ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


К обеду они уже были в лондонской гавани. Большинство людей, непривычных
к морским путешествиям, во время всего плавания страдали от морской боле
зни. Утром ветер стал дуть сильнее, и когда корабль входил в Темзу, качка з
аметно усилилась.
Когда Катрин узнала, что все они собираются уезжать из Лондона в тот же де
нь, она предложила им остаться немного погостить у нее. Катрин огляделас
ь.
Ц Эдвард, Найджел, идите сюда! Ц позвала она своих старших сыновей.
Мальчики подбежали к ней и чинно поклонились. Она с любовью потрепала их
по головам. Эдвард, старший, был похож на нее как две капли воды, у него была
такая же огромная копна каштановых волос. Найджел, должно быть, больше бы
л похож на отца, и волосы у него были прямыми и черными как вороново крыло.

Ц Отец нас встретит, так что не забудьте его как следует поприветствова
ть! Ц напомнила она мальчикам.
После того как корабль пришвартовался и бросил якорь, пассажиры смогли н
аконец-то спуститься на берег. Странно было оказаться на твердой почве, и
все делали первые шаги, немного покачиваясь.
Эллен сразу же узнала отца Найджела в толпе. Это был высокий и красивый му
жчина, изысканно одетый.

Ц Папа, папа! Ц закричали мальчики, маша руками.
У Розы даже рот открылся от удивления, так она была поражена при появлени
и мужа Катрин.
Сначала он с недовольным видом посмотрел на спутников своей жены, но пос
ле того как Катрин что-то ему шепнула, он, добродушно улыбаясь, пригласил
их погостить у них пару дней.
Они вошли в их дом, расположенный в переулке Виноделов. Жан подтолкнул Ро
зу под бок.
Ц Ты когда-нибудь видела такой красивый дом? Ц шепнул он, удивленно раз
глядывая пестрые настенные ковры и тяжелую дубовую мебель.
Ц Изнутри Ц никогда, Ц ответила она, пораженная не меньше Жана.
Муж Катрин, должно быть, вел свои дела весьма успешно, так как о благополуч
ии семьи заботилось множество слуг и повар.
Ц Мама! Ц пропищала крошечная темноволосая девочка с большими грустн
ыми глазами, бросаясь Катрин на шею.
Младшие дети оставались дома, когда Катрин и старшие сыновья ездили в Но
рмандию проведать родственников. Еще двое остававшихся дома детей такж
е подбежали обнять маму. Но затем пришла нянька и увела малышей.
Ц Как насчет ванны? Ц спросила Катрин у своих гостей.
Ц О да! Мы уже так давно не купались! Ц Эллен энергично закивала.
Роза и Жан вели себя немного сдержаннее, но тоже согласились искупаться:
в таком богатом доме им не хотелось производить плохое впечатление.
Ц Тогда пойду на кухню, скажу, чтобы вам нагрели воды.
Ц Но, любимая, ты что, думаешь, Альфреда не приготовила горячей воды? Да он
а сегодня все утро грела воду, чтобы ты и сыновья могли накупаться вдовол
ь! Ц Винодел просиял, увидев довольную улыбку жены.
Ц Ты прав, любимый. Альфреда всегда все предусматривает. Ц Она повернул
ась к Эллен. Ц Когда мы поженились, мой свекор отдал нам свою служанку. Он
а воспитывала моего любимого супруга, и мне в начале было нелегко, потому
что она все знала лучше меня. Но теперь я просто не могу без нее обходиться
.
Ц Я думаю, Эдвард и Найджел пропустят вперед наших гостей, а сами искупаю
тся позже. Ц Винодел выжидающе посмотрел на своих сыновей.
Они были хорошо воспитанными мальчиками и вежливо кивнули, хотя и казали
сь немного разочарованными.
Ц Да, конечно, отец, Ц сказали они хором, выходя вместе с ним из комнаты.
Ц Я вас ненадолго оставлю. Присядьте пока к камину, Ц предложила Катрин
и тоже вышла.
Как только она ушла, Роза начала восхищаться вслух.
Ц Я еще на корабле поражалась, какая она красавица! А какие у нее дети! Даж
е в простом льняном платье она выглядит очень изысканно. Наверняка сегод
ня она наденет что-нибудь покрасивее.
Ц Ну, не знаю. Мне здесь не по себе. Как-то тут слишком красиво. Чересчур ве
село. Не доверяю я этим людям. Ц В таком богатом доме Жан явно чувствовал
себя не в своей тарелке.
Когда Катрин вернулась, она держалась немного напряженно, но постаралас
ь, чтобы никто этого не заметил.

Принимая ванну в доме винодела, Эллен получила немыслимое удовольствие.
На бортики деревянной ванны был поставлен поднос с аппетитным ужином, со
стоящим из цыпленка, холодного жаркого, хлеба и куска сыра. К ужину подали
и большой бокал вина, приправленного гвоздикой. Эллен с наслаждением жев
ала, а теплая вода ласкала ее кожу. Альфреда добавила в воду веточки розма
рина, их запах был великолепен. Старая служанка терла Эллен спину льняно
й мочалкой, вымыла ей шею и уши, а затем нанесла ей на волосы пенистое сред
ство с оливковым маслом. Судя по тому, с каким уважением Альфреда обращал
ась с этим флакончиком, эта смесь была особенной и очень дорогой. Выкупав
шись, Эллен со стыдом увидела, какой грязной была вода.
Роза с маленьким Уильямом пошла во вторую ванную комнату. Она сначала вы
купала младенца, а затем отдала его няне, которая вытерла и перепеленала
малыша.
Ц Я чувствую себя новым человеком. Просто великолепно! Ц Эллен поблаго
дарила Катрин за ванну после того, как оделась.
Она надела зеленое платье, которое госпожа де Бетюн подарила ей к свадьб
е Клэр. Оно уже немного поистерлось, но было довольно чистым. Ее длинные во
лосы были еще влажными и завивались в кудряшки, но вода с них не капала, по
тому что служанка вытерла их льняным полотенцем.
Ц А Альфреда не могла бы выстирать мою одежду? Ц стесняясь, попросила Э
ллен. Ц Там остались пятна крови после родов.
Ц Ну конечно! Розе и Жану мы тоже дадим что-нибудь на смену, тогда можно бу
дет постирать и высушить всю вашу одежду до отъезда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики