ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Да дайте вы ей перевязать рану, — сухо сказал Кристофер. — Все равно вы ее не переупрямите.
До Такера дошло, что он действительно ведет себя как следний глупец. Он стянул рубаху и сел на жердь рядом с Джуди.
Она ощупала рану у него на плече неожиданно нежными пальцами.
— Царапина, — заявила она. Протянув брату чашку, она велела ему зачерпнуть воды из бочки. — Ничего зашивать не надо. Просто промыть, смазать и забинтовать. А пока я этим занимаюсь, мы можем обсудить наше дело.
— Неужели мне позволят вымолвить хоть слово? Ой, больно!
Джуди отняла от раны тампон и заговорила мягче:
— У нас с самого начала как-то не задалось, но вы в этом виноваты не меньше меня. Вы же не скажете, что вели себя как джентльмен?
— А как должен вести себя джентльмен, у которого голова раскалывается с похмелья и которому в лицо тычут дулом ружья?
— Нам было необходимо, чтобы вы нас выслушали. Он уловил в ее голосе извиняющуюся нотку. Похоже, что ей и в самом деле это было необходимо.
— Я не люблю впутываться в аферы.
Джуди посмотрела на Кристофера, который как раз принес воду.
— Это не афера, а дело, требующее осмотрительности. И мы не хотим, чтобы о нем знал любой и каждый.
— Как я могу браться за дело, о котором я ничего не знаю? Расскажите лучше, что от меня требуется.
Кристофер попытался что-то сказать, но Джуди остановила его жестом:
— Нам надо найти военнопленного.
Она произнесла эти слова не глядя на Такера и как-то уклончиво.
— Война уже много месяцев как закончилась, — сказал он. — Большинство военнопленных выпущены, а тех, кого не освободили, можно найти через официальные каналы.
— На всю эту бюрократическую волокиту понадобится уйма времени. А наше дело не ждет. Кроме того, мы о нем уже осведомлялись, и, к сожалению, безрезультатно.
Такеру в ее словах почудилась опасность, вернее, в том, о чем она умолчала.
— А откуда он исчез — из тюрьмы южан или северян? Джуди и Кристофер переглянулись. Кристофер покачал головой: он явно считал, что больше Такеру ничего сообщать не надо.
— Он служил в армии Конфедерации, — наперекор ему сказала Джуди. — И исчез из поезда, на котором северяне везли его из Сент-Луиса в Чикаго. Поезд сошел с рельсов. Ходят слухи, что крушение было специально организовано, чтобы освободить этого военнопленного. Говорят, что это сделали «серые призраки».
У Такера захолонуло сердце. Он знал многих членов этого отряда, даже сам одно время в нем состоял. Это были самые упорные и ожесточенные конфедераты. Они впервые показали себя в пограничных стычках с Канзасом, а когда федеральные войска вытеснили из этого штата армию мятежного Юга, эти партизаны из Миссури заняли освободившееся место, занимаясь саботажем, нападая на отряды северян и их сторонников и поджидая возвращения южан. Партизанам грозило суровое возмездие от рук победоносного Севера, в лучшем случае долгое тюремное заключение. Поэтому большинство «серых призраков» объединились и продолжали заниматься набегами и грабежом. Из партизан они превратились в бандитов.
Такер подумал, что, может быть, и знает человека, которого разыскивает Джуди.
— Рассказали бы вы мне всю правду, — сказал он, взяв ее за руку. — Кто этот человек, его имя?
Она молча устремила на него взгляд своих больших карих глаз. Он чувствовал хрупкие косточки ее кисти, участившееся биение пульса. Его обуревали противоречивые желания — остаться и защитить ее… или бежать от нее без оглядки.
— Его зовут Раф Латур, — тихо произнесла Джуди, не сводя с него глаз.
Такер уронил ее руку. Если бы на него вылили ушат холодной воды, он не был бы так поражен, как услышав имя Латура. На секунду он даже подумал, что это плоская шутка, что Джуди хочет вывести его из равновесия. Но прямой взгляд Джуди не позволял усомниться в ее искренности. Ей нужно найти человека, которого Такер ненавидит всеми фибрами души.
— Что вам сделал Латур? — с трудом выговорил он.
— Не говори ему ничего! — Кристофер пододвинулся к сестре. — Его это не касается.
Но она, видно, не больно-то прислушивалась к советам брата.
— Для нас это важно — остальное не вашего ума дело. Как бы не так! Переводя взгляд с нее на Кристофера, увидев тревогу на их лицах, Такер решил, что ему много чего еще надо узнать.
«Раф Латур!» — с горечью подумал он. Это имя просто преследовало его.
Такер теперь смотрел на Джуди и Кристофера совсем Другими глазами. Не иначе как по воле провидения они именно сейчас возникли на его пути и предложили ему деньги за то, чтобы найти человека, с которым он и сам не прочь свести счеты. Похоже, судьба наконец-то решила сделать ему подарок. Только неблагодарный дурак может от него отказаться. А он не дурак, и мать приучила его благодарить за добро.
— Хорошо, я согласен, — медленно проговорил он. — Но мне нужен задаток — пятьдесят долларов. И еще двести заплатите, когда я предъявлю вам Латура.
— Двести пятьдесят? — ахнул Кристофер. — Бог с ним, Джуди. У нас нет таких…
Джуди бросила на него грозный взгляд, заставивший его замолчать на полуслове. Затем, закончив перевязку Такера, стала собирать свои вещи, беспорядочно швыряя в сумку бинты и баночку с мазью. Видимо, она была сильно взволнована.
— Мистер Бун, мы не ожидали, что вы запросите так много.
— Вы же сами предложили заплатить мне двойную цену.
— Да, но…
Он увидел у нее на лице отчаяние, однако твердо решил не поддаваться женским уловкам.
— Я назвал цену, — упрямо сказал он. — А вы можете соглашаться или отказываться, мисс…
— Макклауд, — выпалила Джуди.
От внимания Такера не укрылось удивление Кристофера. Все ясно — это не настоящее ее имя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики