ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Военная стратегия – мое хобби. Это гимнастика для ума, как и шахматы. Подойдите сюда, герр Даймлер.
Все встали и приблизились к доске. Взяв в руки мелок, Даймлер начал объяснять:
– Идея самодвижущегося экипажа насчитывает уже более ста лет. Я имею в виду карету Кюньо, у которой впереди находился паровой котел. Но котел громоздок и непрактичен, так что идея не получала развития в течение почти ста лет, даже после того как Мердок и Уайт создали частично лишенный подобных недостатков паровой двигатель высокого давления.
Он начертил на доске примитивную схему.
– С изобретением трубчатого парового котла Вильям Джеймс сделал гигантский шаг вперед, поскольку такое устройство потребляет гораздо меньше топлива и более компактно. Собственно говоря, на базе этого двигателя в 1829 году было создано транспортное средство, способное перевозить пятнадцать пассажиров со скоростью до двенадцати миль в час. Но и оно требовало громадных затрат топлива. Вот в чем ключ к решению проблемы – в топливе. Какой его вид обеспечивает получение достаточного количества энергии, но в то же время занимает по сравнению с древесиной значительно меньший объем?
– Нефть? – предположил фон Гартц.
– Продукт ее переработки – газолин.
– Но экипаж все равно будет приводиться в движение силой пара? – поинтересовался кайзер.
– Нет, ваше величество, двигатель, идею которого я вынашивал многие годы, будет работать непосредственно на газолине.
– Не понимаю.
Произнося непонятные термины, Даймлер начал лихорадочно чертить на доске какие-то диаграммы и рисовать странного вида экипажи.
– На этом чертеже изображен коленчатый вал, на котором сидит ведущее колесо. Основываясь на этом принципе, я построил двигатель, движущая сила которого создается за счет мгновенного воспламенения карбонизированного воздуха в металлическом цилиндре, устроенном по принципу Отто.
– Он уже испытывался? – спросил Дэн Бойл, который с самого начала заносил в свой блокнот все наброски и чертежи Даймлера.
– Более десятка раз, и успешно. Осталась только одна загвоздка: до сих пор не существует метода, с помощью которого можно было бы регулировать скорость работы двигателя, а следовательно, и скорость движения экипажа. Тем не менее трое моих американских коллег вот-вот должны совершить прорыв в этой области. Они создают то, что сами называют «сцеплением» и «редукционной передачей»; с ее помощью экипаж может двигаться со скоростью меньшей, чем скорость вращения мотора…
– Очень интересно, герр Даймлер, хотя для меня все это китайская грамота, – заметил барон.
– Даймлер, когда вы называете американцев «коллегами», это звучит очень наивно, – подкрутив один ус, сказал кайзер. – На самом деле они ведь ваши конкуренты, разве нет?
Даймлер разволновался так, что долго не мог найти слов.
– Ваше величество, я… не понимаю, – наконец проговорил он. – Наука не признает государственных границ. Мы все коллеги, работающие ради процветания человечества, будь то немцы, англичане, французы или американцы.
Заложив руки за спину, кайзер Вильгельм принялся, словно разъяренный лев, расхаживать по кабинету. Лицо его стало багрово-красным.
– Вы это еще поймете, Даймлер! – проревел он. – Кажется, вам безлошадный экипаж видится некой безобидной игрушкой, этаким семейным развлечением для воскресных прогулок.
– Именно так, ваше величество! – живо отозвался инженер. – Всем людям на земле мотоколяска позволит расширить горизонты. Интересно ли вам, что громадное большинство населения земного шара никогда не удалялось от места своего рождения дальше двадцати миль? Только подумайте – когда это изобретение будет усовершенствовано, люди смогут всего за один день преодолевать сто, даже двести миль! Поездка из Берлина в Париж станет доступна даже человеку со скромным достатком.
– К черту людей со скромным достатком и их перспективы! – огрызнулся кайзер. – Вы идиот, герр Даймлер, – неужели вы не видите реальные последствия создания моторного экипажа? Это же революционизирует всю классическую концепцию ведения военных действий! Мобильность войск и артиллерии увеличится десятикратно. – Глаза императора остекленели, словно у впавшего в транс оракула. – Я вижу, как это будет. Моторизованная пехота… моторизованная артиллерия… Ах, du Lieber!
Высокая фигура Даймлера поникла.
– Я… я… я совсем не думал об этом, ваше величество, – уныло произнес он.
– Ну вот, теперь как следует подумаете. И больше никакого сотрудничества с врагом. Я запрещаю вам обмениваться информацией с американцами, слышите?
– Да, ваше величество.
– Ganz gut! А теперь, джентльмены, прошу меня извинить. Я должен еще раз появиться перед гостями.
Повернувшись кругом, Вильгельм гусиным шагом направился к выходу. Повисло напряженное молчание. Машинально взяв в руки тряпку, Даймлер принялся стирать с доски чертежи.
– Минуточку! – остановил его Дэн. – Я еще не закончил. Как вы называете вот это, Даймлер?
– Вторая редукционная передача. Всего их будет четыре.
Встав, сэр Крейг подошел к изобретателю и положил руку на его угловатое плечо.
– Не огорчайтесь, Готлиб. Уверяю вас – все не так уж и плохо. Вашу мотоколяску ждет успех.
– В качестве орудия войны? – с горечью спросил Даймлер. – Если бы я об этом подумал, то не стал бы ее создавать.
– Это невозможно, Готлиб. Если вы откажетесь от исследований, их продолжит кто-нибудь другой. Американцы – Уинстон, Хейес и Селден – или французы. Насколько я понимаю, их люди наступают вам на пятки.
– Панар и Левассор… Да, я знаю. Видите ли, сэр Крейг, больше всего меня беспокоит то, что кайзер рассматривает изобретателей из других государств как врагов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики