ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Надо принадлежать к числу избранных.
Неожиданно он сузил глаза и взглянул на Красавчика с подозрением.
— Тебе не кажется, что ты очень любопытный? — спросил с издевкой.
Красавчик попытался обратить все в шутку.
— Да, — охотно согласился он. — Одна беда — умнее я от этого не стал.
В ответ Джонни улыбнулся. Видимо, такой ответ его удовлетворил, но Красавчик дал себе слово впредь не совершать подобной ошибки. Он явно недооценил этого парня. Возможно, его заявление о том, что надо знать нужных людей, было простой похвальбой, но солдат чувствовал, что это не так. Скорее всего, Джонни занимал гораздо более высокую ступеньку на иерархической лестнице организации, чем представлялось Красавчику прежде. Если это действительно так, он может оказаться очень ценным источником информации, когда пробьет час покончить с его организацией.
Сейчас ни в коем случае не следовало навлекать на себя подозрения. Для пущей убедительности Красавчик широко раскрыл рот, забросил туда пилюлю и с видимым удовольствием сглотнул. Домашние фокусы никогда не были его специальностью, но он сумел сохранить пилюлю в ладони и затем потихоньку бросить ее на пол машины, прикрыв башмаком. Убедившись, что никто не заметил его трюка, подождал несколько секунд и затолкал таблетку подальше под переднее сиденье.
Остальные автомобили остановились в ряд за «шоганом». Джонни выпрыгнул из машины, подскочил к стоявшей за ней и открыл багажник. Оттуда он стал доставать крепкие деревянные палки, бейсбольные биты и металлические прутья, раздавая их другим членам банды, как признанный хранитель оружия.
Красавчик наблюдал за этой сценой с нарастающей тревогой. Предстояла не просто уличная потасовка, а настоящая война.
* * *
Яйцеголовый завершил второй круг по периметру пластиковых полос, протянутых полицией в виде ограждения вокруг гостиницы. Он остановил «лексус» у кромки тротуара и повернулся к Скотту с вопросом:
— Ну как, босс, увидели все, что хотели?
— Да, — ответил Скотт, — поехали домой.
Он поудобнее устроился на заднем сиденье, обшитом мягкой обивкой, когда машина стала набирать скорость. Он чувствовал некоторое удовлетворение после предпринятых им усилий. Созванная им толпа разрасталась до масштабов, которых он и не предполагал. К тому моменту на улицах собралось свыше двухсот хулиганов, и одного их вида, предвещавшего приключения, было достаточно, чтобы привлечь новые группы. Как только начнутся схватки с полицией, весь этот сброд превратится в дикую, недисциплинированную, но мощную армию. По его прикидкам, сил полиции, размещенных в этом районе, окажется явно недостаточно, чтобы остановить толпу. Даже если уличный бунт и не достигнет какой-то определенной цели, он так или иначе сыграет роль эффективного отвлекающего маневра. После чего Джефрису и его команде предстоит самим решать, что делать, хотя Скотт был не прочь по-прежнему выступать в роли советника.
Он достал радиотелефон и набрал номер своего подопечного.
— Так, все организовано и на месте, — сообщил Скотт. — По улицам движется огромная толпа, которая подойдет к гостинице в ближайшие полчаса. Задача простая — отвлечь внимание полиции и дать вам возможность выбраться на волю.
Понизив голос до шепота, Скотт спросил:
— Кстати, Маккинли и Деннингс где-нибудь поблизости от тебя?
— Нет, — ответил Джефрис, не понимая, куда клонит его собеседник. — А в чем дело?
Скотт продолжал полным голосом:
— Тогда слушай внимательно. У тебя есть единственный шанс выйти сухим из воды, если ты используешь их в качестве живца. Когда толпа пойдет на приступ, отправляй всех заложников через парадную дверь, а Деннингсу и Маккинли скажи, чтобы они следовали по пятам и были готовы открыть огонь, если кто-то станет сопротивляться. Думаю, в то время там будет такая паника и такое смятение, что ты сможешь удрать с черного хода или по пожарной лестнице. Все понял?
— Да, конечно, — ответил Джефрис, но в его голосе не чувствовалось полной уверенности. — Вы в самом деле считаете, что все сработает, как задумано?
— Можешь мне довериться, — солгал Скотт, ничуть не жалея о сказанном. — Конечно, все сработает. Тебе нужно позаботиться лишь о том, чтобы забрать деньги и вовремя смыться из гостиницы, пока полиция занята иными делами. На пару дней где-нибудь схоронись и не пытайся со мной связаться. Я сам выйду с тобой на связь, как только все успокоится.
Скотт отключил связь, понимая, что сделал все, что мог, не ввязываясь в дело. Он ни на секунду не предполагал, что у Джефриса есть хоть малейший шанс выйти сухим из воды. Но и терять больше было нечего, философски рассуждал он. Скотт расценивал шансы Джефриса как один из миллиона, но если ему улыбнется удача и он выберется из гостиницы, тогда появятся на какое-то время средства, чтобы выжить и продолжать борьбу. Если из этой затеи ничего не выйдет, Скотту придется лететь во Франкфурт первым же рейсом и попытать счастья на встрече с начальством. Он пообещал себе, что его время еще придет. Тем или иным путем он получит свой шанс.
* * *
Такси остановилось перед оранжевыми полосами пластиковой ленты, которой полиция перегородила дорогу к гостинице. От группы из четырех полицейских в форме отделился один страж порядка и направился к машине, показывая жестами водителю, что ему следует развернуться и ехать в обратную сторону.
— Прошу прощения, — пояснил он, — но этот район оцеплен и туда нет проезда.
Завидев выходящего из такси Фатального Валлийца, полицейский вопросительно посмотрел на него.
— Я из САС, — сказал Валлиец. — Где наш командный пункт?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики