ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Надеюсь, мне это удалось? – Дейзи с нетерпением уставилась на виконта. – Я все-таки спасла вашу сестру от этой презренной личности?
Кинкейд, покачав головой, безнадежно посмотрел на нее.
– Дейзи Моррисон, – сказал он с раздражением в голосе, – ну что мне с вами делать? Да, вы спасли ее.
Но Дейзи, пристально вглядевшись в его лицо, вместо того чтобы обрадоваться, в тревоге прижала руки к груди.
– Откуда эти синяки и кровь?
– От кулаков Пауэрса и из моего носа, как я полагаю. – Виконт принялся нащупывать в кармане носовой платок.
Дейзи тут же отобрала у него платок и стала вытирать уже запекшуюся кровь.
Кинкейд внимательно смотрел на нее.
– Вы сделали это ради моей сестры, – сказал он. – А вам хоть раз приходило в голову, что могло случиться с вами, Дейзи? Не подоспей я вовремя, вы не покинули бы этой комнаты, оставаясь целомудренной.
– О, все это ерунда, – возразила она. – Уж я-то умею постоять за себя.
– Послушайте, отважная женщина, – виконт взял ее за обе руки, – так дело не пойдет. Думаю, мне лучше пересилить себя и жениться на вас…
– Нет, нет и нет! – Она упрямо тряхнула головой. – В этом нет никакой необходимости. Я сделала это, потому что полюбила Джудит, а того мерзавца я ненавижу.
– Что ж, примите мою искреннюю благодарность. И все-таки жаль: если бы и был вашим мужем, то с полным правом задал бы вам хорошую трепку, встряхнул бы вас так, что у вас в голове сперва бы все перемешалось, зато потом наконец встало на место. Вас могли изнасиловать, понимаете вы это, глупая, безмозглая девчонка?
Тут он и в самом деле взял ее за плечи и раза два сильно тряхнул.
К его удивлению, Дейзи не сопротивлялась.
– Я немедленно разорву нашу помолвку, – неожиданно тихо произнесла она. – Простите, что расстроила вас. Я понимаю, что вы, как джентльмен, чувствуете себя ответственным за меня, пока нас считают женихом и невестой, но вам не следует больше беспокоиться обо мне. Итак, сэр, – она грустно улыбнулась, – отныне вы можете считать себя свободным.
В ответ лорд Кинкейд лишь безнадежно покачал головой.
– В этом случае я буду чувствовать себя как приговоренный, которому только отсрочили повешение, – сказал он. – Дело в том, что у меня уже вошло в привычку опекать вас, и мне кажется, что я стану гораздо больше тревожиться, если не смогу знать, какую очередную глупость вы задумали. Куда лучше держать вас поблизости, чтобы успеть вовремя прийти к вам на помощь. Вы согласны выйти за меня, Дейзи?
– О, я понимаю, это действительно очень благородно с вашей стороны. – Дейзи, уперлась руками ему в грудь, теребя пальцами одну из серебряных пуговиц на жилете и делая вид, что полностью поглощена этим занятием. – Но вам не стоит так беспокоиться. На самом деле вы не можете желать жениться на мне – ведь я такая непослушная.
– Это верно, – сказал виконт и, отыскав самое заманчивое место под ее ухом, поцеловал Дейзи. – Но жизнь с послушной женой показалась бы мне теперь чересчур скучной.
– Вы не должны так думать, – возразила она. – И вы не должны наказывать себя только из благодарности за то, что я хотела сделать для Джудит.
Он, не отрываясь, ласкал губами мочку ее уха, и это заставило Дейзи тихонько шевелить пальцами ног в бальных туфельках.
– А я вовсе не испытываю чувства благодарности. – Лорд Кинкейд на миг оторвался от своего занятия. – Мне кажется, что я все-таки должен свернуть вам шею за сегодняшнюю глупую выходку, а уж потом жениться на вас, хотя бы для того, чтобы увидеть ваши волосы распущенными. Я ждал этого с того самого момента, когда впервые встретил вас.
Его губы, передвинувшись, отыскали жилку, которая билась у нее на шее, и Дейзи почувствовала, что у нее слабеют колени.
– Не слишком ли глупая причина, чтобы только из-за нее жениться на мне? – Дейзи ласково усмехнулась. – Вам достаточно попросить меня об этом. Должна я распустить волосы прямо сейчас?
– Да, если не возражаете. – Виконт принялся целовать ее обнаженные плечи.
– Думаю, вам будет лучше положить это в карман. – Дейзи, чуть покраснев, подала ему серебряную пуговицу. – Иначе она может потеряться.
– Дейзи! – Лорд Кинкейд встал за ее спиной, в то время как она проворно вытаскивала булавки из волос, распуская косу. – Вы просто сплошное ходячее несчастье!
– Ну уж нет! – Она принялась расплетать вторую косу. – Просто ваш портной не пришил ее достаточно крепко. Скажите лучше, зачем вы заперли дверь изнутри?
– В доме никого нет, кроме того верзилы, и похоже, до самого утра здесь никто не появится. Именно поэтому я думаю, что нам пора заняться с вами любовью.
– Любовью? – Дейзи отчаянно замотала головой. – Почему здесь? Разве это не смешно? А моя честь? Отец и мама никогда не забывали напоминать мне об этом, но я и сама всегда была упрямой и отказывала всем претендентам.
– Благодарю святые небеса, что на свете еще есть упрямые женщины! – Лорд Кинкейд провел рукой вдоль волны густых волос, которая стекала по спине Дейзи до самой талии. – Вы так безумно красивы, Дейзи…
– Какие пустяки! – Дейзи засмеялась. – Это всего-навсего волосы. Они прекрасны, а не я – разве не так?
– Мне кажется, я люблю вас.
– Да нет же, нет! Вам это только померещилось. – Она погладила его по щеке.
– Вы правы, – виконт обнял ее за талию и притянул к себе, – но все же не совсем. Я вовсе не сочиняю, что люблю вас. Я на самом деле люблю. Так вы выйдете за меня?
Дейзи посмотрела на него очень долгим взглядом; теперь она выглядела растерянной и неуверенной в себе, и это было очень непривычно для обоих.
– Вы не можете любить меня, – сказала она. – Я двадцатипятилетняя старая дева, капризная и властная.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики