ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
»
При таком соотношении сил нечего было и думать о попытке оказать сопротивление, выхватив свой пистолет.
– Что здесь происходит? – спросил он у Марии. – Кто эти парни? Что им от меня надо?
Она сделала шаг вперед, засунула руку под полу пиджака и спокойно вытащила из-за пояса его пистолет.
– Заткнись, гринго! И делай, что прикажут!
* * *
У БЕРЕГОВ КОЛУМБИИ
20:50
Райли услышал в наушниках голос Хоббс:
– Все, приехали. Насколько могу судить, это как раз то, что вам нужно.
– Вас понял. Держитесь в десяти футах от поверхности воды при скорости в десять узлов.
По моему сигналу сбрасывайте шлюпку. Спасибо.
Райли был доволен, что на этот раз объект находится у побережья, так что можно подойти к нему и по завершении операции эвакуироваться по воде. По мнению Райли, это был более безопасный путь, чем высадка с парашютом или десантирование с вертолета. Кроме того, они намеренно воспользовались услугами обычного «блэкхока», экипаж которого был в полном неведении о маршруте полета, чтобы максимально сократить число людей, осведомленных о цели и задачах операции.
Конечно, пилоты вертолета теперь имели общее представление о районе высадки, но им предстояло ещё три часа обратного полета в Панаму, а там их встретит военная полиция. Пайк договорился с Южным командованием, чтобы пилоты провели эту ночь под стражей. Райли было по-человечески жалко уоррэнт-офицера, но что касается капитана, то его следовало бы продержать на губе по меньшей мере ещё пару дней.
– Вас поняла. Желаю удачи, – откликнулась Хоббс. Капитан промолчал.
Райли снял с головы наушники и открыл дверцу грузового отсека справа. Дверь слева распахнул Пауэрс. Солдаты уселись по трое с двух сторон, свесив ноги и положив на колени непромокаемые рюкзаки. Райли повернулся к пилотам.
Хоббс наблюдала за ним через плечо. Райли подал ей сигнал, и она нажала на сброс шлюпки.
«Зодиак» плюхнулся в воду, подняв тучу брызг. По очереди, по одному с каждого борта, за лодкой последовали солдаты. Первая пара, Партуси и Холдер, упала в пяти метрах от шлюпки.
Райли прыгал последним с правого борта, но вначале он сбросил рюкзак. Находясь в воздухе, развернулся спиной к движению вертолета, положил руки за шею, сплел пальцы и локтями защитил лицо. Падение в воду с машины, идущей со скоростью в десять узлов, не относилось к разряду безболезненных. Его с такой силой ударило об воду, что на секунду перехватило дыхание.
Вынырнув на поверхность, Райли осмотрелся.
«Блэкхок» сделал последний круг и пропал в ночи. Вокруг только плескались волны.
Под водой Райли натянул на ноги ласты и поплыл в сторону «зодиака». Быстро добрался до лодки и вскарабкался на борт. Партуси, первым взобравшийся в шлюпку, уже проверил, не дали ли течь от удара при падении баки с горючим.
Пока Райли определялся на местности, Партуси закрепил на корме подвесной мотор и запустил его по приказу командира. Райли сел рядом и подсказывал, куда править. Как только заработал мотор мощностью в сорок лошадиных сил, нос «зодиака» вначале задрался вверх, но с набором скорости шлюпка выправилась и стрелой понеслась к берегу.
* * *
НА ОКРАИНЕ БОГОТЫ
21:00
Рику Стивенсу не потребовалось много времени, чтобы сообразить, что он угодил в большую беду. На глаза ему надели черную повязку, швырнули в багажник машины и в течение двадцати минут куда-то везли. Это было только начало. Потом посадили на стул посреди заброшенного склада и накрепко привязали: руки плашмя на подлокотниках и грудью к спинке стула, ножки которого были прикреплены болтами к бетонному полу.
Поблизости слонялась пара охранников с таким видом, будто для них не было большего удовольствия, чем разрядить свои автоматы в пленника. Агенту Управления по борьбе с нелегальной торговлей наркотиками и прежде случалось бывать в опасных ситуациях, но ещё ни разу он не чувствовал себя столь беспомощным и никогда раньше не испытывал такого ужаса.
За спиной послышались шаги троих людей, которые вскоре появились в поле его зрения.
Стивенс не сводил глаз с Марии, шедшей позади двух мужчин. Она тоже смотрела на него, улыбаясь. Один из мужчин выступил вперед. Стивенс подметил, что у него все пальцы на руках были унизаны кольцами. Внезапно незнакомец поднял руку и с размаху ударил пленника по лицу. Стивенс ощутил вкус крови во рту.
– Где и в котором часу намечена на сегодня операция?
Стивенс ответил тупым взглядом. Откуда этот человек мог знать о сегодняшней операции? Видимо, мужчина расценил отсутствие реакции как вызов со стороны пленника. Он схватил Стивенса за подбородок, приподнял голову и взглянул ему прямо в глаза.
– Ты мне все скажешь, засранец. Ты скажешь мне все что нужно. Чем глупее ты будешь вести себя, тем тебе будет больнее, но в конечном итоге все равно расколешься. У меня не молчат.
Человек с кольцами кивнул сопровождавшему его низкорослому уродливому крепышу, который молча достал из сумки длинный нож мясника для разделки говяжьих туш. В полном смятении, скованный страхом, Стивенс наблюдал за приближением своего мучителя. Палач о чем-то попросил по-испански одного из телохранителей, и тот сграбастал левую ладонь пленника и загнул все пальцы, кроме безымянного. Как зачарованный Стивенс в ужасе следил за тем, как взметнулся нож, отсекая палец. Его так шокировал этот акт, что вначале он даже не ощутил боли и тупо смотрел на струйку крови, омывшей обрубок. Потом страшно закричал, когда острая боль пронзила тело.
Окольцованный снова схватил пленника за подбородок.
– Где и в котором часу пройдет операция? – повторил он.
Стивенса так ошарашило происшедшее, что он не смог сразу ответить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106
При таком соотношении сил нечего было и думать о попытке оказать сопротивление, выхватив свой пистолет.
– Что здесь происходит? – спросил он у Марии. – Кто эти парни? Что им от меня надо?
Она сделала шаг вперед, засунула руку под полу пиджака и спокойно вытащила из-за пояса его пистолет.
– Заткнись, гринго! И делай, что прикажут!
* * *
У БЕРЕГОВ КОЛУМБИИ
20:50
Райли услышал в наушниках голос Хоббс:
– Все, приехали. Насколько могу судить, это как раз то, что вам нужно.
– Вас понял. Держитесь в десяти футах от поверхности воды при скорости в десять узлов.
По моему сигналу сбрасывайте шлюпку. Спасибо.
Райли был доволен, что на этот раз объект находится у побережья, так что можно подойти к нему и по завершении операции эвакуироваться по воде. По мнению Райли, это был более безопасный путь, чем высадка с парашютом или десантирование с вертолета. Кроме того, они намеренно воспользовались услугами обычного «блэкхока», экипаж которого был в полном неведении о маршруте полета, чтобы максимально сократить число людей, осведомленных о цели и задачах операции.
Конечно, пилоты вертолета теперь имели общее представление о районе высадки, но им предстояло ещё три часа обратного полета в Панаму, а там их встретит военная полиция. Пайк договорился с Южным командованием, чтобы пилоты провели эту ночь под стражей. Райли было по-человечески жалко уоррэнт-офицера, но что касается капитана, то его следовало бы продержать на губе по меньшей мере ещё пару дней.
– Вас поняла. Желаю удачи, – откликнулась Хоббс. Капитан промолчал.
Райли снял с головы наушники и открыл дверцу грузового отсека справа. Дверь слева распахнул Пауэрс. Солдаты уселись по трое с двух сторон, свесив ноги и положив на колени непромокаемые рюкзаки. Райли повернулся к пилотам.
Хоббс наблюдала за ним через плечо. Райли подал ей сигнал, и она нажала на сброс шлюпки.
«Зодиак» плюхнулся в воду, подняв тучу брызг. По очереди, по одному с каждого борта, за лодкой последовали солдаты. Первая пара, Партуси и Холдер, упала в пяти метрах от шлюпки.
Райли прыгал последним с правого борта, но вначале он сбросил рюкзак. Находясь в воздухе, развернулся спиной к движению вертолета, положил руки за шею, сплел пальцы и локтями защитил лицо. Падение в воду с машины, идущей со скоростью в десять узлов, не относилось к разряду безболезненных. Его с такой силой ударило об воду, что на секунду перехватило дыхание.
Вынырнув на поверхность, Райли осмотрелся.
«Блэкхок» сделал последний круг и пропал в ночи. Вокруг только плескались волны.
Под водой Райли натянул на ноги ласты и поплыл в сторону «зодиака». Быстро добрался до лодки и вскарабкался на борт. Партуси, первым взобравшийся в шлюпку, уже проверил, не дали ли течь от удара при падении баки с горючим.
Пока Райли определялся на местности, Партуси закрепил на корме подвесной мотор и запустил его по приказу командира. Райли сел рядом и подсказывал, куда править. Как только заработал мотор мощностью в сорок лошадиных сил, нос «зодиака» вначале задрался вверх, но с набором скорости шлюпка выправилась и стрелой понеслась к берегу.
* * *
НА ОКРАИНЕ БОГОТЫ
21:00
Рику Стивенсу не потребовалось много времени, чтобы сообразить, что он угодил в большую беду. На глаза ему надели черную повязку, швырнули в багажник машины и в течение двадцати минут куда-то везли. Это было только начало. Потом посадили на стул посреди заброшенного склада и накрепко привязали: руки плашмя на подлокотниках и грудью к спинке стула, ножки которого были прикреплены болтами к бетонному полу.
Поблизости слонялась пара охранников с таким видом, будто для них не было большего удовольствия, чем разрядить свои автоматы в пленника. Агенту Управления по борьбе с нелегальной торговлей наркотиками и прежде случалось бывать в опасных ситуациях, но ещё ни разу он не чувствовал себя столь беспомощным и никогда раньше не испытывал такого ужаса.
За спиной послышались шаги троих людей, которые вскоре появились в поле его зрения.
Стивенс не сводил глаз с Марии, шедшей позади двух мужчин. Она тоже смотрела на него, улыбаясь. Один из мужчин выступил вперед. Стивенс подметил, что у него все пальцы на руках были унизаны кольцами. Внезапно незнакомец поднял руку и с размаху ударил пленника по лицу. Стивенс ощутил вкус крови во рту.
– Где и в котором часу намечена на сегодня операция?
Стивенс ответил тупым взглядом. Откуда этот человек мог знать о сегодняшней операции? Видимо, мужчина расценил отсутствие реакции как вызов со стороны пленника. Он схватил Стивенса за подбородок, приподнял голову и взглянул ему прямо в глаза.
– Ты мне все скажешь, засранец. Ты скажешь мне все что нужно. Чем глупее ты будешь вести себя, тем тебе будет больнее, но в конечном итоге все равно расколешься. У меня не молчат.
Человек с кольцами кивнул сопровождавшему его низкорослому уродливому крепышу, который молча достал из сумки длинный нож мясника для разделки говяжьих туш. В полном смятении, скованный страхом, Стивенс наблюдал за приближением своего мучителя. Палач о чем-то попросил по-испански одного из телохранителей, и тот сграбастал левую ладонь пленника и загнул все пальцы, кроме безымянного. Как зачарованный Стивенс в ужасе следил за тем, как взметнулся нож, отсекая палец. Его так шокировал этот акт, что вначале он даже не ощутил боли и тупо смотрел на струйку крови, омывшей обрубок. Потом страшно закричал, когда острая боль пронзила тело.
Окольцованный снова схватил пленника за подбородок.
– Где и в котором часу пройдет операция? – повторил он.
Стивенса так ошарашило происшедшее, что он не смог сразу ответить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106