ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я этого просто не понимаю!В тишине, последовавшей после слов врача, возглас Мегэн прозвучал очень громко.– Это амулет! – ахнула она, широко открывая глаза. – Тот самый амулет!Все глаза обратились к ней, на лицах было написано удивление. Бедный доктор Грин выглядел еще более растерянным. У Джейка даже челюсть отвисла; пораженный, он так и стоял с открытым ртом.– Мегэн, – проговорил он так, будто и отказывался верить, и сомневался в своем недоверии.– Точно он, Джейк! – настаивала Мегэн, защищаясь. – Что же еще может быть?– Какой амулет? – совершенно озадаченный, спросил док Грин. – Кто-нибудь, пожалуйста, объясните мне попроще, о чем, черт возьми, вы говорите?Джейк предоставил остальным объясняться с доктором, потому что в этот момент в комнату озабоченно заглянула Роза.– Сеньор Джекоб, сеньора Тори вас спрашивает. Боюсь, если вы сейчас не придете, она встанет с постели и придет к вам сама.Джейк помчался к Тори. Когда он вбежал в их спальню, она сидела, заложив за спину подушки.– Ох, Тори! – выдохнул он и впился в нее упоенным взглядом, остро ощущая, как близко он был к тому, чтобы ее потерять. Нежно обняв, он притянул Тори к себе, и сильная дрожь сотрясла его тело. – О Боже! Я так испугался, любовь моя! Так испугался, что могу тебя потерять! Тори, ты моя жизнь! Ты воздух, которым я дышу!Своей здоровой рукой Тори гладила его по темным волосам, а в глазах светилась такая любовь к нему!– Со мной все хорошо, Джекоб. Правда. Ничего со мной не случится, по крайней мере пока не родится наш сын.– Хотел бы я быть в этом уверенным, – голос его дрожал. – Мегэн считает, что твою жизнь спас этот амулет.– Я тоже так считаю, – с улыбкой призналась Тори. И не успел он возразить, как она покачала головой и мягко проговорила: – Джекоб, на свете есть такое, что нельзя объяснить. И это тоже. Иногда надо просто верить, не выясняя, что к чему.У Тори была к нему просьба, на которой она собиралась настаивать, как ни трудно Джейку будет принять или понять ее.– Джекоб! Я хочу, чтобы ты дал мне слово, что не убьешь человека, который в меня стрелял. Я не хочу иметь на своей совести его жизнь, знать, что ты убил его, чтобы отомстить за меня.Он стоял и смотрел на нее, в ужасе от ее слов.– Я не могу отпустить его, Тори, он снова попытается убить нас!Покачав головой, она сказала:– Я не хочу, чтобы ты его отпускал, дорогой. Я просто хочу, чтобы ты передал его властям и дал справедливости восторжествовать законным путем.Не удержавшись, он презрительно фыркнул.– С этим-то нашим шерифом, Тори? – недоверчиво переспросил он.– Через несколько недель будут выборы, – напомнила она. – Как ты говорил, шериф у нас, наверное поменяется и, будем надеяться, новый окажется лучше старого. Так или иначе, но я прошу тебя пообещать, что на этот раз ты не возьмешь возмездие в свои руки и дашь справиться с этим закону.Она ждала от него ответа, и в глазах ее светились вера и надежда.– Я даю тебе слово, – пообещал он.Через два дня Тори встала с постели. Через пять она уже ходила по дому как ни в чем не бывало.Рана ее заживала с чудесной быстротой, не обнаруживая никаких признаков воспаления. Она клялась, что почти совсем не чувствует боли. Однажды вечером, чтобы доказать свою правоту, она показала свой амулет.– Посмотри, Джекоб. Замечаешь, что в нем изменилось?Джейк взял амулет из ее рук. Настороженно посмотрел на него, и глаза его удивленно расширились.– Она исчезла! Эта дырочка на плече фигурки! Ее больше нет!Остальные тоже сгрудились вокруг них, каждый хотел убедиться собственными глазами. В ответ на возгласы изумления Тори сказала:– Вот видите, и рана у меня на плече тоже исчезла. Она была точно на том же месте, что на амулете. А теперь ее нет, как не бывало!Шестеро присутствующих в ошеломленном молчании уставились друг на друга. Сначала чудесное излечение Тори от раны, а теперь эта история с меняющимся амулетом! Невероятно! Оставалось изумляться, какая сила таится в этом амулете вуду. Это внушало трепет, об этом было страшно подумать, не то что поверить.– Если бы я и вправду решил, что этот амулет спас твою жизнь, я бы на коленях целовал ноги старой карги! – наконец с глубоким вздохом признался Джейк.– Я собираюсь как-нибудь съездить в Новый Орлеан и узнать, что за чары использует эта вуду-жрица, – произнес доктор Грин, глубоко пораженный рассказом Тори. – Может, мы с ней объединимся и спасем мир!– А может быть, вам лучше взять с собой маму, чтобы защититься от опасных чар мадам Лаво, – поддразнила его Тори. При этих ее словах доктор и Кармен обменялись нежными взглядами.Кармен все еще недоумевала.– Тори, как ты можешь в такое верить? – качала она головой. – Это грешно! Бог наверняка тебя не одобрил бы!– Я не ходила к мадам Лаво, мама. Она сама подошла ко мне. Как знать, возможно, этот Бог послал ее ко мне со своим амулетом? В конце концов, пути Господни неисповедимы, и кто мы такие, чтобы требовать от Него за них ответа?В самом деле, кто они такие, чтобы дознаваться о странных событиях, свидетелями которых они оказались?Когда Джейк вернул Тори амулет, она сунула его в карман платья.– А ты не собираешься снова носить его? – полюбопытствовала Мегэн.– Нет. В это больше нет нужды.И слова эти больше, чем что-либо другое, убедили их, что висевшая над ними опасность полностью и окончательно исчезла.С недельным опозданием Монтгомери наконец попали на свой поезд и отправились домой.Когда Джейк и Тори остались вдвоем, он нежно обнял ее и сказал:– Тори, я мог бы искать по всему свету до конца дней своих и не нашел бы другой такой женщины, как ты, такой любящей и сострадательной. Мне казалось, я знаю, что такое любовь, но то были лишь отблески ее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики