отец. И имеет право воспитывать меня так, как считает нужным.— Он бьет вас?— Нет, не бьет. С шестнадцати лет.— Понятно. И чем он заменил телесные наказания?— Это не наказания, — с вызовом ответила она. — Когда я забываю об опасности, которая грозит моей бессмертной душе, мне надлежит молиться и читать Святое Писание.— Ясно, — сказал лорд Эмберли, хотя на самом деле ничего ему было не ясно. Он никак не мог разобраться в ее отношении к этим методам воспитания.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики