ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Ты не вернешь его тем, что позволишь своему воображению сорваться с цепи.
Джиордино непроизвольно поднял голову и посмотрел на жилую квартиру Питта.
— Я все время ловлю себя на мысли, что стоит мне только позвать его, и он спустится вниз по этой лестнице.
— Мне это тоже приходило в голову, — сознался Сэндекер,
Вдруг дверь квартиры открылась, и они на миг оцепенели и затем расслабились, когда оттуда появилась Тоси, неся поднос с чашками и чайником. С невероятной ловкостью и изяществом она сошла вниз по железной винтовой лестнице и поплыла в сторону Сэндекера и Джиордино.
Сэндекер удивленно поднял брови.
— Для меня полная загадка, как ты ухитрился уговорить Джордана отдать ее тебе под домашний арест.
— Никакой загадки, — улыбнулся Джиордино. — Просто сделка. Он преподнес ее мне в подарок за то, что я буду держать язык за зубами насчет Проекта «Кайтен».
— Тебе повезло, что он не замуровал твои ноги в бетон и не бросил тебя в Потомак.
— Я блефовал.
— Рей Джордан не дурак, — сухо сказал Сэндекер. — Он это сразу понял.
— Ну, тогда, значит, она была подарком за оказанные услуги.
Тоси поставила поднос на подножку «Стутца» рядом с адмиралом.
— Чаю, джентльмены?
— Да, благодарю вас, — сказал Сэндекер, поднявшись на ноги.
Тоси легко опустилась на колени и проделала краткую чайную церемонию, прежде чем протянуть им чашки, от которых шел пар. Затем она встала и с восхищением посмотрела на «Мессершмитт».
— Какой прекрасный самолет, — проговорила она, не замечая ни въевшейся грязи, ни спущенных шин, ни поблекшей краски.
— Я собираюсь его отремонтировать, — тихо сказал Джиордино. — Я хочу сделать это для Дирка,
— Ты так говоришь, словно он собирается воскреснуть, — придирчиво сказал Сэндекер.
— Он не умер, — просто сказал Джиордино. Хотя он держался крепко, на глаза ему навернулись слезы.
— Можно, я помогу?
Джиордино, не желая выглядеть жалким, вытер глаза и с удивлением посмотрел на нее.
— Извините, милая леди, в чем вы хотите мне помочь?
— Отремонтировать самолет.
Джиордино и Сэндекер изумленно переглянулись.
— Вы механик? — спросил Джиордино.
— Я помогала своему отцу строить и поддерживать в хорошем состоянии его рыболовный катер. Он был очень горд, когда я наладила забарахливший двигатель.
Джиордино просиял.
— Союз, заключенный на небесах. — Он помолчал и посмотрел на невзрачное платье, в котором Тоси была выпущена из-под ареста людьми Джордана. — Прежде чем мы с тобой начнем рвать эту летаюшую крошку на части, я собираюсь повести тебя в лучшие модные магазины Вашингтона и купить тебе новую одежду.
Глаза Тоси округлились.
— У тебя много-много денег, как у господина Сумы?
— Нет, — печально простонал Джиордино, — только много кредитных карточек.
Был час ленча, и в отделанном светлым деревом и мрамором обеденном зале шикарного вашингтонского ресторана на Федеральной авеню собралось много народу. Лорен улыбнулась и помахала рукой Стаси, в сопровождении метрдотеля пробиравшейся к ее столику. Волосы Стаси были убраны назад и повязаны широким платком, оделась она просто: кашемировая водолазка цвета овсяной муки, серый шерстяной джемпер и серые, того же тона, брюки.
На Лорен был приталенный клетчатый жакет, блузка табачного цвета и темно-серая фланелевая юбка. В отличие от большинства женщин, которые остались бы сидеть, она поднялась и протянула Стаси руку.
— Мне очень приятно, что вы смогли прийти. — Стаси тепло улыбнулась и пожала руку Лорен.
— Мне всегда хотелось побывать здесь. Я очень признательна вам за эту возможность.
— Выпьете со мной?
— На улице сегодня так холодно, ветер пробирает прямо до костей. Хорошо бы прямо сейчас заказать «манхэттен», чтоб согреться.
— Боюсь, я не смогу дождаться. Я уже заказала мартини.
— Тогда закажите еще один коктейль, чтобы выпить на дорогу, прежде чем мы отсюда уедем. — Стаси обрадованно засмеялась.
Официант принял заказ и отошел к элегантному бару. Лорен положила салфетку к себе на колени.
— Мне не представился подходящий случай поблагодарить вас на острове Уэйк; нас так ужасно торопили.
— Дирк — вот кому мы обязаны всем.
Лорен отвернулась. Она думала, что уже выплакалась после того, как получила известие о смерти Питта, но почувствовала, что слезы вновь подступают к глазам.
Улыбка Стаси погасла, и она посмотрела на Лорен с сочувствием.
— Я ужасно огорчена насчет Дирка. Я знаю, что вы с ним были очень близки.
— За эти годы у нас бывало по-всякому, но мы никогда не могли всерьез отдалиться друг от друга.
— Возможность брака когда-нибудь обсуждалась?
Лорен отрывисто покачала головой.
— Мы никогда об этом не заговаривали. Дирк был не из тех людей, которых можно сделать своей собственностью. Его любовницей было море, а у меня была моя карьера в Конгрессе.
— Вам повезло, что вы знали его так близко. Его улыбка была просто опустошающей, а эти зеленые глаза — Боже, любая женщина таяла, как воск, от одного его взгляда.
Лорен вдруг занервничала.
— Вы должны простить меня, я не знаю, что на меня нашло, но мне нужно знать. — Она нерешительно умолкла, словно боялась продолжать, и начала вертеть в пальцах ложку.
Стаси спокойно встретила взгляд Лорен.
— Конечно, нет, — солгала она. — Однажды поздно вечером я пришла к: нему домой, но я сделала это по приказу Рея Джордана. чтобы передать Дирку инструкции. Между нами ничего не было. Я ушла через двадцать минут. С этого момента до тех пор. пока мы не расстались на острове Уэйк, у нас были сугубо деловые отношения.
— Я понимаю, что это, должно быть, выглядит глупо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики