ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Отец уже решил, что отдаст ее в монастырь, когда я попросил ее руки для тебя. Она воспитана в монастыре, обучена хорошим манерам и тому, как содержать дом. Она будет послушной женой и воспитает набожными твоих сыновей. Тебе повезло с невестой.
Логан стал мрачнее тучи. Набожная девственница. Разве может мужчина требовать большего от своей невесты? Он снова вздохнул.
– На нее хоть не страшно смотреть, Патрик? – спросил он упавшим голосом.
Граф усмехнулся, считая этот вопрос добрым знаком.
– Да, она вполне хорошенькая. У нее такие же живые синие глаза, как у тебя. Волосы цвета меда из нектара полевых цветов. Кожа здоровая и гладкая, и все зубы на месте. Она хорошо сложена, хотя грудь пока маловата. Но ведь она еще совсем девочка, а при должном уходе наверняка поправится. Вот увидишь, твоим сыновьям молока хватит с избытком.
– И где же ты собирался познакомить меня с этой набожной девственницей, дорогой кузен? – поинтересовался Логан.
– Я сегодня же вас познакомлю. Ради ее безопасности королева включила девицу в свою свиту, хотя я ума не приложу, какую безопасность это может гарантировать. Давай устроим свадьбу на Крещение. Когда я получу доказательства того, что она стала твоей, можешь увезти ее домой.
– Значит, ты все равно мне не доверяешь! – с грустной улыбкой заметил Логан.
– Это одно из условий отца девушки: брак следует совершить немедленно. Роберт Логан – человек старой закваски, кузен. Он из тех, кто еще вывешивает на воротах окровавленную простыню после первой брачной ночи. Он заботится о благополучии Джинни. Она его заслужила. Ты ведь не будешь возражать, поскольку у тебя в отношении нее самые честные намерения, приятель?
– Если я решусь на брак с ней – то да, мои намерения будут честными, – согласился Логан.
– Ну, значит, через пару часов ты своими глазами увидишь вместе Розамунду Болтон и Патрика Лесли, затем познакомишься с Джинни. Поверь, ты не пожалеешь о том, что женился на этой девушке. Скажу, что сегодня ты принял верное решение.
– Это ты вынудил меня, Патрик. Я бы никогда не сделал ничего подобного по своей воле, – тихо промолвил Логан.
– Ты не можешь до скончания века дожидаться, пока несравненная леди Фрайарсгейт решит, что хочет стать твоей женой. Она дала тебе ясно понять, что ты ей не нужен! – раздраженно заметил граф Босуэлл.
– Нет, она дала ясно понять, что я вел себя как самовлюбленный болван и что мне придется дорого за это заплатить, – задумчиво произнес Логан.
– Прими то, что тебе посылает судьба, – посоветовал граф, – и постарайся употребить это с наибольшей пользой. Иначе вечно будешь недоволен жизнью.
Логан горько рассмеялся в ответ и добавил:
– Только что Розамунда посоветовала мне сделать то же самое, и почти в таких же выражениях!
– Я все больше уважаю эту леди, кузен, – заметил Босуэлл. – Она мудра не по годам. И если ты не хочешь прислушаться ко мне – прислушайся хотя бы к ней.
– У меня нет выбора, – согласно кивнул Логан. – Да ты не бойся, Патрик. Я не обижу эту твою малютку. Если уж я возьму ее в жены, то буду относиться с уважением, как и положено. Это же не ее вина, что я такой болван и что леди Фрайарсгейт меня не любит!
– Ну и отлично, – с облегчением произнес граф. Мужчины проговорили еще какое-то время. Граф Босуэлл продолжал расхваливать достоинства будущей невесты лорда Клевенз-Карна. Он не сомневался, что нашел своему кузену прекрасную партию.
Когда наступил вечер, граф Босуэлл и Логан Хепберн в числе прочих придворных вошли в тронный зал королевского дворца, где проходил маскарад. На галерее разместилась целая толпа музыкантов, и над залом, заполненным пестрой толпой, лились одна за другой веселые мелодии. Между гостями сновали лакеи и служанки с подносами, на которых стояли блюда с закусками и кувшины с элем и вином. Зал был украшен гирляндами из остролиста и сосновых веток.
Повсюду горели восковые свечи. В каминах жарко полыхали толстые поленья.
Сев за накрытый для гостей стол, граф Босуэлл огляделся вокруг и, слегка наклонившись к сидящему рядом кузену, произнес:
– Вон там, за следующим столом.
Логан обернулся и увидел Розамунду в обществе графа Гленкирка. Они были буквально поглощены друг другом и, казалось, никого вокруг не замечали. В эти минуты Розамунда показалась Логану еще прекраснее. Ее лицо светилось от любви к мужчине, сидевшему рядом. И он смотрел на нее таким же влюбленным взглядом.
– Черт побери… – в сердцах ругнулся Логан и, повернувшись к кузену, угрюмо добавил: – Можешь назначать день свадьбы с Джинни Логан.
Граф с готовностью кивнул и тихо произнес:
– Тогда, дружище, взгляни на самый конец нашего стола. Видишь там девушку в голубом платье? Это и есть Джинни Логан. Что скажешь?
Логан бросил в ту сторону, куда указал граф, короткий взгляд. Джинни показалась ему довольно привлекательной, особенно когда робко улыбнулась в ответ на какую-то шутку своего соседа по столу.
– У нее уже есть ухажер, – заметил он, – но она довольно симпатичная. Скажи мне, Патрик, а ее юное сердечко не привязано к кому-то другому? Я не хочу отнимать ее у кого-то, кто ее любит.
– С восьми лет она не выходила за стены монастыря. Она лишь на днях появилась при дворе, и королева пожелала взять ее под свое покровительство. И мне неизвестно ни об одном ее кавалере, кузен.
– Ты знаком с ней, Патрик?
– Да. Мы с ее отцом старинные друзья, – пояснил граф.
– Девушка знает о твоих планах, кузен? – снова спросил Логан.
– Я намекал ей на это, – ответил Босуэлл. – Она знает, что у меня на примете есть для нее жених и что она может с ним познакомиться при дворе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики