ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

совершенно не почувствовав боли, она не могла потерять невинность. А Джек ласкал ее так изощренно, что она забыла о девичьей стыдливости… «Но как же я, благовоспитанная молодая леди, могла позволить этому наглецу увлечь себя в трясину греха?» — размышляла Кит.«Выходит, могла, — усмехнулся внутренний голос. — И в следующий раз ты поступишь точно так же».Кит не стала отвечать на столь возмутительное заявление, но на душе у нее кошки скребли. И мысли вихрем пронеслись в голове — причем самые противоречивые. «По крайней мере этот контрабандист развязал мне руки», — решила наконец Кит.Сидя впереди Джека, девушка безотчетно прислонялась к нему спиной — словно не он был причиной всех ее несчастий. Но как ни странно, сейчас его близость нисколько не тревожила ее; Кит была спокойна и чувствовала лишь приятное тепло мужского тела. И сердце ее билось тихо и ровно; ей казалось, она вот-вот заснет.— Как проехать к конюшне? — неожиданно прошептал Джек.Девушка осмотрелась. В полумраке виднелись межевые столбы поместья. И Кит вдруг почудилось, что она — совсем маленькая девочка, и ей захотелось прижаться покрепче к взрослому человеку, который был так близко. Но она вовремя одернула себя и сказала:— Я всегда веду Делию в конюшню через выгон. Лошадь перепрыгнет через изгородь, и мы окажемся дома.— Здесь и распрощаемся, — пробормотал Джек.Капитан обхватил девушку за талию, и она вся напряглась. Но уже в следующее мгновение он убрал руки, спрыгнув на землю.— Подожди, я подгоню стремена под твой рост. — Джек передавал Кит поводья.Затянув ремешки, капитан поднял стремена и в упор посмотрел на свою спутницу. Если он действительно знал женщин, Кит захочется повторить то, что произошло этой ночью под деревом. Но интуиция подсказывала ему: не все так просто. Какой у нее отсутствующий взгляд! И эта странная молчаливость… Может, она корит себя за то, что так быстро уступила? А может, ждет признания в любви и пылких клятв? Джек усмехнулся. Увы, сейчас он даже не может открыть ей свое настоящее имя.Но скоро она покинет контрабандистов и станет его любовницей. Уж он-то сумеет завоевать эту своенравную особу! Джек вытащил из седельной сумки свой парик.— Увидимся завтра в рыбацком домике, — бросил он на прошание.Кит хотела было отказаться, но тут же подумала: если пообещала пробыть в шайке ровно месяц, то сдержит слово. Небрежно кивнув, она пришпорила лошадь, и та с легкостью перепрыгнула через изгородь. Когда Кит ехала к конюшне, ей вдруг безумно захотелось оглянуться, но она не поддалась искушению. «Ведь он наверняка стоит там же, где мы расстались, и смотрит вслед. Лучше я оглянусь завтра. И послезавтра, если мы повезем товар, — думала Кит. — Теперь я знаю, что от капитана Джека нужно держаться подальше».Когда Кит скрылась в темной конюшне, Джек повернулся и зашагал в сторону замка. В этот момент из-за туч выплыла луна, и капитан невольно улыбнулся — он был в прекрасном настроении. Что ж, скоро лорд Хендон уляжется в постель с прохладными шелковыми простынями, на которых вышит фамильный герб. Ах, как бы ему хотелось увидеть эту восхитительную строптивицу в своей постели! Он представил ее огненно-рыжие пышные волосы, и губы его растянулись в улыбке. Ни одна женщина не казалась ему столь желанной — и не доставляла таких мучений. Кит разожгла в нем пламя всепоглощающей страсти, и он хотел снова и снова дарить ей наслаждение, хотел, чтобы она всегда была рядом. Глава 16 Плеск волн о борта рыбацкой лодки заглушался ревом прибоя. Джек, стоявший по пояс в воде, принял у Нолана тяжелый бочонок. Взвалив бочонок на плечи, капитан побрел к берегу, туда, где контрабандисты привязывали груз к седлам пони. Джек передал бочонок в чьи-то руки и повернулся, оглядывая берег. Разгрузка закончилась. Люди в лодках взялись за весла — перед возвращением домой они собирались еще порыбачить. Контрабандисты же, оставшиеся на берегу, закрепили последние бочонки на спинах пони. Потом подобрали пакеты с кружевом, лежавшие тут же, и привязали их к седлам вьючных лошадок.Когда весь товар наконец закрепили, Джек задрал голову и окинул взглядом утесы. Он велел Кит стоять на скале немного восточнее того места, где они сейчас находились. Но куда же она забралась? Конечно, упрямая девчонка решила показать характер и выбрала другой пост наблюдения, тот, что западнее. Прошлой ночью она опять не явилась на встречу в рыбацком домике. Что ж, Джек вовсе не был удивлен таким ее поведением. Но сегодня он не упустит упрямую кошечку!
Кит проскакала две мили к западу и спешилась. Вскоре девушка поняла, что уже самое время поворачивать обратно, если она хочет встретиться с Джеком на скале. Но Кит по-прежнему сидела на камне, глядя куда-то вдаль.Резкие порывы ветра клонили к земле верхушки деревьев. Кит невольно поежилась. В эту холодную ночь ей вдруг стало тоскливо, неспокойно. Чем больше девушка думала о капитане Джеке, тем больше на себя злилась. Она оказалась в совершенно безвыходном положении! Что еще задумал сделать с ней этот человек? В воображении Кит стали возникать одна за другой самые ужасные картины. Нет, ему не удастся осуществить свои коварные планы!Ей все равно придется с ним увидеться. Не может же она прямо сейчас уехать в Кранмер-Холл! «Продолжим позже», — кажется, так сказал ее мучитель. Как же избежать того, что будет «позже»? Кит решила, что с самого начала неправильно повела себя с Джеком. Она дразнила его, кокетничала с ним, пыталась растопить лед в его взгляде. А он, оказывается, вовсе не был равнодушен к ее женским чарам, и она сама разожгла пламя его страсти!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики