ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Картер отвел глаза от гостьи и заметил топчущегося в дверях дворецкого. Тогда он встал и предложил Лорен руку:
— Обед готов, пройдемте? Как только они покончили с последним блюдом, в столовой появился дворецкий:
— Прошу прощения, но мисс Деннер просит к телефону мужчина, назвавшийся мистером Ветерби из электронной компании «Синко».
Филип Витворт расплылся в улыбке:
— Принеси телефон сюда, к столу, Нигинс. Телефонный разговор был коротким. Лорен в основном молчала и слушала. Повесив трубку, она подняла удивленные, смеющиеся глаза на Филипа.
— Давайте, — проговорил он, — рассказывайте. Кэрол и Картер в курсе того, что вы пытаетесь сделать, чтобы помочь мне.
Лорен была немного напугана тем, что еще двое людей осведомлены о ее секретном будущем, но подчинилась и начала рассказ:
— Очевидно, у того человека, который помог мне сегодня, когда я упала, есть очень влиятельный друг в «Синко». Этот друг несколько минут назад позвонил мистеру Ветерби, и в результате выяснилось, что для меня есть одно очень подходящее место. Я должна буду завтра пройти собеседование.
— Он не упомянул того, кто будет проводить собеседование?
— По-моему, он сказал, что его зовут мистер Вильяме.
— Джим Вильяме, — пробормотал Филип, его улыбка стала еще шире, — будь я проклят, если это не он.
В скором времени Картер ушел к себе, и Кэрол удалилась готовиться ко сну. Но Филип попросил Лорен остаться с ним в гостиной.
— Вильяме, может быть, захочет, чтобы вы приступили к работе немедленно, — заговорил он, когда все ушли. — Мне не хотелось бы, чтобы для этого были какие-либо препятствия. Как быстро вы сможете съездить домой, собрать вещи и вернуться на работу?
— Я не могу ехать, пока не найду, где мне остановиться, — напомнила Лорен.
— Да, конечно же, — согласился Филип. — На секунду задумавшись, он сказал:
— Знаете, несколько лет назад я купил дом в Бломфилд-Хиллз для моей тетушки. Она уже в течение нескольких месяцев находится в Европе и собирается остаться там еще на год. Мне будет очень приятно, если вы поживете в ее доме.
— Нет, что вы, я не могу, — возразила Лорен. — Вы и так сделали для меня более чем достаточно, и я не хочу так затруднять вас.
— Я настаиваю, — сказал он мягко, но решительно, — вы не затрудните, вы окажете мне этим большую услугу, потому что я вынужден каждый месяц платить внушительную сумму сторожам, присматривающим за домом. А таким образом мы оба сохраним деньги: вы свои, а я свои.
Лорен нервно теребила рукав блузки. Ее отец нуждается сейчас в каждом пенни. Если ей не надо будет платить за аренду жилья, то она сможет посылать ему и эти деньги. Взволнованная и неуверенная, она посмотрела на Филипа, но он уже извлек из нагрудного кармана пиджака ручку и что-то быстро написал.
— Вот адрес дома и номер телефона. — Он вручил ей исписанный листок — — Когда вы завтра будете заполнять бумаги в «Синко», оставьте им эту информацию. Таким образом, никто там никогда не свяжет вас со мной.
Холодная волна пробежала по телу Лорен, напомнив о той двойственной роли, которую она будет играть, если пойдет работать в «Синко» шпионом. Это слово вызывало в ней такое смятение, что не хотелось произносить его даже мысленно. Нет, на самом деле она не собирается этого делать. Ее задача заключается лишь в том, чтобы попытаться выяснить имя предателя, который шпионит в компании Филипа. Если посмотреть с этой точки зрения, то ее миссия становится даже почетной. На какой-то момент она почувствовала себя вполне добродетельной, но тут же строго напомнила себе о настоящей причине того, почему она вдруг захотела работать в «Синко»: Ник Синклер работает прямо напротив, и, может быть, она встретится с ним.
Ее мысли прервал голос Филипа:
— Если завтра в «Синко» вам предложат место секретарши, то соглашайтесь и прямо оттуда поезжайте домой. Я буду ждать вашего звонка до двенадцати и, если к этому времени не получу от вас никаких известий, буду знать, что вы получили эту работу, и договорюсь, чтобы дом был готов к вашему приезду через неделю.
Глава 4
На следующее утро в одиннадцать пятнадцать Лорен подъехала к «Синко». Она оказалась достаточно везучей и нашла место для парковки совсем недалеко, прямо напротив здания «Глобал индастриз». Со смешанным чувством страхуй надежды она вышла из машины и, оправив узкую бежевую юбку и строгий пиджак, решительно направилась на встречу с мистером Ветерби.
Несмотря на несколько заискивающую улыбку, он был сильно раздражен.
— В самом деле, мисс Деннер, — заговорил он, приглашая ее в свой кабинет, — и вы и я сэкономили бы много времени и нервов, если бы вчера вы мне сказали, что близко знаете мистера Синклера.
— А что, мистер Синклер позвонил вам и сказал, что я его друг? — с любопытством спросила Лорен.
— Нет, — ответил мистер Ветерби, силясь говорить спокойно, — мистер Синклер позвонил президенту моей компании мистеру Семпсону. Тот позвонил своему вице-президенту, который позвонил вице-президенту по операциям, который позвонил моему боссу. И вчера вечером мой босс позвонил мне домой и сообщил, что я обидел мисс Деннер, которая на самом деле очень способная и личный друг мистера Синклера. Затем он повесил трубку.
Лорен не могла поверить, что она вызвала такой переполох.
— Я прошу прощения за то, что доставила вам столько беспокойства, — сказала, она виновато. — Я провалила все тесты, а вы получили за меня нагоняй.
Мистер Ветерби уныло кивнул:
— Я сказал своему боссу, что вы не знаете, как карандаш в руки взять, но он ответил, что ему наплевать, даже если бы вы печатали пальцами ног.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики