ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Рэнди снова обратился к Ноа:– Я знаю, он много чего натворил. Но он мой брат и единственный родственник. Честное слово, я стараюсь помочь ему вести честную жизнь и не попасть в беду снова. Я думал, Джей-Ди на верном пути. Главное, он закрыл «Люкс», и это действительно позитивный шаг.Ноа не посчитал нужным ответить.– Откуда он знал про мертвеца в машине Джордан?– Джей-Ди клялся, что ему позвонили на сотовый.– Я хочу точно знать, что сказал Джей-Ди.– Мы собирались порыбачить, и я заехал за ним. Он вылетел из дома и рассказал о звонке.– Кто именно ему звонил? – допытывался Ноа. – Он вам говорил?– Женщина. Это я из него вытянул, хоть и с трудом. Имени не знаю. Джей-Ди твердил, что должен защитить ее, что он обещал молчать. Честно говоря, я до сих пор так и не знаю, правду он сказал или нет. Искренне надеюсь, что не соврал. – Выговорившись, Рэнди словно обмяк и прислонился к столу. – Джей-Ди всегда мечтал о больших деньгах. Мечтал купить ранчо. И хотя ни черта не знал о разведении скота, ему было все равно. Воображает себя самым умным, хотя это вовсе не так. Поэтому вечно попадает в переплет. Он наделал кучу глупостей и к тому же очень вспыльчив. Но сам никого не убьет.– Но он и попал в тюрьму, потому что кого-то убил, – заметил Джо.– Это была драка в баре, которую начал не он. Просто ему не повезло.– Невезение, похоже, преследует Джея-Ди, не находишь, Ноа? – заметил Джо. – Я потребовал от помощников шерифа прочесать всю округу. – Словно только сейчас заметив Джордан, он спохватился: – Где мои хорошие манеры? Джордан, идите сюда и садитесь!– Мне и здесь хорошо, – заверила она.– Ну, если так… Ноа, я тут подумал о женщине, которая, по словам Джея-Ди, ему позвонила. Это как раз в стиле Мэгги Хейден. Она на такое способна.– Я тоже думал о ней, – согласился Рэнди. – Она связалась с Джеем-Ди сразу после моей свадьбы. Рвала и метала. Я думал, она меня убьет. Так и сочилась ненавистью.– Она всегда была такой, Рэнди, – вздохнул Джо. – Ты просто этого не замечал.Рэнди пожал плечами:– Я и ее искал. Но ее мобильник переключен на голосовую почту, а в доме нет автоответчика.– Зачем она тебе понадобилась? – поинтересовался Джо.Рэнди затравленно глянул на шефа.– А ты как думаешь? Она должна знать, где Джей-Ди. Это единственная причина, по которой я мог ей позвонить.Шериф встал.– Мне пора в офис. Я не прекращу поиски Джея-Ди, но если вы с Джо найдете его раньше, немедленно звоните. Что-то у меня на душе неспокойно.Ноа посторонился, чтобы Рэнди мог пройти. Шериф остановился на пороге, немного поколебался, снова обернулся и обратился к Ноа:– Нельзя ли поговорить с вами наедине?Ноа молча кивнул и последовал за ним на улицу. Мужчины остановились у машины Рэнди, тихо беседуя о чем-то. Пока Джордан ждала Ноа, Джо кто-то позвонил.– Где Кэрри? – спросила она, когда он положил трубку. – Обеденный перерыв?– Нет, она снова в тюрьме, – пояснил Джо. – Завтра мне пришлют замену, но до этого все звонки, на которые я не отвечу, будут переадресованы в Бурбон.Поскольку второй стул в офисе не помещался, Джордан прислонилась к косяку.– Но почему она снова в тюрьме? Она ведь попала в программу подготовки к условно-досрочному освобождению, верно?– Да, но… – Он отодвинул в сторону бумаги и поставил локти на стол. – Это Мэгги ей напакостила напоследок. Позвонила начальнику тюрьмы и наговорила про Кэрри всяких гадостей. Дала ей ужасную характеристику. Сказала, что она ленива и невежественна.– Вы тоже так считали?Джо покачал головой:– Она никак не могла освоить компьютер, что верно, то верно, зато всегда отвечала на звонки и все точно записывала.– Почему же вы ее не вернете?– Мэгги обвинила ее в том, что она воровала по мелочам, но этому я не верю.– Джо, вы должны что-то сделать.– Я стараюсь.«Не слишком-то ты стараешься», – подумала Джордан и, как только пришел Ноа, рассказала о Кэрри. Но ни о чем не попросила, зная, что он сам позаботится о девушке.– Больше нам здесь делать нечего, – объявил Ноа. – Поэтому мы выписываемся из мотеля – и в путь. Я доставлю Джордан в аэропорт и посажу на бостонский рейс. Если тебе что-то понадобится…– Но ты вернешься?– Агенты Чеддик и Стрит готовы оказать тебе любую помощь. Только попроси.– Хотелось бы, чтобы остался именно ты, – вздохнул Джо, пожимая руку Ноа, – но ты, понятно, хочешь поскорее вернуться к прежней жизни и своей работе. А вам, мисс Бьюкенен, придется вернуться и дать показания, когда начнется процесс.– Обязательно, – пообещала она.Когда они вышли на улицу, ее охватило невыразимое облегчение. Наконец-то она покинет Сиринити!Сборы длились недолго. Ноа уже хотел снести сумки в машину и выписаться из мотеля, но телефонный звонок нарушил его планы.– Ноа, это Джо. Дом Маккенны горит. Глава 27 – Что же, во имя Господа Бога, тут творится?Голос Джо дрожал. Он вместе с Джордан и Ноа стоял на тротуаре напротив маленького съемного домика профессора, наблюдая, как Огонь яростно пожирает стены.Джо сунул руки в карманы.– Вчера разразилась гроза с ливнем. Дождь наверняка промочил крышу, но, видать, это мало чему помогло. Взгляните, как бушует! Никогда не видел, чтобы огонь так быстро уничтожил дом.«Жаль, что гроза не разразилась прямо сейчас», – подумала Джордан и, заслонив глаза рукой, глянула на небо. Ни единого облачка. Только безжалостно палящее пустынное солнце, жаркое и неумолимое.– Нет, сэр, – пробормотал Джо. – Сроду ничего подобного не видел.Хотя он ничуть не сомневался, что это поджог, все же нуждался в подтверждении.– Смотрите, загорелось сразу с четырех концов, как будто полили напалмом! Бьюсь об заклад, эксперт скажет, что это поджог. Не согласны?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики