ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Ошибаетесь, – нахмурилась Capa. – Ваше общество опасно само по себе. Знаете, когда дамы включились в драку, меня тоже подмывало помахать кулаками. Но я сдержалась. Пусть с трудом, но сдержалась.
– Этого ничего не случилось бы, – сказал Джеффри, – если бы вы не настроили Джой против собственного мужа.
– Этого не случилось бы, – возразила Сара, – если бы вы первым не затеяли драку с Бобом. А я-то считала вас человеком, не склонным к насилию.
– Я и не склонен к нему! – Джеффри резко отпустил ее руку. – Но вы кого угодно способны вывести из себя!
– Не я вывела вас из себя, – возразила Сара, – а Боб и сквайр. Или вы уже ничего не помните?
– Нет, вы, – стоял на своем Джеффри. Capa выпрямилась. На самом деле ей приятно было сознавать, что весь сыр-бор разгорелся именно из-за нее.
– Я очень жалею о том, что все так получилось, Джеффри, – мягко сказала она, наклоняясь к Джеффри.
– Скоро пожалеете еще сильнее, – заверил ее Джеффри.
Capa насторожилась. Не может же он прогнать ее из дома!
– Как вас понимать? – спросила она.
– Как понимать? – Глаза Джеффри сверкнули. – Я вас больше не отпущу от себя ни на шаг. Вот как это нужно понимать. С меня хватит ваших безумств. Я не разрешу вам впредь будоражить моих несчастных земляков. – Джеффри перевел дыхание. – Отныне вы постоянно будете рядом со мной, под моим присмотром.
Capa прикусила губу. По большому счету, это было не таким уж страшным наказанием – постоянно находиться возле Джеффри. Напротив…
– Вы хотите сделать меня своей пленницей, заключенной?
– Называйте это, как вам вздумается, – ответил Джеффри, – но отныне вы повсюду будете сопровождать меня, даже в деловых поездках. Одну я вас больше не оставлю, чтобы вы не разрушили мой дом окончательно. Не хотите принимать мои условия – уходите.
– Сложный выбор, – сказала Capa, пряча улыбку.
– Напротив, все очень просто, – возразил Джеффри. – Или вы остаетесь на моих условиях, или уходите.
– Но мне нельзя уходить, – задумчиво сказала Capa. – Ведь вы сами только что сказали, что я представляю опасность для общества.
– Решайте сами, – буркнул Джеффри. – Что же касается меня, то я проклинаю тот день, когда выловил вас из болота. Но что сделано, то сделано. За все нужно платить. От ответственности я не стану увиливать.
– Разумеется, – насмешливо сказала Capa. – Для этого у вас слишком много гордости.
– К черту мою гордость, – отрезал Джеффри. В эту минуту коляска притормозила возле дома.
Capa благоразумно замолчала, ожидая, пока слуга откроет дверцу. Первой спрыгнув на землю, она наблюдала за тем, как из коляски вылезает Джеффри – покряхтывая, в разорванном жилете и со свежими ссадинами на лице. Он потрогал лицо ладонью и поморщился.
– Проклятье!
– Давайте я их поцелую, и все пройдет, – не сдержалась Capa.
Джеффри ответил ей мрачным взглядом.
– Мы никогда не будем целоваться с вами впредь, мадам, – сказал он и, обогнув Сару, направился в дом.
Она посмотрела, как он поднимается по ступенькам крыльца, прихрамывая на одну ногу.
– Бедненький, – прошептала Capa и слегка улыбнулась.
Джеффри решил наказать ее? Ну что ж! Посмотрим, кто кого накажет!
Было раннее утро. В кустах, еще не высохших от росы, мелькнул кролик. Джеффри вскинул ружье.
– Неужели вы убьете это прелестное маленькое существо? – громко крикнула Capa, и голос ее разнесся по гулкому лесу.
Кролик, естественно, не стал дожидаться, пока его подстрелят, и исчез, мелькнув на прощание маленьким пушистым хвостиком.
– Черт бы тебя побрал, Ами! – Джеффри обернулся к Саре.
Она стояла у него за спиной с невинным видом.
– Ты и в самом деле собирался его убить?
– Уже не собираюсь, – нахмурился Джеффри. – Ты его спугнула.
– Мне очень жаль, – сказала Capa.
– Как всегда, – заметил Джеффри.
За последние дни в их отношениях произошли большие перемены. Они перешли на «ты» и теперь не расставались друг с другом ни на минуту с раннего утра до позднего вечера. Удивительно, но в присутствии Сары обычные вещи вдруг начинали приобретать для Джеффри новый смысл.
Обычная рыбалка превратилась теперь в пикник – с закусками, вином и даже белыми салфетками. Когда они пришли с удочками на реку, Capa заявила, что нет никакого смысла кормить червяками рыбу, не заморив прежде своего червячка. И они «заморяли» этого червячка до тех пор, пока не настало время возвращаться домой, совершенно забыв про удочки.
Когда он взял с собой Сару объезжать поля, поездка превратилась в дерби. Capa оказалась прекрасной наездницей и так сумела раздразнить Джеффри, что тот весь день гонялся за ней на взмыленной лошади, совершенно забыв про поля, про урожай, про все на свете.
Будучи с ним на аукционе, Capa не сдержалась и в азарте выкрикнула такую цифру, которую никто и не пытался перебить, но которая намного превышала ту сумму, что планировалась на эту покупку самим Джеффри.
– Ты нарочно спугнула кролика, – сказал Джеффри, опуская ружье.
– Нет, конечно, – ответила Capa. – Если не веришь, могу пойти и поискать его.
Она улыбнулась и направилась к кустам, напевая:
– Кролик! Эй, кролик! Вернись! Мы хотим всадить в тебя кусок свинца!
– Прекрати! – сказал Джеффри. – Весь лес переполошишь!
– Ну вот, – обиделась Capa. – Я же хотела как лучше.
– Перестань! – повторил Джеффри. – А не перестанешь, я тебя подстрелю вместо кролика.
– Эй, кролик, можешь не спешить! – Capa обернулась к кустам. – Меня решили пристрелить вместо тебя! – снова пропела она.
Джеффри только фыркнул и пошел вперед, краем глаза заметив, как Capa спряталась за ближайшее дерево.
– Ами! – сказал Джеффри. – Из-за тебя я опять вернусь домой с пустыми руками.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики