ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Услыш
ав, как он тяжело задышал, она тоже почувствовала возбуждение.
Ц В чем дело, моя Бесс? Ц хрипло сказал он, нежно беря ее за плечи и усажив
ая к себе на колени.
Ц Не пора ли нам завести еще одного ребенка? Ц Она прижалась к нему.
Алекс рассмеялся.
Ц Так быстро? Все будут думать, что я совершенно не забочусь о тебе. Если м
еньше чем через два года мы вернемся из свадебного путешествия с двумя д
етьми, меня назовут грубым животным, а на тебя все будут смотреть с жалост
ью.
Рука Бесс скользнула в распахнутый ворот рубашки Алекса и прижалась к те
плой, покрытой волосами широкой груди.
Ц Мне плевать на это, дорогой. Скорее всего, женщины будут завидовать мне
.
Ц Баловница! Ц пробормотал он. Ц Ты самое соблазнительное существо из
всех, которых я когда-либо видел. Дорогая, если ты хочешь ребенка, ты его по
лучишь.
Ц Когда, Алекс? Ц беззастенчиво спросила она, наклоняясь и нежно кусая
его за ухо.
Алекс не ответил. Будучи человеком действия и считая, что в подобных случ
аях слова излишни, он просто поднял ее на руки, поднялся по лестнице в спал
ьню и закрыл за собой дверь.

Эпилог

Окли-холл, Англия
Декабрь 1931 года
Бесс никогда не надоедал вид из окна ее спальни. Сейчас, в канун Рождесва,
перед ней открывалась сказочная картина. Весь день хмурились облака, но
последние три часа сыпал снег, как будто благостный Господь Бог взрезал
над Сурреем набитую гусиным пухом подушку.
Река Идеи, вьющаяся между берегами, поросшими высокими дубами и ясенями,
была покрыта пятнами сверкающего голубизной льда, а дорога к ближайшей д
еревне, Южному Годстону, вся оказалась заваленной только что выпавшим сн
егом. И с каждым часом Бесс все более и более сомневалась в том, что по ней с
может проехать карета.
Хотя было всего лишь четыре часа пополудни, уже наступили сумерки. На зас
ыпанную снегом улицу из окон ее дома падал снег.
Бесс нахмурилась. Зрелище было замечательным. Но она смотрела на эту кра
соту из окна своей теплой, уютной спальни. Тот же, кто путешествовал, преод
олевая необычно толстый снег, вероятно, не столько любовался красотами п
рироды, сколько проклинал связанные со снегопадом неудобства. Зак, навер
ное, приедет совсем окоченевшим. Но больше всего в данный момент Бесс бес
покоило то, что он мог вообще не приехать.
Если к западу погода еще хуже, то Зак может решить переждать метель в гост
инице. Тори, Джейсон и Сесили страшно огорчатся, если лишатся на Рождеств
о своего любимого дяди Зака. По правде говоря, Бесс тоже расстроится, и Але
кс, безусловно, испытает то же чувство. Последние четыре года Зак проводи
л Рождество с ними.
Отвернувшись от окна, Бесс подошла к туалетному столику, на котором в бес
порядке валялись склянки с духами, разнообразные головные гребни и кусо
к изумрудно-зеленой ленты, оставленный ее горничной после того, как она с
делала ей вечернюю прическу. Найдя расческу, Бесс начала было приводить
в порядок выбившиеся из-под шиньона пряди волос.
Ц Не причесывай их, Ц раздался от двери низкий мужской голос. Ц Ты же зн
аешь, как мне нравится вид этих кудряшек на твоей прекрасной шее.
От голоса мужа, в котором слышалось восхищение, Бесс не только почувство
вала, как вздрогнула, но, так как сидела напротив зеркала, даже увидела его
. Они были женаты вот уже десять лет, и все же одно его присутствие Ц звук г
олоса, весь облик Ц по-прежнему волновало ее. Отложив расческу, она повер
нулась к мужу с радостной улыбкой на устах. И замерла как статуя, не в сила
х оторвать взгляда от одетого с иголочки франта.
Единственной переменой в наружности Алекса Викема за все время их совме
стной жизни была седина на висках. Фигура его осталась по-прежнему строй
ной, мощной и мускулистой. Глаза были так же ясны и оказывали на Бесс столь
же гипнотизирующее действие, как и раньше.
Он насмешливо приподнял свою черную бровь.
Ц Я надеюсь, что правильно понимаю значение выражения на твоем лице, моя
Бесс. Находишь ли ты меня столь же привлекательным, какой нахожу тебя я?
Закрыв за собой дверь, Алекс прошел по бежевому абиссинскому ковру и под
ошел к туалетному столику. Положив руки на резную спинку кресла, он нагну
лся и прислонил щеку к щеке жены так, что теперь они оба смотрели в зеркало
.
Ц Я рад, что ты оделась в зеленое, Ц прошептал он ей на ухо. Ц Это такой ве
селый цвет. И теперь мы с тобой прекрасно подходим друг другу. Но что лучше
всего, этот оттенок делает твою кожу такой свежей… что ее хочется целова
ть. Ц Он наклонил голову и запечатлел на выступающей из-под кружевной от
делки платья выпуклости груди долгий поцелуй.
Подняв руки, Бесс запустила нетерпеливые пальцы в его густые шелковисты
е волосы и задыхающимся голосом произнесла:
Ц Ты негодяй! Разве можно так искушать меня? Ты же знаешь, что в гостиной н
ас ожидают дети и с ужином нельзя опаздывать, иначе повар будет винить на
с в том, что гусь пережарился.
Алекс поднял к ней раскрасневшееся лицо.
Ц Мне нет никакого дела до сочного гуся, когда прямо здесь могу насладит
ься глупенькой маленькой гусыней.
Ц Какая чушь, Ц со смехом ответила Бесс.
Алекс улыбнулся, громко чмокнул ее в щеку и выпрямился. Он подошел к окну и
, подобно Бесс, стал вглядываться в ранний вечерний сумрак.
Ц Кроме того, Ц сказал он, Ц почетного гостя еще нет, и я боюсь, что до его
приезда у детей не будет никакого аппетита.
Ц Только у детей? Ц лукаво спросила Бесс.
Алекс бросил на нее смущенный взгляд.
Ц Что ж, признаюсь, я тоже немного озабочен.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики