ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Начальник оперативного управления кивнул почти ностальгически.— Это было давно, Джоунзи, — тихо сказал он. — Теперь мы имеем дело с новейшими подлодками, причём в их домашних водах, и…— Вы что, капитан первого ранга, променяли свои яйца на четвёртую нашивку на погонах?Лицо Чеймберза исказила гримаса дикой ярости.— Послушай, парень, я…— Нет, это ты послушай! — рявкнул в ответ Рон Джоунз. — Когда-то ты был решительным офицером, умел командовать людьми. Я полагался на тебя, потому что знал — ты сумеешь правильно распорядиться информацией, полученной от меня. Да, я верил тебе не меньше, чем верил ему, — Джоунз сделал жест в сторону адмирала Манкузо. — Когда мы выходили в море, у нас не было достойных соперников. И если бы ты должным образом исполнял свои обязанности командира подлодки, а ты — командующего подводными силами флота, Барт, эти парни остались бы живы! Проклятье! Когда я бросил свой рюкзак в рундук «Далласа», впервые прибыв на флот, я рассчитывал, что вы знаете своё дело. И разве я ошибался, джентльмены? Помните наш девиз на «Далласе»? Он гласил: «Всегда первые перед лицом опасности!» Так что же случилось теперь, черт побери?! — Вопрос повис в воздухе. Гнев лишил Чеймберза дара речи, зато командующий подводными силами Тихоокеанского флота понял, что хотел сказать бывший старшина.— Неужели положение кажется тебе настолько плохим? — спросил Манкузо.— Да, сэр. Ладно, мы получили пинок под зад от этих ублюдков. Теперь пора приступать к ответным действиям. Разве мы не хозяева морей? Кто лучше нас сможет доказать это?— Джоунз, ты всегда был наглецом, — заметил Чеймберз и снова посмотрел на карту. — Но, думаю, действительно пришло время взяться за дело.В дверь просунулась голова писаря.— Сэр, «Пасадена» только что связалась с нами. Командир сообщает, что готов приступить к выполнению боевого задания. Ждёт указаний.— Какое вооружение у неё на борту? — спросил Манкузо, понимая, что, исполняй он последние дни свои обязанности должным образом, ему не понадобилось бы задавать такой вопрос.— Двадцать две торпеды ADCAP дальнего радиуса действия, шесть ракет «гарпун» и двенадцать крылатых ракет, — ответил старшина. — Она в полной боевой готовности, сэр.Командующий подводными силами кивнул.— Передайте, чтобы ждали приказа.— Слушаюсь, сэр.— На ней хороший шкипер? — спросил Джоунз.— Это Тим Пэрри, — ответил Чеймберз. — Он служил у меня старпомом на «Ки-Уэсте». Справится с любым заданием.— Значит, сейчас ему всего лишь требуется приказ.Манкузо поднял трубку телефона, соединяющего штаб подводных сил с главнокомандующим Тихоокеанским флотом. * * * — Да.— Запрос из Государственного департамента, — сообщила дежурный офицер связи, войдя в салон. — Посол Японии обратился с просьбой о немедленной встрече с президентом.— Бретт?— Давайте выслушаем его, — сказал государственный секретарь. Райан кивнул.— Это не может быть какой-нибудь ошибкой? — спросил Дарлинг.— В самое ближайшее время поступят данные фотосъёмки из космоса — над Марианскими островами пролетит разведывательный спутник. Сейчас там ночь, но это не имеет значения. — Райан закончил брифинг, и теперь стало очевидно, что информация явно недостаточна. Все указывало на то, что происшедшее выходит далеко за самые широкие рамки здравого смысла. Райан понял, что окончательно поверит этому лишь после того, как своими глазами увидит спутниковые фотографии.— Если все соответствует действительности, что тогда?— Потребуется некоторое время, — ответил Райан. — Посмотрим, что скажет японский посол.— Зачем все это им надо? — недоуменно спросил министр финансов Фидлер.— Не знаю, сэр. Если они просто хотят причинить нам неприятности, то предпринятые ими шаги выходят за разумные рамки. У нас есть ядерное оружие. У них его нет. Это настоящее безумие, — тихо ответил Райан. — Я ничего не понимаю. — И тут он вспомнил, что в 1939 году самым крупным торговым партнёром Германии была… Франция. Наиболее часто повторяющийся урок истории заключается в том, что логика не обязательно присутствует в отношениях между государствами. История не всегда одинаково истолковывается разными странами, а уроки, почерпнутые из неё, зависят от позиции государства. Да, об этом стоит помнить, подумал Джек, потому что противная сторона может забыть про это.— Здесь какая-то ошибка, — заявил Хансон. — Произошла пара инцидентов. Может быть, две наши лодки столкнулись под водой, а на Сайпане живут слишком впечатлительные люди. Я хочу сказать, что этому трудно поверить.— Согласен, имеющаяся информация не позволяет создать достаточно ясную картину, но отдельные факты… Я ведь хорошо знаю Робби Джексона. И Барта Манкузо тоже.— Кто они?— Манкузо — командующий подводными силами Тихоокеанского флота. Однажды мне довелось плавать с ним. Джексон — заместитель начальника J-3, мы дружим с ним с тех пор, как оба преподавали в Аннаполисе. — Господи, столько лет прошло…— О'кей, — произнёс Дарлинг. — Джек, ты сообщил нам все, что тебе известно?— Да, господин президент. Абсолютно все факты, без всякого анализа.— Ты хочешь сказать, что не смог их интерпретировать?Вопрос прозвучал язвительно, но сейчас не время обижаться.Райан кивнул.— Совершенно верно, господин президент.— Тогда нам остаётся только ждать. Когда прибываем в Эндрюз?Фидлер посмотрел в иллюминатор.— Вижу Чесапикский залив внизу. Скоро посадка.Президент повернулся к Арни ван Дамму:— Там будет пресса?— Только те журналисты, что находятся в самолёте.— Райан?— Мы будем уточнять обстановку по мере получения информации. Все службы оповещены.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики