ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Меряя шагами спальню, он запустил руку в волосы и громко выругался.
Несмотря на заверения о том, что он уезжал в Лондон, чтобы избавиться от надоевших гостей, главная цель была в том, чтобы забыть эту маленькую бестию. Влечение к ней переросло все рамки и достигло кульминации в ночь бала. Он попытался поступить, как полагается, предложив Пегги выйти за него замуж, а затем уехал подальше от искушения.
Возвращаясь, Эдвард надеялся, что излечился от этой болезни.
Он говорил себе, что это всего лишь временное увлечение. Все произошло только потому, что юная шотландка была чем-то новым, свежим. Она удивила его дерзостью, произвела впечатление умом, очаровала красотой. И ошеломила страстью как любовница. Нужно всего несколько недель побыть вдали от нее, чтобы восстановить душевное равновесие, и еще пару недель, чтобы все вернулось на круги своя. Ему чертовски повезло, что она отвергла его предложение, но еще больше в том, что не забеременела.
Эдвард уже думал, что опасность миновала.
Еще нет и недели, как он дома. И бессмысленно обманывать себя. Он хочет быть с ней. Ничто не остановит его на пути к обладанию Пегги. И тысяча поездок в Лондон не в состоянии ничего изменить…
Эдвард вышагивал по комнате, отхлебывая из графина виски. Его лоб блестел от пота. Он открыл все окна, но даже холодные ветры с торфяника не могли погасить его страсть. Он не знал, что делать. Ясно одно: нельзя, чтобы все оставалось так, как есть.
Совершенно измотанный, Эдвард упал в одно из кресел у камина и невидящими глазами уставился на огонь. Что это, любовь? Для своего состояния он не мог подобрать другого названия. Такого с ним еще не бывало. Он мог думать только о ней, Пегги. Ничего подобного он не чувствовал ни к одной женщине в жизни. И что с этим делать?
Нужно найти способ заставить ее выйти за него замуж.
Жениться на сестре убийцы своего брата? Час от часу не легче! Но вместе с тем не может же она отвечать за свою сестру. Кого волнует, что натворила ее сестра? Главное, он должен жениться на ней так или иначе.
А что он скажет Алистеру?
Закрыв глаза, Эдвард откинул голову на спинку кресла, и мысли о том, как всего час назад он уходил от Пегги, вновь нахлынули на него. Ее губы были чуть приоткрыты во сне, она тихо дышала. Ее рука все еще покоилась в его волосах, когда он поднял голову с гладкого упругого бедра девушки. После того как они закончили заниматься любовью, она еще долго с бессознательной нежностью перебирала его кудри. Но Эдвард чувствовал ее пальцы, и в его голове вертелся один вопрос: может, несмотря на отказ выйти за него замуж, Пегги все же любит его?
Эдвард знал, что она сочла его предложение вынужденным. Тогда так и было. А что еще он мог сделать? Она была гостьей в его доме, моложе его на десять лет, а он всем этим воспользовался. Тот факт, что девушка сама с энтузиазмом пошла на то, чтобы лишиться невинности, являлся слабым оправданием. Джентльменам просто не пристало спать со своими свояченицами-девственницами. Не то чтобы Эдвард всегда старался вести себя как джентльмен…
Но он сделал предложение, а она разрушила все благие намерения. И не успел Эдвард и глазом моргнуть, как все повторилось. К тому же это было даже лучше, чем в прошлый раз, и им овладело страстное желание быть с ней снова и снова.
Неудивительно, что он оставил спящую девушку, чтобы выпить виски.
Только когда забрезжил рассвет, Эдвард наконец забылся тревожным сном, и лакей не стал беспокоить его до ленча.
Когда Дэниелз все же решился разбудить хозяина, у него были не очень приятные новости.
— Простите, милорд, — проговорил лакей, укоризненно поглядывая на сапоги, которые Эдвард не удосужился снять перед тем, как уснуть. — Но я подумал, необходимо доложить, что внизу дожидается леди Эшбери.
Эдвард, который спал одетым, резко сел на диване.
— Арабелла? — Со сна голос прозвучал даже грубее, чем обычно. — О Боже! Арабелла здесь?
— Да, сэр. — Дэниелз поднял с пола галстук хозяина и с отвращением посмотрел на него. — Она хочет увидеть вас. Вы будете бриться, прежде чем спуститься вниз?
Эдвард уперся локтями в колени и механически провел ладонью по заросшему щетиной подбородку. Арабелла здесь? Почему она не в Лондоне? Черт побери, ничего менее подходящего, чем ее приезд именно сегодня, и не придумаешь.
Дьявол, что ему делать с Пегги?
Взглянув снизу на слугу, Эдвард с деланным безразличием поинтересовался:
— Там сейчас есть кто-нибудь… э-э… с виконтессой, или она одна?
Дэниелз медленно бродил по комнате, собирая разбросанные предметы одежды Эдварда.
— Думаю, милорд, в данный момент мистер Картрайт развлекает леди Эшбери в утренней гостиной.
— Он? Больше никого нет? Я имею в виду… Ты, случайно, не видел, Дэниелз… мисс Макдугал не с ними?
К огромному облегчению Эдварда, Дэниелз покачал головой, хотя этот жест мог служить также и знаком неодобрения со стороны слуги, который обнаружил пустой графин, валявшийся у ножки кровати.
— Нет, сэр, — обронил Дэниелз. — Недавно пришла мисс Энн Герберт, и, вероятно, они с мисс Пегги в оранжерее.
У Эдварда отлегло от сердца. По меньшей мере Пегги не пришлось заниматься возмутительными обязанностями по приему его бывшей любовницы на следующий день после.. вот именно, на следующий день после. Может быть, это Алистер перехватил сообщение о приезде Арабеллы и избавил Пегги от общения с гостьей?
Во имя всего святого, что делать с Алистером?
Десятью минутами позже Эдвард, умытый, гладко выбритый и переодетый, распахнул дверь в утреннюю гостиную, постаравшись удалить недовольную гримасу со своего лица.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики