ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Они подошли к берегу реки.
— Какая мутная вода, — заметила Лейни с разочарованием в голосе.
— Во время грозы ил поднялся со дна, вода взбаламутилась. — Слоан почувствовал, что ей хочется вернуться домой, и протянул к ней руку. — Лейни, рыбам все равно, им не важно, что плохо видно. Они — голодные. Наоборот, из-за дождя нам будет легче ловить. Я немного боялся, что придется идти в магазин за живой наживкой.
Лейни просияла, и он увидел у нее в глазах такой неподдельный энтузиазм, от которого у него перехватило дыхание. Она была такой открытой и непринужденной, и это нравилось ему.
Слоан поставил удочки под ивой и огляделся вокруг в надежде найти приманку.
— Лучше нам поискать в саду. Пойдем.
— А что мы ищем?
— Ночных гусениц или червей.
— Каких именно?
Он наконец нашел то, что искал, и показал ей.
— Вот таких червяков. Прекрасная сочная еда для маленьких ротиков окуньков.
О-о-о, протянула Лейни. Было видно, что она смутилась, глядя на длинного извивающегося червя.
Но к ее чести она овладела собой, оправилась от смущения, когда Слоан поднял садовую лопату и корзинку и начал переворачивать землю.
— Ты только посмотри, — улыбалась она удивленно, когда он переворачивал новый пласт земли и доставал оттуда червей. — И сколько нам нужно? Хочешь, чтобы я тебе помогла?
— Думаю, для начала пары дюжин будет достаточно, — решил он, и они опять пошли к берегу.
Слоан показал ей, как насаживать червя на крючок. Он ожидал, что она почувствует отвращение и откажется насаживать живых червей, как поступает большинство женщин. Но, как он уже подметил раньше, Лейни здорово отличалась от большинства женщин. У нее был сильный, решительный характер, упорство и стойкость львицы.
Он насадил червей и одним движением руки забросил леску в реку.
— Видишь? Вот и ты так должна делать. Забрасывай конец лески с крючком повыше против течения, и пусть он медленно спускается вниз, к нам.
Она попробовала повторить его действия, но попала в большое гнездо водяной крысы.
— О господи, — жалобно запричитала Лейни. — Я запутала леску. Нет, у меня никогда не получится, я не сумею научиться ловить рыбу.
Слоан опустил свою удочку, воткнул конец в землю, чтобы она не упала, и пришел на помощь Лейни. Он распутал леску, сделал ее покороче и закрепил.
— Чепуха. Просто ты слишком долго держала леску. — Он нацепил ей на крючок свежую наживку, вложил удочку в руку и встал позади. — В этом деле есть одна небольшая тонкость. Сейчас я тебе продемонстрирую. — Накрыв ее ладонь своей, он широко размахнулся и резким движением забросил крючок в реку. — Теперь поняла, как надо действовать?
Лейни кивнула, неотрывно глядя, как конец лески плывет вниз по течению.
— А как я узнаю, что рыба попалась?
— Ты почувствуешь, что леска натянулась. Когда это произойдет, немного дерни удочку… вот так. — И, продолжая стоять позади нее, он показал ей, как это сделать.
Тут Лейни немного отклонилась назад, коснувшись его груди, и Слоан вдохнул свежий аромат ее волос. Ух! Это было огромной ошибкой. Он опять возбудился. Расстроено застонав от огорчения, Слоан повернулся к ней спиной и нагнулся за своей удочкой.
— Теперь хорошо. Нужно легко, без усилия забрасывать удочку. Теперь поводи леску и немного поддерни ее.
Хорошо, что Лейни так сосредоточилась на ловле и не заметила, что ему стало не по себе.
Насаживая себе на крючок нового червя, Слоан решил, что нужно найти какое-то занятие для ума, чтобы отвлечься от созерцания ее тела. А Лейни следует отвлечь от созерцания удочки. Уж очень она увлеклась. Может, рассказать ей кое-что из того, что он узнал вчера от капитана Джонсона?
Забросив крючок вверх по течению, он посмотрел, чем она занимается.
— Я говорил тебе, что Сюзи себя хорошо чувствует? Так мне сказал вчера капитан.
— Да, — ответила Лейни, ловко насаживая нового червя на крючок. — И я очень этому рада.
Слоан одобрительно кивнул, когда она под его взглядом забросила удочку.
— Кажется, ранения оказались несерьезными. Сначала раны сильно кровоточили, но быстро зажили.
— Хм-м.
Нет, у него явно не получается оторвать ее от захватывающего занятия.
— Сюзи сейчас уже дома. Капитан Джонсон говорит, что даже и не скажешь, что она была ранена.
Лейни вытянула леску и обнаружила, что червяк, которого она насадила, уже исчез.
— Наверно, я что-то делаю неправильно, у меня наживка все время срывается.
— Видимо, ты слишком слабо его насаживаешь. Она нахмурилась, глядя на него.
— А по-другому у меня не получается. Слоан засмеялся.
— Расслабься. Это несложно. Еще немного, и ты научишься. Думай о чем-нибудь хорошем, когда забрасываешь удочку. — Увидев, что у него тоже нет червя на крючке, он нагнулся за новым.
Кажется, червяки не соскакивают, а их объедают рыбы. Если рыба будет глотать червей такими темпами, скоро у нас ничего не останется. Течение после дождя очень сильное, и трудно определить, когда клюет. Еще пару раз забросим, и я пойду опять копать червей.
Лейни попыталась расслабиться. Совет был хорош, но как его выполнить, когда Слоан стоит рядом, так близко от нее.
Кроме того, когда он заговорил о состоянии Сюзи, Лейни испытала чувство вины. Она и сама прекрасно знала, как сестра себя чувствует, поскольку мило поболтала с ней вчера по телефону.
Лейни уже знала от Сюзи, что Джефф исчез два дня назад. Но когда они с сестрой беседовали, он вернулся, удивив их обеих. Итак, у сестры опять все в порядке. Когда Лейни вернется, они с Сюзи продолжат тот разговор.
Но Лейни не хотелось видеть разочарованное лицо Слоана, когда она скажет, что звонила из хижины.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики