ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Где еще она может быть? – А если она молилась в своей келье и не слышала, как послушница стучала к ней в дверь? Или же страдает от очередного приступа меланхолии. Лекарства, которыми она пользуется, нередко действуют как снотворное.– Меня все это пугает.– А меня пугают ваши подозрения, – возразила Джоан. – Сестра Кэтрин живет в монастыре уже больше тридцати лет.– Да, именно это обстоятельство и навело меня на мысль, а не замешана ли целительница в той давней истории? – Элис взглянула на длинный ряд дверей по обеим сторонам коридора. Каждая дверь была снабжена маленьким, забранным решеткой оконцем и открывалась в крохотную келью.Здесь было очень тихо. Большинство келий в это время дня пустовали. У монахинь всегда хватало дел: в саду, на кухне, в библиотеке или в музыкальной комнате.Джоан повернулась к Элис:– Вы сказали, что родителей Хью отравили тридцать лет назад, это правда?– Да. Все считают, что яд подсыпала мать сэра Хью. Женщина, потерявшая честь. Но сейчас уже я начинаю в этом сомневаться.– А почему вы думаете, что сестре Кэтрин известно об этом происшествии больше других?– Вы помните тот день, когда я встретила ее в саду при монастыре?– Разумеется.– Тогда она сказала, что мужчине ничего не стоит нарушить клятву, данную при помолвке. В ее словах звучала такая горечь.– Я уже говорила вам: сестра Кэтрин страдает от приступов меланхолии. Она частенько бывает не в духе и произносит не слишком приятные вещи.– Да, но тогда мне показалось, что это особенно задело ее. Она посоветовала не откладывать свадьбу, если я не хочу, чтобы меня предали.– Ну и что с того? – Джоан остановилась перед последней дверью в конце коридора. – Совет вполне разумный.– Она говорила так, словно сама прошла через подобное унижение, – настаивала Элис. – Вот я и задумалась, уж не предательство ли жениха толкнуло ее уйти в монастырь?– Причина довольно распространенная, здесь нет ничего удивительного. – Джоан отрывисто постучала в тяжелую дубовую дверь кельи. – Многие женщины из-за этого становятся монахинями.– Я понимаю, но хотела бы узнать у самой сестры Кэтрин, не в этом ли причина ее ухода.– А если и в этом? – Джоан внимательно смотрела на Элис.– Тогда я бы спросила, кто тот мужчина, нарушивший свою клятву, не отец ли сэра Хью, сэр Мэтью Ривенхоллский?Джоан нахмурилась:– По слухам, сэр Мэтью не разрывал своей помолвки. Я слышала, он намеревался жениться на леди, которую выбрало в жены его семейство. Все уверены, что мать Хью он хотел оставить своей любовницей. Говорят, именно поэтому она подсыпала своему бывшему возлюбленному яд в вино.– Так говорят, – согласилась Элис. – Но что происходило в действительности? А если сэр Мэтью, вернувшись из Франции и узнав о рождении сына, решил жениться на соблазненной им женщине?– Хотите сказать, его невеста могла отомстить ему?– Такую возможность исключать нельзя, вам не кажется?– По-моему, это переходит все границы.– Вы сами говорили о несколько странном поведении сестры Кэтрин, – напомнила Элис.Джоан приблизилась к решетчатому окошечку и заглянула внутрь.– Ее келья пуста. Сестры Кэтрин там нет. Ничего не понимаю., она покинула монастырь.– Но куда она могла уйти? Кто-нибудь непременно заметил бы ее, если б она выводила лошадь из конюшни.Элис, привстав на цыпочки, заглянула в келью.– На ее кровати лежит свернутый пергамент.– Сестра Кэтрин очень аккуратна, она никогда не оставляет вещи где попало.– Если только не хочет, чтобы кто-то их обнаружил, – многозначительно заметила Элис.Множеством ключей, которое висело у нее на поясе, отделила один и, вставив его в замочную скважину, открыла келью сестры Кэтрин.Через мгновение Элис шагнула через порог. В крохотной комнатушке стояли только низкая кровать и деревянный шкафчик. Девушка потянулась к пергаменту, но вдруг остановилась и вопрошающе посмотрела на Джоан. Настоятельница кивнула. Элис взяла пергамент и осторожно начала разворачивать его. Тяжелый золотой перстень с большим зеленым камнем выпал из свитка на соломенный тюфяк кровати. Элис удивленно разглядывала его.– Этот перстень принадлежал сестре Кэтрин?– Если и принадлежал, то никто не знал об этом. Я никогда прежде не видела его.– А мне он уже встречался.. – Элис взглянула на настоятельницу. – Леди Эмма носит похожий перстень. Этот перстень подарил ей сэр Винсент при помолвке.– Час от часу не легче, – пробормотала Джоан. – Что в письме?– Всего лишь коротенькая записка.– Прочтите ее.Элис нахмурилась, читая тщательно выведенные слова послания: «Незаконнорожденный сын заплатил сполна за грехи своих отца и матери. Все кончено».– Святые Небеса, что это значит? – прошептала Джоан.– Похоже, сестра Кэтрин уверена, что свершила месть. – Элис свернула пергамент. – Она еще не знает, что ее попытка отравить сэра Хью не удалась.Кольцо с ключами на поясе Джоан звякнуло, когда она повернулась к выходу.– Я попрошу одну из монахинь расспросить жителей деревни. Может быть, кто-то видел сестру Кэтрин.Элис выглянула в небольшое окошко в келье. Серый туман сгущался.– Уже поздно. Я должна вернуться в замок, прежде чем кто-либо заметит мое отсутствие. – А именно Хью, добавила про себя девушка. Он, вполне возможно, уже проснулся и вынашивает планы мести Ривенхоллу.Джоан проводила Элис из кельи сестры Кэтрин:– Я непременно сообщу вам, как только станет что-либо известно.– Вы очень любезны, – тихо сказала Элис. – Полагаю, будет лучше, настоятельница, если никто не узнает о попытке отравления. Люди боятся таких вещей.– Конечно. Я буду молчать, – пообещала Джоан. – Одному Богу известно, как настрадались жители этого поместья от подобных слухов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики