ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Неожиданно он остановился и поднял руки вверх. «Услышь меня Тот, Кто Наверху, – громко сказал он. – Помоги мне мужественно принять смерть, как полагается воину!» Он не боялся самой смерти. Страшила его виселица. Шайены верили, что дух расстается с телом при последнем вздохе человека. Но если его повесят, то веревка помешает духу улететь.
В темноте он мог не бояться, что кто-то увидит, как он мучается. Воин должен умереть в бою с оружием в руках и боевым кличем на устах. А его ждет виселица! Хуже ничего нельзя представить. Руки связаны за спиной. На шее веревка. И все равно пусть лучше вешают, чем еще хоть день держат в этой вонючей дыре.
И он вновь принялся мерить шагами камеру. Два шага вперед. Два шага назад. Три шага в один угол. Три шага в другой. Час за часом. Час за часом. Цепи уже до крови стерли ему ноги. Их бряцанье действовало ему на нервы. Но он продолжал ходить, сдерживая рвущийся из груди крик. Изо всех сил он старался не смотреть на дверь, чтобы не ослабеть и не крикнуть стражника, а потом не умолять их в последний раз позвать к нему Анну.
Только гордость, бурлившая в крови каждого воина, не позволяла недостойным словам сорваться с губ. Только теперь он, когда понял, что больше ему не видать Анны, осознал свое нестерпимое одиночество. С ее именем на губах он распластался на полу, гладя ладонями одеяло, которое еще так недавно служило им ложем любви.
Он все еще лежал на полу, когда открылась дверь и бледнолицый солдат вручил ему тарелку с куском мяса и картошкой и стакан виски.
– Радуйся, – с издевкой проговорил он.
Тяжелая железная дверь захлопнулась.
– Обед приговоренного, – прошептал Два Летящих Ястреба и в мгновение ока расправился с первой приличной едой за три недели.
Виски был как огонь, намного лучше того, к которому он привык, и ему захотелось выпить еще. Сейчас ему и бутылки, наверное, было бы мало! Неожиданно он ощутил необычную тяжесть в голове, и не успел сделать последний глоток, как у него потемнело в глазах и стакан выпал из ослабевших пальцев. И он полетел в пустоту…
Он проснулся, чувствуя, как дрожит всем телом. Во рту был неприятный горьковатый привкус, а голова болела так, словно в ней бились насмерть два бизона. Ничего не понимая, он уставился на звезды, сверкавшие на черном небе, и долго не мог сообразить, откуда они взялись в его камере. Наконец до него дошло, что он не в тюрьме, а на лужайке в лесу. Тогда он попытался встать и тут с удивлением обнаружил, что лежит голый и привязан за руки и за ноги к четырем деревьям. Он стал биться, как пойманный в капкан зверь, но веревки не поддались, и он только причинил себе боль, когда они еще сильнее впились ему в запястья и в щиколотки.
Наконец он услыхал тяжелые шаги, и через несколько секунд перед ним предстали два человека, в которых Два Летящих Ястреба к своему сожалению узнал убийцу своего коня Гопкинса и еще одного солдата, которого все звали Коротышкой.
– Похоже, очухался, – усмехнулся Гопкинс. – Я уж думал, он совсем…
– Ну нет. Я ему мало подсыпал. Теперь давай кончать и пошли, а то ветер холоднее, чем сердце шлюхи.
– Иди, если хочешь. Я не задержусь.
– Да нет, подожду.
– Как хочешь, – пробурчал Гопкинс и уселся на корточки перед своей жертвой. – Я подумал, тебе надо знать, что дальше, если тебе, конечно, интересно. Так вот. Это лейтенант. Он обещал своей Анне, что освободит тебя, а потом подумал, вдруг ты не уйдешь отсюда и будешь крутиться тут, пока не заберешь у него его женщину. Ну и он приказал Коротышке и мне убрать тебя. Мы хотели было тебя застрелить, но лейтенант обещал своей Анне, что тебя не повесят и не застрелят, поэтому… – Гопкинс пожал плечами. – Мы с Коротышкой решили немножко тебя порезать, а потом пусть ветер и мороз справляются без нас. – На лице Гопкинса появилась зловещая ухмылка, напомнившая Тени о волке, который вот-вот накинется на детеныша бизона. – Лично мне было бы приятнее тебя застрелить, но обещание есть обещание.
Хмыкнув, убийца достал из-за пояса длинный нож. Глаза у него были пустые и холодные, когда он потер нос, который все время досаждал ему с тех пор, как Два Летящих Ястреба его ударил.
– Пора браться за дело, – пробурчал Гопкинс и ударил индейца кулаком в лицо, разбив ему нос и губы.
– Давай дальше, – подбодрил его Коротышка. – У меня тут бутылка, так что я выпью немножко, чтобы согреть косточки.
Все еще усмехаясь, Гопкинс поднял нож. Два Летящих Ястреба весь напрягся, стараясь подавить страх в ожидании мучений, однако на его лице ничего не отразилось, даже когда Гопкинс сделал первый надрез. Нож был острый как бритва, и тонкие красные полосы появлялись везде, где лезвие прикасалось к телу. Раз двенадцать Гопкинс всаживал нож в грудь воина, и из глубоких ран уже ручьями текла кровь. Крякнув от удовольствия, Гопкинс наконец встал и спрятал нож.
– Вот так-то. Если его не возьмет мороз, то уж волки учуют запах крови, это как пить дать.
– Считай, он уже мертвый, – согласился с ним Коротышка. – А нам пора обратно в форт.
Через несколько минут Два Летящих Ястреба остался один. У него болела грудь, и он дрожал от холода, вглядываясь в темноту. Время тянулось медленно. Где-то вдалеке выли волки, и Два Летящих Ястреба старался не думать об их розовых языках, с которых стекает желтая слюна, и об острых клыках, вонзающихся в живую плоть. Чуть погодя к двум волкам присоединился третий, и они не замедлили явиться на запах крови. Остановившись в нескольких футах, они сверкали голодными желтыми глазами и обдавали голое тело распростертого перед ними человека своим горячим дыханием. Два Летящих Ястреба издал воинственный клич, и волки, испугавшись, убежали.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики