ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

На самом деле для вас это не составит труда. Ну и я, конечно, вам помогу.
Кейну почему-то захотелось удариться головой об стол.
– Вы намерены мне помочь? – пробормотал он.
– Непременно.
– Вы сошли с ума!
– Ничуть, – возразила она. – Однако я попала в совершенно отчаянное положение, и потому сие поручение необходимо выполнить как можно быстрее. Не могли бы вы быть столь любезны побыстрее покончить с выпивкой?
– К чему такая спешка? – спросил он.
– Они вот-вот настигнут меня – может быть, даже этой ночью! Дикарь, поверьте, я все равно погибну – не от вашей руки, так от их, но при этом хотелось бы самой распорядиться своим концом. Не можете же вы этого не понимать.
– Так отчего бы вам не убить себя самой? – рявкнул Монах. – Это ведь намного легче, чем пытаться кого-то нанять!
– Ради всего святого, Монах, не провоцируй ее.
– И не собираюсь, – возразил тот. – Я хочу понять, отчего малышке вздумалось помирать.
– Ох, я никогда не смогу убить себя сама, – пояснила та. – Ведь это ужасный грех. Такое должен сделать кто-то другой. Неужели вам непонятно?
Пожалуй, для нынешнего вечера довольно. Кейн вскочил так поспешно, что стул с грохотом упал на пол.
– Нет, я ровным счетом ничего не понимаю, но клянусь еще до рассвета во всем разобраться. И начну с самого начала. Прежде всего вам придется назвать свое имя.
– Зачем?
– Затем, что у меня есть маленькое правило, – выпалил он. – Я не убиваю незнакомцев. Итак, ваше имя?
– Очень глупо.
– Отвечайте.
– Джейд.
– Черт побери, ваше настоящее имя! – потребовал он, едва не заорав в полный голос.
– Черт побери, но это и есть мое настоящее имя! – ответила она, не скрывая раздражения.
– Вы, верно, шутите?
– Конечно, не шучу. Меня зовут Джейд. – Она нервно передернула плечами.
– Джейд – слишком уж необычное имя, – произнес он. – Впрочем, в данном случае… Вас вряд ли назовешь обычной женщиной.
– Ваше мнение сейчас не имеет никакого значения, сэр. Я наняла вас, дабы вы исполнили некое поручение, вот и все. Или у вас такая привычка – исповедовать жертву, прежде чем прикончить?
– Скажите же свое полное имя, пока я вас не придушил. – Кейна ничуть не задела ее язвительность.
– Нет, не надо меня душить, – возразила она. – Я хочу умереть не таким образом, и не забывайте, что это я вас наняла.
– А каким же образом мне следует вас умертвить? – спросил было он. – Ох, черт, да какая разница! И знать об этом не желаю!
– Нет, вам непременно надо узнать, – настаивала Джейд. – Иначе как же вы будете меня убивать, если я не сообщу вам способа?
– После, – перебил он. – Еще успеется. Сделаем все по порядку, Джейд. Ваши родители дома?
– Весьма сомнительно.
– Почему?
– Они оба умерли.
Кейн прикрыл глаза и не спеша сосчитал до десяти.
– У вас нет родных?
– Есть.
– Есть?
Настала ее очередь считать до десяти.
– У меня есть брат. И я больше не собираюсь тратить время на пустую болтовню, Дикарь. Это, знаете ли, слишком расточительно.
– Отчего же, мисс? – поинтересовался Монах.
– Чем больше вы узнаете обо мне, тем сложнее вам будет выполнить поручение. Ведь это очень обидно, убивать того, кто нравится, не так ли, сэр?
– Вот уж никогда не убивал того, кто мне нравится, – признался Монах. – Если уж на то пошло, я вообще никого не убивал. Однако ваша теория произвела на меня сильное впечатление, мисс.
Кейна вовсе не устраивал такой оборот дела.
– Джейд, уверяю вас, с этим не возникнет проблем. В данный момент вы мне абсолютно не по нраву.
– Ого, это почему же? – спросила она, отступив на шаг. – Я даже вполовину не была так груба, как вы. Может, вы просто ненормальный от рождения, Дикарь?
– Не зовите меня Дикарем!
– Почему бы и нет?
– Слишком опасно, мисс, если нас кто-то подслушивает, – выпалил Монах, испугавшись, что Кейн вот-вот взорвется от гнева. Маркиз всегда славился вспыльчивостью, а Джейд невольно провоцировала грозу, а уж тогда-то, в припадке ярости, он запросто мог прикончить ее.
– Ну и как же прикажете его называть? – обратилась она к хозяину таверны.
– Кейн, – кивнул Монах в сторону приятеля. – Можете звать его Кейн.
Она презрительно фыркнула:
– И он еще болтает о том, что у меня необычное имя?<Кейн – Caine (англ.) – Каин. – Здесь и далее примеч. пер.> Кейн протянул руку и ухватил ее за подбородок. Волей-неволей ей пришлось посмотреть ему в глаза.
– Как зовут вашего брата?
– Натан.
– Где этот Натан сейчас?
– Он уехал по неотложному делу.
– По какому делу?
Она отбросила его руку, прежде чем ответить:
– Это связано с торговым флотом.
– Когда он вернется?
Она взглянула на маркиза так, что у любого другого душа наверняка ушла бы в пятки.
– Через две недели, – гневно заявила она. – Ну вот, я ответила на все ваши вопросы. А теперь соблаговолите прекратить свои издевательства надо мной и приступайте к делу!
– Где вы живете, Джейд?
– Сэр, от ваших бесконечных вопросов у меня разболелась голова. Я вовсе не привыкла к тому, чтобы мужчины кричали на меня. Кейн с удивлением посмотрел на Монаха:
– Эта сумасшедшая хочет, чтобы я ее убил, но при этом вздумала жаловаться на головную боль!
Она неожиданно рванулась вперед, ухватила его за подбородок и заставила повернуться. Таким образом она в точности воспроизвела его недавний жест.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики